Су Му шествовал по шумной деревенской площади, как протагонист, входящий в свою первую сюжетную арку турнира. Его ухмылка, в равной степени высокомерная и самодовольная, практически кричала: "Бойтесь меня, ибо я главный герой!" Хрестоматийный пример самоуверенности, прямо из каждой третьесортной сянься веб-новеллы.
Тем временем двое мужчин из Хань рядом с ним были еще более предсказуемы. Их игра была настолько наигранной, что Ян Кай почти ожидал, что они вытащат сценарий под названием "Как подделать отравление 101". Один мужчина держался за живот, раскачиваясь взад-вперед, словно вот-вот упадет, в то время как другой чередовал преувеличенные рыдания и яростные взгляды в сторону рисовой лавки Босса Хэ.
Ян Кай внутренне вздохнул. Серьезно? Эти парни прямо из филлерного эпизода. Бледное лицо? Есть. Чрезмерно драматические жесты? Есть. Нулевые усилия по поддержанию внутренней последовательности? Двойная проверка. Хотя бы придерживайтесь методической игры!
Один из мужчин из Хань, теряя терпение от театральности Су Му, повернулся к ученику Павильона Высоких Небес и фыркнул: — Ты, сопляк, от хождения кругами у этого дяди голова закружилась. Хочешь, чтобы и у тебя так было?
Су Му лишь усмехнулся, покачав головой. Он шагнул вперед, намеренно поставив себя перед "отравленным" мужчиной, и прищурился, глядя на его лицо, словно изучая редкий алхимический ингредиент. Затем, самодовольно кивнув, он заявил: — У тебя очень бледное лицо. Похоже, твое отравление непростое.
"Жертва" слабо застонала, прежде чем ответить с праведным негодованием: — Конечно, нет! Если бы это была просто боль в животе, зачем бы мы с братом были здесь вместо того, чтобы искать врача? Нет, мы пришли, потому что хотим справедливости! Мы пришли, чтобы раскрыть черное сердце Босса Хэ и его истинную натуру! Мы лишь надеемся, что никто другой не пострадает так, как мы.
Собравшиеся жители деревни обеспокоенно зашептались, некоторые уже бросали настороженные взгляды в сторону Босса Хэ. Ян Кай, однако, лишь фыркнул.
Он шагнул вперед, окутанный аурой опытного детектива, и тоном ведущего подкаста о реальных преступлениях, разоблачающего очевидную аферу, объявил: — Хорошо, все, давайте разберем это, как настоящее расследование! Во-первых, если бы эти мужчины были действительно отравлены, их меридианы были бы заблокированы, поток Ци нестабилен — ну, вы знаете, базовая логика культивации. Но посмотрите на цвет лица этого парня!
Ян Кай жестом указал на "отравленного" мужчину, чье якобы болезненное лицо на самом деле было довольно румяным.
— Но посмотрите на цвет лица этого парня! Он краснеет, словно только что запоем прочитал "Пятьдесят оттенков Золотого Ядра".
Некоторые жители деревни моргнули в замешательстве, но несколько более опытных культиваторов начали кивать, осознавая. Ян Кай ухмыльнулся, используя свое преимущество.
— Перевод: Он притворяется. Вся эта афера так же тонка, как бой из "Драконьего Жемчуга Z" в романтическом романе.
Ухмылка Су Му слегка дрогнула.
— О, и Су Му? — Ян Кай повернулся к так называемому праведному ученику со знающим видом. — Хорошая попытка, но твое драматическое разоблачение прямо из "Справочника Клишированных Злодейских Разоблачений". Глава 3, страница 12: "Притворяйся, что заботишься о справедливости, тайно являясь Кукловодом".
Выражение лица Су Му мелькнуло, на мгновение промелькнула тревога, прежде чем он быстро вернул на лицо свою обычную самоуверенную маску. А двое мужчин из Хань? Они были далеко не так спокойны.
Они обменялись лихорадочными взглядами, их игра явно разваливалась.
— Как ты смеешь!.. — пробормотал Су Му, наконец выйдя из образа.
Ян Кай поднял руку, чтобы заставить его замолчать, ухмыляясь.
— Прибереги это, чувак. Я прочитал достаточно веб-новелл, чтобы предсказать твою следующую реплику: "Ты испортил мои планы! Я это запомню, Ян Кай!" Затем драматический уход, где ты клянешься отомстить. Я прав?
Жители деревни разразились смехом. Даже Босс Хэ, который не до конца понял отсылки, нервно усмехнулся, облегченно видя, что ситуация меняется в его пользу.
— Что касается вас двоих... — Ян Кай повернулся к мужчинам из Хань, которые теперь явно потели. — Поздравляю! Вы только что выиграли премию "Худшие актеры в подсюжете о фальшивом отравлении". Ваш приз? Бесплатная поездка в деревенскую тюрьму. Не волнуйтесь, еда там лучше вашей игры.
Один из мужчин открыл рот, чтобы протестовать, но прежде чем он успел заговорить, Ян Кай ловко шагнул перед Су Му, пресекая его попытку ускользнуть.
— А-а-а, шисюн. Ты финальный босс этого побочного квеста, бегать не разрешается.
Ян Кай весело ухмыльнулся, прежде чем залезть в одежду Су Му, пошарил там, пока не вытащил небольшой мешочек. Подняв его, чтобы вся деревня увидела, он насмешливо потряс им.
— И что у нас здесь? Макгаффин Злодейства! Классический троп "подставить невинного торговца". Злодейство 101, народ.
Жители деревни коллективно ахнули, в то время как лицо Су Му потемнело.
— Ты... ты не обычный ученик. Кто ты?! — прошипел Су Му, его голос был едва слышен.
Ян Кай, наслаждаясь моментом славы, принял преувеличенную позу.
— Просто скромный переселенец с избытком свободного времени на РоялРоуд. А теперь — злодеи, встречайте карму. Карма, встречай справедливость, осуществляемую толпой.
Он повернулся к жителям деревни, драматично подняв кулак.
— Кто готов к старому доброму монтажу избиения? Помните: никаких ударов по лицу! Мы здесь цивилизованные читатели!
В тот момент, когда он закончил говорить, энергия в толпе изменилась. Люди, которые изначально колебались, теперь полностью поняли ситуацию. Они не были дураками; теперь, когда обман был разоблачен, их сочувствие к мужчинам из Хань исчезло. Что пришло на смену? Негодование.
Что за бесстыдные люди стали бы клеветать на честного торговца только ради репутации? Негодование распространилось как лесной пожар.
— Вы смеете подставлять Босса Хэ? — крикнул кто-то.
— Что за отморозки!
— Они заслуживают урока!
Глаза Су Му заметались, понимая, что настроение обернулось против него. Он осторожно отступил, прежде чем внезапно крикнуть: — Друзья, коллеги-лавочники, Слушайте... позвольте мне объяснить.
Но вместо поддержки Су Му получил Босса Хэ, шагнувшего вперед с мрачным выражением лица. Работники рисовой лавки последовали за ним, их руки сжимали пустые мешки из-под риса, те самые, которыми они носили припасы. Босс Хэ был унижен этими мужчинами ранее, а теперь? Он не собирался отпускать их легко.
Видя, как их босс делает ход, остальные из толпы не могли просто стоять в стороне. Все больше и больше людей ринулись вперед.
Раньше двое мужчин из Хань не слишком беспокоились. Но когда они увидели море разъяренных жителей деревни, обрушивающееся на них, их лица побледнели.
— Не бейте по лицу! — взвизгнул один из них, свернувшись клубком.
Су Му, не видя другого выхода, попытался сбежать. Но Ян Кай, вечный протагонист справедливости, просто вытянул ногу.
Шлеп! Су Му упал плашмя лицом вниз.
— Упс, — сказал Ян Кай с невинным пожатием плечами. — Думаю, мне следовало назвать это сюжетным поворотом.
Пока двое мужчин из Хань были сдержаны, жители деревни ликовали, хлопая Ян Кая по спине и воспевая его хвалу. А Ян Кай? Он лишь вздохнул про себя. Все они играли. Грандиозное представление "Праведный герой, разоблачающий зло" просто ради благосклонности. Если бы я не поймал их вместе раньше, даже меня могли бы обмануть. Но в конце концов, это не имело значения. Правда была разоблачена, и репутация Босса Хэ была восстановлена.
— Ты испортил мои планы! Я это запомню, Ян Кай! — сказал Су Му.
— Как я и сказал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|