Глава 2. Часть 2

Вряд ли в нормальной ситуации можно просто забыть о том, что вы встречаетесь, да? Да?! QAQ

— У меня правда нет таких воспоминаний… И вообще, что ты во мне нашел?

Маха вздохнула.

Что за ерунда? Может, мне измениться, чтобы ему разонравиться?

— Меня всегда восхищала сияющая Маха-чи! Ты такая сильная.

Вздор! Когда он участвовал в наших с Сацуки «любовных консультациях», то говорил совсем другое: «Маха-чи такая сильная, что, хоть она и девушка, иногда становится немного страшно».

— К тому же, Маха-чи не знает, какая она милая. Хотя то, что она не знает, насколько милая, — это тоже мило.

Маха уставилась на телефон, помолчав.

Это что, скороговорка про милоту?

Кисе засыпал ее сообщениями — от жалоб на то, что она не берет трубку, до откровенного нытья. Он был таким прилипалой, что это уже переходило все границы.

Его поведение настолько противоречило его же словам о нелюбви к ограничениям, что просто не верилось.

Второй «бойфренд», Акаши Сейджуро, на время прекратил попытки дозвониться.

Он не стал ни о чем расспрашивать, а просто написал пару фраз о том, что они поговорят, когда она успокоится, и попросил обязательно написать ему, как только она доберется домой.

Взгляд Махи остановился на последнем сообщении Акаши, и она невольно скривила губы.

Внезапная властность Акаши Сейджуро объяснялась его раздвоением личности.

Даже когда она только познакомилась с Акаши, и его вторая личность уже пробудилась, он никому из товарищей по команде об этом не рассказывал.

Более-менее догадывались только Мидорима, лучший друг Акаши, и исключительно внимательный Куроко.

Но Маха заметила, что во время их баскетбольного матча, когда она бросила ему вызов, его личность на короткое время переключилась еще раз из-за неминуемого поражения.

Изменение в его ауре было слишком очевидным.

С самого детства Маха видела то, что не видели обычные люди.

Она не знала, как это назвать, и не понимала, стоит ли применять к ним термины из человеческих сказок — «ёкаи» или «духи»?

Эти черные, бесформенные монстры были совсем не милыми, а большинство из них выглядели настолько жутко, что вызывали настоящий ужас.

Иногда Маха чувствовала от людей похожую на этих монстров ауру.

Чаще всего это происходило, когда люди испытывали сильные эмоции — гнев, печаль — и эта аура, в свою очередь, привлекала монстров.

Поэтому Маха была очень чувствительна к ауре других людей.

Даже если обе личности Акаши принадлежали одному человеку, их эмоциональный фон несколько отличался.

Она помнила, что первой фразой, которую она сказала Акаши, столкнувшись с его раздвоением личности, была: «Тебе бы к врачу сходить».

А теперь…

— Сходим с тобой в больницу на обследование?

Вот так вот и tables turn. Получается, эти двое скорее поверят в то, что у их «девушки» проблемы с головой, чем в то, что им изменяют? Какие же они прекрасные парни.

Маха все еще считала это полным абсурдом.

К тому же, этот скромный молодой господин Акаши должен был предпочитать девушек с благородным характером.

Когда его спрашивали о предпочтениях, он отвечал очень серьезно.

Маха задала ему примерно тот же вопрос, что и Кисе, и Акаши ответил:

— Причина, по которой я в тебя влюбился? Поначалу… ты помогла мне понять, что действительно важно.

Маха моргнула.

Она не совсем понимала.

Она знала, что раньше Акаши считал победу превыше всего, даже полагал, что она необходима для поддержания баскетбольного клуба Тейко, но в итоге все стало только хуже.

На самом деле, даже если выложиться на полную и проиграть, не факт, что все рухнет.

Так что же действительно важно?

Радость от игры в баскетбол?

Ладно, этих спортсменов ей не понять.

На самом деле, у Махи, которая знала, что мир не так прост, как кажется, были все основания полагать, что странное поведение этих двоих вызвано какими-то сверхъестественными факторами.

Однако… хоть она и все понимала, что она могла сейчас сделать?

Маха тяжело вздохнула и внезапно написала в Лайн Аомине Дайки, с которым у нее тоже были неплохие, но совершенно нормальные отношения:

— Знаешь, я вдруг почувствовала облегчение…

— А?

— Серьезно, я от чистого сердца рада, что ты не стал таким, как Кисе и Акаши.

— …

— Ха-ха. Мне нравятся девушки с большой грудью.

— А, ну да. Хоть мне и хочется тебя ударить, но все же хорошо, когда есть четкие предпочтения.

— …?

Маха искренне считала, что все эти «не ограничивающие» или «благородные» девушки — полная фикция!

Вот как ее брат или этот тупица Аомине! Четкие, конкретные предпочтения во внешности — это круто!

=====

От автора:

=====

В следующей главе появится Чуя.

Когда пишу про «Баскетбол Куроко», понимаю, как давно это было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение