Глава 5. Кто такой Цзин Батянь (Часть 1)

Секретарь: — ...Спасите! Кто-нибудь, заткните этой женщине рот! Я всего лишь слабый, жалкий работяга! Я не знаю, что босс думает об этой женщине, и не смею говорить что попало.

Но кто угодно взорвался бы от ярости, услышав такое, верно? Тем более мой талантливый, но деспотичный и неразумный босс.

Однако, как ни странно, босс смотрел на женщину напротив без малейшего гнева, лишь с полным недоумением, словно видел кого-то, кто полностью изменился.

Неужели эта женщина на самом деле... первая любовь босса?

Тц.

Богатые семьи, ах, богатые семьи.

Взгляды двух людей напротив становились все более откровенными. У Су Ши не было привычки быть объектом изучения для психически больных, и как раз Байсуй снова начала обратный отсчет, поэтому она принялась обдумывать задание.

Напиток использовать нельзя, ее парень его еще не выпил.

Воды, которую принес официант, было слишком мало, и температура невысокая, тоже не годится.

Все это не соответствовало статусу господина Хе.

Су Ши огляделась по сторонам, и наконец ее взгляд упал на окно.

— Бесполезно, какие бы трюки ты ни выкидывала, советую вести себя прилично, — холодно и насмешливо сказал господин Хе. — Таких, как ты, я видел много.

— Извините, господин Хе, не могли бы вы пройти со мной? — Су Ши прервала его монолог.

Секретарь подумал: "Ты только что назвала его психически больным, он точно с тобой не пойдет".

А потом он увидел, как господин Хе, то есть его босс, принял выражение озарения, и в его взгляде, направленном на женщину напротив, читалось: "Ах, женщина, использующая стратегию «Поймать, отпустив»."

А затем он действительно пошел за ней.

Секретарь Чжан: — ?

Босс, вы так себя ведете, будто действительно больны!

— Где, где он? Где господин Цзин? — Запоздавший менеджер, полный и грузный, вытирая пот со лба, запыхавшись спросил секретаря: — Секретарь Чжан, разве не говорили, что господин Цзин тоже приехал?

— Ушел.

Как он мог просто так уйти с ней? Впрочем, его босс в последнее время действительно был не в себе: сначала кошмары, лекарства не помогали, постоянно ходил к врачам.

Сегодня секретарь Чжан, как обычно, сопровождал босса к врачу в больницу, когда босс вдруг увидел Цзин Няня, который сейчас должен был быть за границей, и тут же потерял сознание.

Он тогда чуть не умер от страха, боясь, что семья Цзин подумает, будто это он, секретарь, довел босса до обморока.

К счастью, в больнице проверили и сказали, что с ним все в порядке, просто уснул.

Но едва очнувшись, он еще до повторного обследования приказал подчиненным выяснить местонахождение Цзин Няня.

Когда выяснилось, что Цзин Нянь обедает в Су Фанчжай, он, не обращая внимания на свое "больное тело", грозно поспешил туда с людьми.

Секретарь Чжан думал, что босс так торопится, чтобы найти Цзин Няня.

Цзин Нянь — младший двоюродный брат босса, бывший финансовый гений, который несколько лет назад внезапно уехал за границу и с тех пор исчез из виду.

Только недавно появились слухи, что он вернется примерно через два месяца.

Семья Цзин планировала, что после возвращения Цзин Няня он заключит брак по расчету с семьей Су, чтобы Цзин Нянь мог быстро закрепиться в компании, даже если его назначат на высокую должность.

Его босс, естественно, не мог смириться с этим и собирался вставить палки в колеса этому браку, лучше всего — опередить их.

Жаль, что старшая дочь семьи Су была слишком загадочной, ничего о ней не удавалось узнать.

Кто бы мог подумать, что босс вовсе не пошел искать Цзин Няня, а вместо этого пришел к его спутнице!

Старшая дочь семьи Су ему больше не нужна?

Кто же эта спутница, черт возьми?!

Воды в богатых семьях слишком глубоки, он не может в них разобраться!

— Секретарь Чжан?

Менеджер Су Фанчжай чуть не умер от беспокойства.

— Пока не вмешивайся, — Секретарь Чжан поправил очки и многозначительно сказал: — Это не то, чем мы можем заниматься.

Менеджер: — ?

Он не собирался вмешиваться, он просто хотел спросить, кого этот человек здесь ищет? Ресторан или кого-то лично.

Менеджер только собирался заговорить, как его прервал внезапный шум.

Оба проследили за звуком и через панорамное окно увидели человека, плавающего в фонтане.

В темноте было не видно, кто это, но его костюм на заказ был слишком заметен.

...Господин Хе, то есть Цзин Кунь, в момент, когда его пнули в фонтан, испытал шок, намного превосходящий боль.

Пока ледяная вода холодно не промочила его насквозь, сильное чувство унижения мгновенно взорвалось в мозгу и быстро распространилось по всему телу.

— Буль, буль-буль.

Как она посмела?

Всего лишь обычная женщина с приятной внешностью!

Если бы не проклятое предсказание из сна, что Цзин Нянь в конце концов полюбит ее до безумия, он бы даже не взглянул на такую женщину!

Его жена должна быть уровня старшей дочери семьи Су!

У обеих одна фамилия Су, но разница между людьми так велика.

— Простите, — с извиняющимся голосом раздалось сверху.

Цзин Кунь холодно усмехнулся. Теперь жалеть поздно, он обязательно даст этой женщине понять...

— Я вижу, у вас не совсем ясная голова, — Су Ши стояла прямо и послушно, ничуть не похожая на ту, что только что пнула человека. — Хочу, чтобы вы немного протрезвели.

— Но не стоит благодарить, это то, что мы, неравнодушные граждане, должны делать.

Что за чушь? Строить из себя крутого передо мной? Я его избаловала!

【Байсуй: Контакт установлен на шестьдесят процентов.】

Су Ши, собиравшаяся уходить, услышала напоминание Байсуй и остановилась.

Это действительно считается выполнением задания?

Два раза по тридцать процентов — это совпадение?

Су Ши задумчиво обернулась к Цзин Куню и увидела, как он, словно водяной призрак, вылезает из фонтана, совершенно не похожий на себя прежнего, живая, взбешенная мокрая курица, жалкий и разъяренный.

— Су Ши, я тебя запомнил!

— Вы меня знаете? — Су Ши удивилась.

Она вела уединенный и ленивый образ жизни, и кроме нескольких старших родственников, ее почти никто не видел.

К тому же, семья Су была очень богата и имела брачные связи со многими влиятельными семьями.

Если бы он действительно знал ее, почему вел бы себя так высокомерно?

Ах!

Су Ши вдруг поняла.

Либо он лжет и на самом деле не знает ее истинной личности.

Либо...

— Вы хотите таким образом привлечь мое внимание? — Су Ши ахнула, но не от удивления, а от ужаса.

— Тогда поздравляю, вам это удалось.

Успешно показали мне биоразнообразие.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Кто такой Цзин Батянь (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение