— Отпустить тебя?
Ся Ян взмахнул ногой, стряхивая руку дежурного врача. — Когда ты поднял руку на мою мать, почему ты не подумал отпустить ее?
— Я не хотел этого делать, это все Дин Хань меня заставил! — закричал дежурный врач, заливаясь слезами. — У него на меня компромат! Если бы я не сделал, как он сказал, мне бы конец!
Его жалобные вопли резали слух, но ни у кого не вызывали ни капли сочувствия. Наблюдавшие медики лишь презирали его.
— Так ему и надо! Еще смеет просить пощады! Именно такие отбросы и позорят нашу профессию врача!
Не прошло и нескольких минут, как снаружи послышались торопливые шаги.
— Сюда! Я слышал крики моего друга! Этот ублюдок действительно сошел с ума!
За Дин Ханем следовало больше десяти людей в форме. Они вместе вбежали в палату.
Увидев дежурного врача, который корчился и кричал на полу, Дин Хань был вне себя от радости. Какая превосходная игра! Потом еще подделать заключение о тяжких телесных повреждениях, и он упечет Ся Яна за решетку лет на десять минимум.
Люди в форме, войдя, немедленно взяли ситуацию под контроль и окружили Ся Яна.
— Немедленно руки за голову и на колени!
Ся Ян с ледяным взглядом пнул дежурного врача к ногам Дин Ханя.
— Вы почему его не арестовываете? Он совсем обнаглел, смеет нападать прямо у вас на глазах! — Дин Хань сначала испугался, но быстро пришел в себя.
Он тут же закричал.
Торжество мести отразилось на его лице. Всего лишь небольшая уловка — и Ся Ян так взбесился.
— Ты, деревенщина, попал!
На лицах людей в форме тоже появилось возмущение. Нападать прямо при них!
Командир группы даже достал оружие. Но не успел он и слова сказать, как раздался холодный смех Ся Яна.
— Ты не собираешься ничего сказать?
Дежурный врач понял, что Ся Ян обращается к нему. Эти несколько минут боли довели его до грани нервного срыва. Ему уже было все равно. Он указал пальцем на Дин Ханя.
— Это он приказал мне отравить твою мать!
При этих словах торжествующая улыбка на лице Дин Ханя застыла. Он остолбенел. Когда люди в форме нахмурились и посмотрели на него, он наконец опомнился и разразился бранью: — Ты что, больной? Что за чушь ты несешь!
Дежурный врач рассказал все, что ему приказал сделать Дин Хань, прямо перед людьми в форме.
От невыносимой боли его голос охрип. Ему было плевать на последствия, сейчас он хотел только одного — избавиться от мучений.
Выслушав его, люди в форме немедленно уставились на Дин Ханя.
Дин Хань в ярости отвесил дежурному врачу две сильные пощечины. Его глаза налились кровью. — Ты что, совсем одурел от побоев этого ублюдка? Это он тебя избил, какого черта ты валишь вину на меня?
Дежурный врач безумно закричал: — Не притворяйся! Я уже все рассказал! За взятки и использование поддельных лекарств я максимум сяду на несколько лет! А если я продолжу тебя прикрывать, то и дня не проживу!
— Заткнись! — Дин Хань был вне себя от злости. От такого резкого поворота событий он окончательно потерял самообладание и начал колотить дежурного врача кулаками по лицу.
Началась грызня.
В тот момент, когда Дин Хань замахнулся кулаком в висок дежурного врача, Ся Ян щелкнул пальцами. Внутренняя сила превратилась в порыв ветра и тоже ударила в висок дежурного врача.
Тело дежурного врача внезапно застыло, несколько раз сильно дернулось, словно в припадке, а затем он перестал дышать. Из глаз, ушей, носа и рта потекли струйки крови.
На месте происшествия поднялся шум. Все присутствующие были медиками и сразу поняли, что дежурный врач умер от этого удара.
Даже сам Дин Хань был ошарашен. Он схватил дежурного врача за воротник и начал трясти.
— Ублюдок, очнись! Я же тебя всего несколько раз ударил, как ты мог умереть?
Ся Ян стоял неподвижно и холодно смотрел. Даже если бы Дин Хань покушался на его жизнь, он не поступил бы так жестоко.
Но кто посмеет тронуть его мать — тот лишится жизни!
Люди в форме бросились вперед и скрутили Дин Ханя.
— Это он! Это точно он избил его до полусмерти! Я ударил всего несколько раз, поэтому и последствия такие серьезные! Вы должны арестовать его! — Дин Хань, сверкая красными глазами, гневно смотрел на Ся Яна и отчаянно вырывался.
Ся Ян с непроницаемым лицом подошел к Дин Ханю и ударил его кулаком в живот.
— Ух… — Дин Хань согнулся пополам, его вырвало всем, что он съел на обед, а лицо исказилось от боли.
— Не поддавайтесь эмоциям! — люди в форме поспешно оттащили Ся Яна. Они понимали его чувства: мать чуть не отравили, любой мужчина с каплей крови в жилах мог бы схватиться за нож и броситься на преступника.
Ся Ян со спокойным лицом кивнул, подошел к кровати и укрыл мать одеялом. Никто не заметил, как уголки его губ изогнулись в ледяной усмешке.
В больнице разразился такой скандал, дело становилось все громче, к тому же теперь был труп. Ся Яну тоже пришлось отправиться в участок.
После дачи показаний и завершения всех формальностей наступил уже вечер.
Вернувшись в больницу, Дун Ханьцюань неоднократно извинился перед Ся Яном.
В этом инциденте вины Дун Ханьцюаня не было, но Ся Ян не собирался оставлять мать в больнице. Кто знает, не последует ли новая месть.
Мать очнулась, но была еще очень слаба. Дун Ханьцюань лично отвез Ся Яна с матерью обратно в деревню.
Едва рассвело, Ся Ян уже поднялся с кровати.
— Мам, я покормлю тебя кашей, а потом пойду в горы за травами.
— Иди скорее. Мама сейчас может сама о себе позаботиться. Будь осторожен в горах, — Сюй Фэнчжи сейчас была просто слаба. После вчерашнего вечернего лечения она чувствовала, что почти выздоровела.
Наскоро перекусив, Ся Ян взвалил на спину корзину для трав и углубился в горы.
Он собирался не только собрать лекарства для восстановления сил матери, но и найти травы для выращивания. С первозданной ци в теле он мог быстро вырастить любое лекарственное растение.
Гора за их Деревней Ивовых Листьев переходила в первозданный лес, полный высоких древних деревьев. Внутри было так густо, что не проникал ни один луч солнца.
К тому же горные тропы были труднопроходимы. Даже для развития туризма требовалась бы разработка, но изменять первозданный лес было запрещено.
Ничего не развивалось, поэтому их деревня до сих пор оставалась бедной и отсталой.
Но Ся Ян прекрасно знал эти места. В детстве он бегал по горам и давно изучил все окрестности.
За утро он собрал много трав. Неся полную корзину, он размышлял о своем будущем.
«Когда мама выздоровеет, первым делом нужно будет усилить первозданную ци в теле…»
Войдя во двор, Ся Ян зачерпнул большой ковш воды из колодца и залпом выпил. — Мам, я принес травы. Сначала приготовлю тебе лекарство.
— Отдохни сначала, потом займешься делами! — Сюй Фэнчжи с болью смотрела на сына. Сколько же он выстрадал ради нее, а семья погрязла в долгах.
— Когда мама поправится, я найду работу в городе, чтобы немного облегчить твое бремя.
— Какую еще работу? Теперь сын будет тебя содержать. Мам, ты скоро будешь жить в достатке! — Ся Ян подумал, что пора бы рассказать матери кое-что, иначе многое будет трудно объяснить.
— Мам, ты веришь, что на свете есть бессмертные? Я и сам не верил, но в тот день, когда возвращался из больницы и пошел в горы за травами, я встретил старца с обликом бессмертного. Он сказал, что наша встреча — это судьба. Он лишь коснулся меня пальцем, и я почувствовал, как в моей голове появилось много знаний, а потом старец исчез в воздухе.
— Ты действительно видел бессмертного? — недоверчиво спросила Сюй Фэнчжи.
Ся Ян быстро кивнул. — Иначе откуда у меня такие познания в медицине? Это все передал мне бессмертный. Но, мам, ты никому об этом не рассказывай, иначе твоего сына заберут и разрежут на кусочки для исследований.
— Мама никому не скажет! Мой сын получил учение от бессмертного! Предки нас благословили! — Сюй Фэнчжи сложила руки и начала искренне молиться.
Ся Ян пошел в кухню, тщательно обдумывая рецепты пилюль из наследия Шэнь-нуна.
Среди них был рецепт под названием Пилюля Вечного Созидания. Для ее изготовления требовались бессмертные травы, но он, получив все наследие, мог составить рецепт сам, основываясь на свойствах обычных трав.
Он достал собранные травы, напитал их первозданной ци, доведя до высшего качества, и, следуя знаниям из наследия, начал готовить их на печном огне.
Настоящая алхимия требовала алхимической печи и алхимического огня.
Печи у него не было, а алхимический огонь — это Истинный Огонь Самадхи, который появлялся, когда первозданная ци достигала очень высокого уровня.
Его нынешняя сила была далека от этого, поэтому приходилось обходиться подручными средствами.
Когда пилюля была готова, высушена и скатана в шарик, от нее исходил насыщенный лекарственный аромат.
Ся Ян, лишь понюхав, понял ее эффективность. До настоящей Пилюли Вечного Созидания ей было как до луны, но для восстановления ослабленного тела матери ее было более чем достаточно.
Он вернулся, чтобы дать матери лекарство, но обнаружил, что она уже спит на кровати. Ее нахмуренные брови разгладились, словно ей снился хороший сон.
Тихонько укрыв мать одеялом, Ся Ян вышел из комнаты, решив подождать, пока она проснется.
Едва он вышел во двор, как услышал шаги у ворот. Обернувшись, он увидел У Чуньхуа с овощами в руках.
— Я заходила утром, тетушка сказала, что ты ушел в горы за травами. Я принесла тебе немного овощей, а то у вас дома и поесть нечего.
— Спасибо, сестрица! — Ся Ян с улыбкой принял овощи. Последнее время он был в больнице и не занимался огородом. Чтобы приготовить еду, пришлось бы идти в магазинчик, но в их деревенском магазине овощей не продавали.
В деревне все жили своим хозяйством, никто не тратил деньги на покупку овощей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|