Глава 8: Императорский дворец (Часть 1)

Сыту Цзин с изумлением смотрела на величественное здание перед ней. Она всегда считала резиденцию генерала огромной.

Но по сравнению с императорским дворцом она казалась просто хижиной!

Ого!

Какие здесь огромные и широкие ворота, и сколько стражников!

У всех суровые лица и серьезные выражения!

Из-за этого она даже боялась подойти ближе!

Стражник заметил, что она бродит у дворцовых ворот, и подошел спросить: — Девушка!

— Вам что-то нужно? Помочь?

— Кто эта девушка? Какая смелая! Пришла со снежным барсом. Хотя он и выглядит смирным,

но зверь есть зверь, как можно с ним так запросто ходить!

Молодая девушка так беззаботно разгуливает по улице!

Может напугать кого-нибудь! Это нехорошо!

Даже эти здоровенные мужики боятся подходить!

«Какие здесь добрые люди», — подумала Сыту Цзин и радостно улыбнулась.

— Уважаемые старшие братья! Я ищу Императора. Не могли бы вы помочь мне и доложить о моем приходе?

Услышав, что она ищет Императора, стражники оглядели ее с ног до головы.

Эта девушка выглядела очень невинной, ей было лет семнадцать-восемнадцать. Вряд ли она женщина Императора, да и среди придворных такой девушки не было.

Они почти всех знали в лицо. Кто же она такая?

— Девушка, по какому делу вы ищете Императора?

Сыту Цзин охотно им все рассказала.

Ей нужно было поскорее увидеть Императора, чтобы быстрее вернуться домой.

— Уважаемые старшие братья, дело в том, что мой отец — хороший друг Императора. Перед отъездом отец поручил мне передать Императору одну вещь.

— И письмо! Будьте добры, не могли бы вы передать это?

Сказав это, она достала письмо и небольшой сверток и без колебаний отдала стражнику.

Она даже не подумала, помогут ли они ей передать это Императору.

Стражник взял письмо и сверток. — Мы можем передать это Императору, но сначала мы должны проверить содержимое.

— Таков порядок. Иначе, если с Императором что-то случится, мы не сможем оправдаться!

— Хорошо! Проверяйте! — Сыту Цзин улыбнулась своей самой безобидной улыбкой. Стражники были очарованы.

Она не была какой-то невероятной красавицей, но ее улыбка была словно весенний ветерок, освежающий и радующий сердце!

Они развернули сверток, и то, что было внутри, их поразило.

Это была золотая табличка.

Причем очень редкая. Насколько он знал, такие золотые таблички

могли иметь только члены императорской семьи. Но они видели всех принцев и принцесс!

Те, кто нес службу у ворот, должны были знать в лицо каждого, кто проходил мимо.

Хотя для входа во дворец обязательно нужно было предъявить пропускной жетон, и только тогда они могли пропустить человека внутрь,

но и ссориться с этими влиятельными людьми было нельзя!

— Девушка, позвольте спросить, в каких вы отношениях с Императором? — осторожно спросил стражник. Кто она такая, и почему у нее золотая табличка, которая может быть только у принцев и принцесс? Такие таблички не выдают кому попало.

За подделку полагалась смертная казнь. Он подумал, что она еще слишком молода,

чтобы совершать такие опасные поступки.

Сыту Цзин заметила, что они, кажется, узнали золотую табличку, которую дал ей отец, и увидела в их глазах испуг.

А еще — легкое подозрение. Она не понимала, что такого в этой золотой табличке?

— Уважаемые старшие братья! Вы знаете эту золотую табличку? — невинно спросила Сыту Цзин. Сначала она хотела зайти внутрь и посмотреть.

Но потом передумала. Не стоит доставлять людям неудобства!

Стражники не знали, что ответить. Судя по ее виду, она действительно не понимала,

что за золотая табличка у нее в руках. К тому же она упомянула отца, значит, она не дочь Императора.

Кто же она такая и зачем пришла — вот что им больше всего хотелось узнать!

Сплетни любят все, кем бы они ни были!

— Знаем! — честно ответили они. Пока они не выяснят, кто она, нельзя ее обижать, даже тон голоса должен быть вежливым!

Вскоре вернулся стражник, ходивший доложить. Он почтительно поклонился Сыту Цзин!

— Слуга не знал о прибытии Принцессы, прошу простить за нерадение! — Он только что, дрожа от страха, передал золотую табличку Принцессы Императору.

Император радостно вскочил с Драконьего трона, взволнованно желая лично встретить ее.

Но, как правитель государства, он подавил свою радость.

Взволнованным голосом он приказал: — Быстро пригласи ее войти! Это моя дочь, с которой я был разлучен шестнадцать лет!

— Немедленно!

Она действительно дочь Императора! Он не смел медлить и быстро побежал обратно.

Принцесса!

Кого он так называет?

Она же не принцесса, зачем так говорить!

Она дочь Сыту Цина, как она может быть дочерью Императора?

— Уважаемый старший брат-стражник, кого вы зовете? — удивленно спросила Сыту Цзин у человека, стоявшего перед ней на коленях. Зачем он пытается ей навредить?

У них ведь нет никаких обид, они даже не знакомы!

Растерянный взгляд Сыту Цзин озадачил и стражников.

Император сказал, что эта девушка — нынешняя принцесса, но разве бывают принцессы, не знающие о своем происхождении?

Однако сейчас было не время выяснять правду. Император ждал в Императорском кабинете!

Нельзя заставлять Императора ждать!

— Принцесса, прошу вас сначала пройти с этим слугой во дворец. Я думаю, Император лично все вам расскажет!

— Прошу… — Стражник с глубоким почтением сделал приглашающий жест Сыту Цзин!

Сыту Цзин увидела его почтительность и странно на него посмотрела.

Она не понимала, почему он называет ее принцессой и так уважительно к ней относится.

У нее в голове все смешалось, но она была уверена, что за всем этим кроется какая-то тайна, о которой она не знает!

Что это за тайна, ей предстояло выяснить самой!

Сыту Цзин теперь сгорала от любопытства: кто же она на самом деле — дочь божественного доктора Сыту Цина или дочь правителя Поднебесной?

Здесь было очень красиво. Она никогда не видела таких изысканных зданий и украшений.

По дороге она вертела головой, стараясь запомнить все, что видела.

Проходя мимо Императорского сада, Сыту Цзин тихонько вздохнула от восхищения.

Какой здесь красивый сад! Множество цветов, которых она никогда раньше не видела.

Как, должно быть, счастливы те, кто живет здесь.

Видеть такие прекрасные цветы, величественные и изысканные здания.

Длинные коридоры, которым не видно конца.

Интересно, сколько людей и времени потребовалось, чтобы завершить такое грандиозное строительство?

Какая зависть!

Они подошли к Императорскому кабинету. Дверь была открыта!

Словно ее ждали. Прежде чем стражник успел доложить, изнутри выбежал мужчина. У него был высокий голос, не похожий на мужской. Он торопливо сказал: — Принцесса, скорее входите, Император и Императрица ждут вас!

Что это за мужчина? У него такой странный голос, от которого становится не по себе.

Она украдкой взглянула на него, но он тут же поймал ее взгляд.

Она поспешно опустила голову и вошла следом!

Из-за своей недавней оплошности Сыту Цзин не смела поднять голову и не заметила двух людей, сидевших на возвышении.

Они взволнованно смотрели на нее. Она также не увидела, что глаза Императрицы, матери Поднебесной,

покраснели при взгляде на нее!

Император прочитал письмо Сыту Цина. В нем говорилось,

что Цзин'эр до сих пор не знает своего происхождения, и ответственность за раскрытие правды он возлагает на Императора. Этот старый лис испугался реакции Цзин'эр

и переложил все на него. Он не знал, как объяснить все Цзин'эр.

Не зная, как подступиться к этому разговору, он подумал об Императрице.

Он решил, что Императрица — женщина, к тому же мать Цзин'эр.

Он послал за Императрицей, чтобы она рассказала Цзин'эр всю историю!

Сыту Цзин, опустив голову, не заметила, как кто-то подошел к ней и заключил в теплые объятия.

Сыту Цзин на мгновение замерла, а затем попыталась вырваться из этих теплых объятий.

Хотя родители и старший брат часто обнимали ее, но ее никогда не обнимали незнакомые люди!

После нескольких попыток вырваться она затихла!

Она почувствовала, что человек, обнимавший ее, кажется, плачет!

Неужели ее попытки вырваться так огорчили этого человека?

Кто это?

Почему он обнимает ее и плачет? У Сыту Цзин в голове все перепуталось.

Ее сердце было в смятении, она не знала, кто она на самом деле!

Ей было страшно…

Императрица наконец успокоилась. Неужели это та самая девочка, которую они с Императором удочерили в Цзяннани?

Она так выросла! Императрица все время думала об этой дочери.

Хотя она и не была ей родной, но тоска по ней была очень сильной!

Она помнила, как впервые увидела ее и сразу почувствовала желание любить и заботиться о ней.

Держать ее крошечное тельце на руках — для нее, тогда еще не ставшей матерью, это было так драгоценно.

Она была такой беленькой и чистенькой, что каждый, кто видел ее, хотел подержать на руках!

Но тогдашние обстоятельства не позволяли ей держать такого маленького ребенка при себе!

С болью в сердце она была вынуждена отдать ее на попечение другу Императора, Сыту Цину. Было условлено, что как только в Поднебесной воцарится мир,

он вернет Цзин'эр ей!

Но Сыту Цин, этот человек, не держащий слова, заявил, что вернет ее только тогда, когда кто-нибудь найдет его настоящее жилище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Императорский дворец (Часть 1)

Настройки


Сообщение