Глава 17

и уснула…

Встреча с извращенцем.

Прошло много времени. Я открыла глаза и обнаружила себя в совершенно незнакомом месте.

Неужели это сон?

Где я?

Я встала с кровати и выглянула в окно.

За окном был горный пейзаж, я все еще находилась в тех горах.

— Красавица, проснулась?

Раздался совершенно незнакомый мужской голос. Я в панике обернулась, и передо мной предстало незнакомое лицо.

— Вы кто?

— Владелец этого места. Я увидел, что ты спишь в том маленьком домике, и вынес тебя, — он добродушно улыбнулся.

— Где это?

Кажется, он не плохой человек, я успокоилась и спросила.

— Гостиница.

— Пфф!

Гостиница?

Вода, которую я только что выпила, чуть не брызнула на него.

Девушке и мужчине в одной гостинице очень опасно!

— Детка, братец тебя спас, ты должна отплатить ему услугой! — Он пошло облизнул губы, его хитрая улыбка вызывала мурашки по коже.

— Ты, ты что задумал?

Я тебе говорю, меня зовут Юй Лоэнь, я занимаюсь тхэквондо, так что будь осторожен… — Я настороженно прикрыла грудь, отодвигаясь назад.

— Ничего, вижу, у тебя травма, ты со мной не справишься.

Разве что ты не дорожишь своим телом.

Иди сюда, покажи братцу свою красивую грудь~~ (==Извращенец~~) — Он без предупреждения напрыгнул на меня и умело связал мне руки и ноги.

— А, что ты делаешь!

Отпусти меня, я же… я же девушка большой звезды Лин Си, ты смеешь трогать меня!!

Эх, почему я снова подумала о нем.

Я пыталась использовать руки и ноги, но он связал меня слишком крепко, я не могла освободиться.

— Я не знаю никаких больших звезд. Если ты девушка звезды, то у этого человека очень плохой вкус.

Детка, не двигайся, братец поможет тебе раздеться!

Он пошло навалился на меня, его рука оторвала часть моего воротника.

Проклятый большой извращенец, я повторяю!

Меня зовут Юй Лоэнь, я занимаюсь тхэквондо, будь осторожен!

Боже, я не хочу, чтобы меня снова облапали, проклятый извращенец!

— Отпусти меня!

Мм-мм… — Рот был заткнут тряпкой, его пошлое лицо приближалось к моему телу.

Нападение, нападение.

— Мм-мм-мм… — Слезы хлынули ручьем, одежда послушно обнажила кожу.

Первый человек, о котором я подумала, был Лин Си…

— Вау-ха, какая нежная кожа, такая белая, грех не воспользоваться.

Он высунул язык и жадно прижался к моей коже…

— Этого недостаточно, такая нежная девчонка, так легко отделаться? А что насчет всего тела?

Он вызывающе поднял брови, как волк, сплелся с моим телом, большая часть одежды была сорвана…

Я страдала, невинность моей жизни была осквернена.

Мне так плохо, кто-нибудь, спасите меня, мне стыдно здесь жить…

— Владелец, вы здесь?

Когда он собирался начать "языковую атаку" на мою грудь, раздался небесный голос.

Цзюйчэн, это Цзюйчэн…

— Мм-мм…

— Вот же, не раньше и не позже, а именно сейчас пришел мешать!

Этот человек злобно встал и вышел —

— В этом доме кто-нибудь живет?

— Нет, — холодно фыркнул Ли Ян, желая поскорее отделаться от этого человека, чтобы хорошенько развлечься с девчонкой в комнате.

— Сюда не заходила девушка?

Красивая девушка.

Цзюйчэн знал, что Шуй Лююэ не любит красиво одеваться в незнакомых местах, поэтому люди здесь, вероятно, не узнают звезду.

— Заходила.

Не успел он сказать, как пожалел об этом, не зная, говорит ли он о той, что в комнате.

— Где она?

— Ушла.

— Эх, — Цзюйчэн вздохнул. Только он повернулся, как услышал из комнаты голос: "Вонючка, возьми трубку".

Он знал, что это рингтон, который Сяо Си специально установил для Лоэнь, и его слышали только они трое.

Он посмотрел на человека перед собой, который был полуобнажен и нетерпеливо поглядывал в комнату. У него возникло недоброе предчувствие.

Мысли Цзюйчэна работали быстро, он быстро сообразил, оттолкнул Ли Яна и стрелой ворвался внутрь.

Спасение красавца.

Я с трудом включила рингтон на телефоне, чтобы Цзюйчэн услышал.

Цзюйчэн действительно услышал, прибежал как ветер и с удивлением уставился на меня.

Он быстро подбежал и помог мне развязать веревки.

— Лоэнь, как ты здесь оказалась?

Он поправил мою одежду, нахмурился и с болью в сердце спросил меня.

— Меня, меня… — Меня обидел хулиган, Шуй Лююэ обманом привела меня сюда…

— Я не буду тебя расспрашивать, пойдем домой.

— Угу.

Через его плечо я увидела, как тот человек, пошатываясь, приближается к нам.

— Проклятый тип, не отбирай мою женщину!

Я в шоке, как я стала его женщиной, разве что я извращенка~~~

Цзюйчэн быстро обернулся, растерянно загородив меня.

— Ло, Лоэнь, я защищу тебя… — Он в панике уставился на того человека.

Эх, кажется, не он меня защищает, а я его?

Я снова заявляю!

Меня зовут Юй — Ло — Энь, я занимаюсь тхэквондо, будьте осторожны!

Я снова встала перед ним. Когда мужчина собирался ударить кулаком, я перевернулась и пнула его в лицо, затем снова ударила ногой, попав прямо в его… ну, вы поняли.

Я замахнулась кулаком и сильно ударила его в живот, тут же сбив его с ног, он выглядел как клоун.

Хех, посмел приставать ко мне, еще слишком молод!

Я сжимала кулаки, мне все еще было мало.

— Вау, Лоэнь, ты такая крутая!

Цзюйчэн громко хлопал в ладоши, взволнованно ликуя.

— Конечно, кто я такая, наставник Цянь Чуаньмо!

Я приняла позу, круто щелкнула пальцами (—).

— Эх, у меня даже нет права защищать девушек.

Он снова уныло опустил голову, непрестанно ругая себя.

Я хотела утешить его несколькими словами, но он снова в панике, не зная, куда делась его душа, уставился на меня за спиной.

— Лоэнь, осторожно!

Я повернула голову, и перед глазами все потемнело, я потеряла сознание…

На душе тревожно.

Лоэнь доставили в больницу. Цзюйчэн тревожно сидел у двери, непрестанно ругая себя за свою беспомощность.

Если бы он тогда загородил Лоэнь от той палки, сейчас в отделении неотложной помощи был бы он, а не Лоэнь, как было бы хорошо, и его не мучили бы угрызения совести.

Лин Си приехал через десять минут. Взглянув через стеклянную дверь, он увидел Лоэнь, спокойно лежащую на больничной койке, ее лицо было необычайно бледным.

Его сердце словно пронзила игла, оно болело от тревоги.

Он взглянул на Цзюйчэна в углу, гневно схватил его и сильно ударил кулаком: — Почему ты ее не защитил, как она могла так получиться?

Цзюйчэн молчал, опустив голову и тихо грустя.

По тону Лин Си он понял, что Лин Си уже начал беспокоиться о Лоэнь.

В первый раз он упрямо говорил, что вонючка ничего не стоит, и злился на Лоэнь из-за убытков компании.

А сейчас он с тревогой ждал новостей о ее состоянии, больше не говоря о делах компании.

Прошло много времени, никаких новостей.

Лин Си чуть не сошел с ума, ему хотелось немедленно войти и поцеловать эту спящую красавицу, чтобы она проснулась.

— Ань Цзюйчэн, скажи скорее, что произошло?

Цзюйчэн считал, что Лоэнь что-то скрывает от них, и не хотел говорить, ведь у каждого есть личная жизнь, у нее, наверное, свои трудности.

Цзюйчэн тоже не осмелился сказать Лин Си.

— Я, я не знаю…

— Ты хочешь меня свести с ума, как мысли этой девчонки такие сложные, неприятностей больше, чем у собаки!

Ладони Лин Си вспотели от напряжения. Шуй Лююэ тоже была похожа на нее, но Лин Си не волновался так сильно, как раньше.

После долгого молчания вышел врач.

Лин Си, торопясь, спросил врача: — Как Лоэнь?

— У нее кровоподтек на голове, пока нет опасности.

Сейчас она все еще спит, если не проснется… Эх, вы знаете.

Оставьте ее в покое, не беспокойте ее.

Врач спокойно говорил, Лин Си запоминал каждое слово.

Лин Си мучился, чем больше думал, тем сильнее волновался, тихо молясь, чтобы с ней ничего не случилось.

Затем они осторожно вошли в палату.

Он больше не был таким буйным, как раньше, нежно поглаживая раненый лоб Лоэнь.

Ненависть.

— Ты, девчонка, почему ты всегда делаешь то, что заставляет мое сердце болеть?

Твои мысли так трудно понять, они слишком сложны.

— Не знаю почему, но ты заняла большую часть моих мыслей.

День и ночь думаю о тебе, когда тебя нет рядом, я как брошенный человек, живущий в одиноком мире…

Лин Си нежно поцеловал ее в лоб, поправил ее фиолетово-голубые волосы и тихо вдохнул их аромат.

— Прости, Лоэнь.

Я правда не должен был быть грубым с тобой раньше, если ты простишь меня, я больше никогда не посмею тебе не верить…

— Скорее проснись, ты знаешь, как больно моему сердцу, когда ты меня игнорируешь… Я не могу есть то, что ты готовишь, у меня даже аппетита к западной еде нет.

Ты мне еще должна, скорее проснись, я хочу, чтобы ты вернула мне долг…

Вдруг дверь палаты открылась, и вбежал юноша, выглядящий наивно, но элегантно. По тому, как он шел, казалось, что это больной ребенок.

— Сестра!

Лосюань увидел спящую девушку на больничной койке и, со слезами на глазах, полулежал у кровати.

Лин Си оглядел этого юношу, он не был похож на Лоэнь, но называл ее "сестрой".

Лоэнь никогда не говорила ему, что у нее есть брат, и не упоминала ни одного родственника.

На этот раз, увидев ее брата, он действительно насладился зрелищем.

Брат и сестра оба такие милые.

Лосюань смотрел на сестру на кровати, его сердце словно разрывалось на части.

— Кто обидел мою сестру?

Лосюань повернулся к Лин Си, в его глазах была ненависть.

Лин Си застыл, взглянув на него, молча снова посмотрел на Лоэнь.

— Это, это я… — Снаружи раздался тихий, испуганный голос.

Ли Яна привели Цзюйчэн и полиция, его голова была опущена как можно ниже.

Лин Си злобно уставился на Ли Яна, его кулак…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение