Глава 2. Получение наследия

Когда обсидиан влился в тело Ся Яна, он почувствовал невыносимый жар, словно поток тепла разлился по всем его внутренним органам.

— Я — Шэнь-нун. После тысячелетней печати я возродился.

Услышав голос, Ся Ян медленно открыл глаза. Вокруг клубился туман, словно он попал в волшебную страну.

— Кто ты?

Открыв глаза, Ся Ян увидел перед собой странного человека.

Квадратное лицо, темная кожа, пронзительный взгляд, редкие волосы, а на голове — пара рогов.

— Я — прародитель Китая, отец земледелия, основатель медицины… — с загадочной улыбкой произнес Шэнь-нун. — Люди зовут меня Шэнь-нун. Ты тот самый глупый мальчишка, Ся Ян?

Ноги Ся Яна подкосились от страха. Он встал и спросил Шэнь-нуна:

— Я что, умер?

— Нет. Ты в моем сне!

— В благодарность за твою помощь я передам тебе все знания, накопленные за жизнь. Используй их во благо людей, не твори зла…

С этими словами Шэнь-нун протянул огромную ладонь и приложил ее ко лбу Ся Яна. В тот же миг вокруг поднялся густой туман.

Голова Ся Яна словно раскалывалась, он отчаянно пытался вырваться.

Тайны Врачевания, Секреты Шэнь-нуна, Всевидящее Око…

— А-а! — с криком Ся Ян снова потерял сознание.

Прошло какое-то время. Ся Ян почувствовал, как жар отступает, сменяясь холодом.

— Морг?

Открыв глаза, Ся Ян увидел вокруг себя тела. Рядом с ним лежала его мать.

— Мама! Что с тобой?

Ся Ян отчаянно тряс ее, но она не реагировала.

Скрип.

Дверь морга открылась, и вошел человек.

— Не кричи. Не ожидал, что ты выживешь, — сказал лечащий врач матери с отвращением в голосе. — У твоей матери больше нет признаков жизни.

— И кто-то, будь он неладен, привез тебя в эту больницу. Два трупа за день — это плохая примета.

Услышав резкие слова врача, Ся Ян пришел в ярость.

— Вы лжете! Моя мама не может быть мертва.

Ся Ян случайно коснулся руки матери, и в его голове вдруг всплыла информация, а вместе с ней — и способ лечения.

Ся Ян быстро поднял мать на руки, выбежал из морга и положил ее на скамейку в коридоре.

— Эй! Зачем ты вынес покойницу? Ты что, хочешь устроить скандал?

Лечащий врач поспешил за ним, громко крича.

— Быстро освободите палату! Мою маму еще можно спасти.

Ся Ян понимал, что сейчас не время для споров, нужно спасать мать.

Лечащий врач усмехнулся, скрестил руки на груди и равнодушно спросил:

— Палату? Легко сказать. А деньги у тебя есть?

— Ты еще за лечение не заплатил! И почему я должен освобождать палату для мертвеца?

— Ты… — Ся Ян гневно посмотрел на него.

В этот момент открылась дверь приемного покоя, и оттуда вышел врач средних лет.

— Что здесь происходит? Почему такой шум?

Увидев его, лечащий врач тут же опустил руки.

— Заведующий, у этого парня, похоже, не все дома. Пациентка мертва, а он требует, чтобы мы ее лечили, — заискивающе сказал лечащий врач.

— Да что вы говорите?

Заведующий приемным отделением, Дун Ханьцюань, нахмурился, подошел к матери Ся Яна, наклонился и послушал ее стетоскопом.

— Молодой человек, у вашей матери действительно нет признаков жизни. Примите мои соболезнования, — покачав головой, Дун Ханьцюань повернулся к лечащему врачу и отчитал его: — Сколько раз я вам говорил? Нужно быть терпеливым с родственниками пациентов. Я слышал все, что вы только что сказали.

— Да-да-да! Простите, заведующий! — лечащий врач тут же изменил тон. Это был его непосредственный начальник.

Ся Ян увидел, что Дун Ханьцюань — хороший человек, и спокойно сказал ему:

— Не могли бы вы предоставить мне временную палату? И набор игл для акупунктуры. Я могу спасти свою мать!

— Что вы сказали? — Дун Ханьцюань не поверил своим ушам. — Вы можете ее спасти?

— Да!

— Молодой человек, послушайте меня, пациентка уже…

— Я беру на себя ответственность, если не смогу ее спасти. Вы можете помочь мне с палатой?

Дун Ханьцюань не верил, но, видя уверенность Ся Яна, он заколебался. Подумав, он согласился.

Он отвел Ся Яна во временную палату. Она была скромной, но тихой.

— Вам нужна помощь?

— Нет, пожалуйста, выйдите все, — сказал Ся Ян.

Услышав это, лечащий врач вспылил:

— Не зазнавайся! Наш заведующий любезно…

— Молчать!

Дун Ханьцюань резко оборвал его и, развернувшись, вышел из палаты вместе с лечащим врачом. Они остались ждать снаружи.

Ся Ян запер дверь изнутри и подошел к кровати. Он сделал глубокий вдох.

Это был его первый опыт лечения. Хотя он получил наследие Шэнь-нуна, он все равно нервничал.

Через мгновение Ся Ян взял серебряную иглу и воткнул ее в точку Тай-и на животе матери.

После нескольких уколов цвет лица матери начал меняться.

— Мама! — увидев, что лечение действует, Ся Ян не смог сдержать радости. Он воткнул все десять игл, следуя инструкциям из своей памяти.

Когда Ся Ян воткнул последнюю иглу, мать вдруг открыла рот и выплюнула сгусток черной крови.

Постепенно ее глаза открылись. Увидев сына рядом, она попыталась что-то сказать.

— Мама! Не говори ничего, отдыхай, — Ся Ян знал, что теперь владеет искусством исцеления, и разговор с матерью мог подождать.

Дав матери отдохнуть, Ся Ян переложил ее на каталку и вывез из палаты.

Дун Ханьцюань, ожидавший снаружи, увидел, что пациентка пришла в себя, и застыл в изумлении. Он был заместителем главврача и заведующим приемным отделением, практиковал медицину несколько десятилетий и был известным врачом даже в масштабах провинции.

Он никогда не видел, чтобы пациент с остановкой сердца и смертью мозга вернулся к жизни.

Хотя он не мог в это поверить, живой человек был прямо перед ним.

Чтобы убедиться окончательно, Дун Ханьцюань подошел и лично осмотрел мать Ся Яна. Он обнаружил, что все ее показатели в норме, а прежние симптомы исчезли.

Кроме слабости, никаких признаков болезни не было.

— Божественный доктор! — Дун Ханьцюань схватил Ся Яна за руку и взволнованно спросил: — Молодой человек, какой медицинский институт вы окончили? Обладать такими навыками в столь юном возрасте — это большая редкость!

Ся Ян улыбнулся. Он не знал, как это объяснить, поэтому промолчал.

— Доктор Дун, могу я дать вам один совет?

— Конечно!

Дун Ханьцюань любил талантливых людей и был в восторге от такого молодого человека, как Ся Ян.

Ся Ян посмотрел на лечащего врача и холодно сказал:

— Он недостоин быть врачом. Врач должен быть милосердным. Он же оставил умирать человека, у него нет медицинской этики.

— Если ваша больница продолжит держать таких людей, это разрушит ее репутацию.

Дун Ханьцюань, услышав слова Ся Яна, недоуменно спросил:

— Что случилось? Не могли бы вы рассказать подробнее?

Ся Ян кивнул и рассказал о том, как лечили его мать, как вел себя этот врач и что произошло только что.

Лечащий врач дрожал от страха, стоя на месте и горько сожалея о случившемся.

Выслушав рассказ, Дун Ханьцюань пришел в ярость. Он всегда ненавидел врачей без этики.

— Вы уволены.

— Ч-что? — лечащий врач не мог поверить, что его уволили из-за слов пациента.

— Вы знаете, кто мой дедушка? Вы правда думаете, что раз я называю вас заведующим, то вы такой важный?

— Ха-ха! — Дун Ханьцюань усмехнулся. — Мне все равно, кто ваш дедушка. Если вы не заботитесь о пациентах, вы не имеете права работать врачом под моим руководством.

Лечащий врач взорвался от гнева:

— Хорошо! Вы оба еще пожалеете об этом!

С этими словами он сорвал с себя белый халат и выбежал за дверь.

Дун Ханьцюань покачал головой и обратился к Ся Яну:

— Молодой человек, у меня к вам просьба. Не знаю, согласитесь ли вы…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение