Глава 2: Обмануть подлеца на деньги

Гу Цзиньси остановила запись, сохранила это компрометирующее видео и сделала вид, что ничего не произошло. Она отошла на несколько метров, а затем побежала обратно, крича: — Цзифань-гэ, Цзифань-гэ, ты здесь? Цзифань-гэ?

Гу Цзиньси резко распахнула дверь в сад. В этот момент Лу Цзифань, уже одевшийся, выглядел как обычно — лицемером. А Гу Ваньжу, возможно, из-за сложности своего вечернего платья или из-за страха, что Гу Цзиньси заметит их связь, спряталась где-то в саду.

Гу Цзиньси, видя, что Лу Цзифань выглядит совершенно спокойно, без тени вины за свою измену, восхитилась его толстокожестью. Ей даже стало интересно, как он ухаживает за своей кожей!

— Сиси, ты очнулась? Не беги так быстро, ты же только что упала, лоб ещё болит? — с заботой спросил Лу Цзифань, подходя к ней.

— Я в порядке, но я же ушиблась, почему ты не был рядом? — Гу Цзиньси сказала это с лёгкой обидой, словно капризничая.

— Я боялся помешать твоему отдыху. К тому же ты говорила, что цветы в саду сейчас особенно красивы, а ведь ты посадила их для меня. Я решил, что должен насладиться ими, чтобы оправдать твои усилия.

Лу Цзифань, улыбаясь, взял её за руку и повёл обратно: — Пойдём, чтобы твои родители не волновались.

Хотя рука Лу Цзифаня вызывала у неё отвращение, ведь он только что был с Гу Ваньжу, Гу Цзиньси не отпустила его. Они вышли из сада, и она продолжила: — Через несколько дней у моей кузины день рождения. Давай выберем день и купим ей подарок, хорошо?

— Хорошо…

Их голоса постепенно затихли, и Гу Ваньжу, прятавшаяся в углу, наконец поднялась. Она поправила своё платье и через некоторое время покинула сад.

После того как Гу Цзиньси и Лу Цзифань договорились о времени покупки подарка, она проводила его, а затем вместе с родителями отправилась к врачу, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке.

Через два дня, во второй половине дня, наступило время, о котором они договорились. Гу Цзиньси сразу же выбрала известный бренд косметики и, войдя в магазин, получила каталог всех оттенков помад этого бренда. Всего было 1008 оттенков.

Гу Цзиньси бегло просмотрела каталог и сказала: — Дайте мне по одному экземпляру каждого оттенка, упакуйте красиво, это подарок на день рождения.

Продавец, поняв, что это крупный заказ, сразу же начала упаковывать. Гу Цзиньси также просмотрела другие продукты бренда, и через полчаса продавец закончила упаковку. Поскольку 1008 помад стоили более 200 тысяч, продавец с энтузиазмом оформила для Гу Цзиньси карту лояльности. Гу Цзиньси указала имя Гу Ваньжу и отправилась с Лу Цзифанем оплачивать покупку.

Когда пришло время платить, Лу Цзифань сделал вид, что ищет карту, медленно копаясь в кармане. Гу Цзиньси тоже начала искать свою карту, но ещё медленнее, чем он. Через минуту, когда продавец уже начала думать, что их разыгрывают, Гу Цзиньси с виноватым видом посмотрела на Лу Цзифаня: — Цзифань-гэ, я… я забыла карту. Ты можешь заплатить за меня? Я потом верну тебе деньги.

Лу Цзифань: «…»

В конце концов он достал свою кредитную карту и, передавая её продавцу, сказал: — Всего 200 тысяч, не переживай, можешь не возвращать.

— Нет, я обязательно верну тебе деньги. Ведь это подарок для моей кузины, я не могу позволить тебе платить за это.

Лу Цзифань вздохнул с облегчением, но, увидев счёт в 239 904 юаня (почти 240 тысяч), удивился. Разве отношения между Гу Цзиньси и Гу Ваньжу настолько хороши, что она дарит ей подарок на 240 тысяч? Хотя семья Гу богата, Гу Цзиньси обычно не тратит деньги попусту. Иногда она даже скупится, говоря, что её родители нелегко зарабатывают деньги, и она не хочет обременять семью. Лу Цзифань всегда считал её слишком мелочной. Но теперь, оказывается, на день рождения Гу Ваньжу она готова потратить более 200 тысяч.

В этот момент телефон Гу Цзиньси завибрировал. Она посмотрела и увидела сообщение от Гу Ваньжу: — Сиси, моё платье для завтрашнего дня рождения готово. Ты можешь забрать его за меня? Я сейчас делаю маникюр, потом буду на процедурах, а завтра утром ещё нужно сделать причёску и макияж, у меня совсем нет времени. Адрес…

Гу Ваньжу: — Ты сначала заплати за меня, я потом верну тебе деньги.

Гу Цзиньси улыбнулась и ответила: — Хорошо, сестра, не беспокойся, мы ведь свои люди, можешь не возвращать деньги.

Сказав это, она взяла Лу Цзифаня за руку и вышла из магазина: — Платье моей кузины готово, у неё нет времени забрать его, она попросила меня. Цзифань-гэ, пойдём со мной.

Лу Цзифань сразу же согласился. Платье, которое заказала Гу Ваньжу, было эксклюзивной моделью от бренда класса люкс, созданной специально для неё. Она заказала его три месяца назад для своего дня рождения. Предоплата составила 50 тысяч, а остаток — 200 тысяч. Платье было сделано из одноразового материала, который нельзя стирать. 250 тысяч за одно использование — она сама бы никогда не купила такое, но теперь могла заставить Гу Цзиньси заплатить за неё. Ведь она знала, что Гу Цзиньси не станет требовать с неё 200 тысяч, так как её день рождения уже близко, и ей придётся заплатить только предоплату.

Но сегодня Гу Цзиньси «забыла карту», и Лу Цзифань снова заплатил 200 тысяч.

Когда Лу Цзифань довёз Гу Цзиньси до дома, он вышел из машины и с нежностью посмотрел на неё: — Сиси, тебе уже восемнадцать, ты взрослая. Раньше ты говорила, что, хотя мы встречаемся, ты ещё молода, и нужно быть осторожной. Но теперь…

Он замолчал, ожидая её ответа. Гу Цзиньси притворилась смущённой и опустила глаза: — Я знаю, Цзифань-гэ. Через несколько дней вечером я приготовлю для тебя сюрприз.

Сказав это, она побежала домой. — Фу, как противно! — подумала она. Но Лу Цзифань, глядя на её уходящую фигуру, решил, что Гу Цзиньси наконец-то поняла его намёки. Он уже представлял, как скоро насладится обществом двух женщин. Ведь она специально сказала «вечером». Что ещё может произойти между мужчиной и женщиной вечером? Думая о лице Гу Цзиньси, которое было ещё красивее, чем у Гу Ваньжу, и о её соблазнительной фигуре, Лу Цзифань тяжело вздохнул. Если Гу Цзиньси будет достаточно покорна и будет удовлетворять все его желания в постели, он, возможно, будет хорошо к ней относиться после того, как получит контроль над семьёй Гу. С этими мыслями он облизнул губы, ожидая сюрприза, который Гу Цзиньси приготовит для него через несколько дней. Может быть, это будет какое-то сексуальное бельё?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Обмануть подлеца на деньги

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение