Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ли Ичэнь и Тянь Фань сидели за одной партой уже более трёх месяцев. Они стали гораздо ближе, и Тянь Фань тоже стала намного счастливее, чем раньше.
Тянь Фань обладала миловидной внешностью, светлой кожей, была высокой и стройной. Такая девушка, естественно, нравилась многим парням. Неважно, открыто ли они добивались её или тайно влюблялись, но в дни, связанные с признаниями в любви, парта Тянь Фань всегда была завалена до отказа вещами, которые, как им казалось, нравились Тянь Фань, независимо от того, хотела она этого или нет.
Насколько сильно девушка нравилась парням, настолько же она была вынуждена терпеть сплетни и осуждения со стороны других.
В некоторых девичьих компаниях, которые любили держаться вместе, всегда находились длинноязычные особы, которые так и норовили выплеснуть свою энергию, стремясь довести свой сплетнический запал до конца, демонстрируя своё мастерство во всей красе. Эти люди всегда могли сочинить всевозможные выдумки, которые, однако, притягивали взгляды, используя чужие страдания как основу. В передаваемых из уст в уста и приукрашенных рассказах они в итоге готовили «блюдо» под названием «слухи», чтобы удовлетворить праздное любопытство и низменные желания тех, кто не знал, куда деть свою энергию.
Злобная клевета и беспочвенные слухи изолировали Тянь Фань, которая ни за что ни про что оказалась под огнём критики. Она знала, почему, не сделав ничего плохого, подвергалась пересудам за спиной. Конечно, она не понимала, что однообразная учебная жизнь и догматические ограничения учителей и родителей подавляли её созревающие желания. Чтобы удовлетворить нереализованные фантазии и стремление к удовольствию, клевета и слухи стали лучшей приправой на данном этапе. Без всякой платы можно было прикоснуться к запретному плоду, растущему на древе Эдема.
Клевета и пересуды заставляли Тянь Фань ежедневно испытывать огромное давление. Чтобы защитить себя, она всегда держалась особняком и никогда не заговаривала первой. Однако с того момента, как она стала сидеть за одной партой с Ли Ичэнь, её жизнь начала медленно меняться: утром кто-то здоровался с ней, в обед кто-то звал её обедать, вечером кто-то ждал её, чтобы пойти домой после уроков.
Тянь Фань обрела друга, по имени Ли Ичэнь.
Слово «друг» надолго исчезло из жизни Тянь Фань. Она думала, что оно не появится в её жизни на протяжении всего обучения в средней школе. Однако, без всяких предвестников, но так естественно, «друг» вновь вошло в её жизнь. Эта девушка по имени Ли Ичэнь была действительно особенной.
Вне учёбы Ли Ичэнь помогала учителям с классными делами. Обычно она не так часто общалась с одноклассниками, поэтому сплетни в классе её не особо интересовали.
Однако, когда учитель посадил её за одну парту с Тянь Фань, некоторые, казалось бы, «доброжелательные» люди предупредили её, рассказывая, конечно же, о тех «слухах, ходивших в народе» про Тянь Фань.
Хотя Ли Ичэнь была очень недовольна этими словами, они всё же заставили её в некоторой степени настороженно относиться к Тянь Фань.
Но после нескольких месяцев общения Ли Ичэнь постепенно поняла, что Тянь Фань вовсе не была такой плохой, как о ней говорили. Она даже находила Тянь Фань немного наивной и милой.
Помню тот день: когда урок вот-вот должен был начаться, Тянь Фань ещё не вернулась в класс. Как только Ли Ичэнь хотела отправить ей сообщение, на телефоне появилось непрочитанное сообщение:
— Мне очень жаль, не могла бы ты мне помочь? Не могла бы ты принести мне прокладку? Она в самом внешнем левом отделении рюкзака.
Ли Ичэнь схватила прокладку и поспешила к туалету, быстро определила, где находится Тянь Фань, и просунула прокладку Тянь Фань через щель под дверью. Через некоторое время Тянь Фань смущённо вышла из туалета. Ли Ичэнь ждала её у входа. Тянь Фань, теребя свой рукав, медленно подошла к Ли Ичэнь и тихо сказала:
— Давай скорее пойдём, звонок на урок скоро прозвенит. Эм, ну, извини, что заставила тебя специально бежать сюда.
— Ничего, как раз...
Не успела она договорить, как Ли Ичэнь обернулась и посмотрела на Тянь Фань. Время вдруг замедлилось перед её глазами. Тянь Фань, чья молочная кожа была окутана нежным весенним светом тёплого солнца, а румянец от смущения медленно распространялся по её щекам. Воздух в этот момент словно окрасился в розовый цвет. Невинность и застенчивость в глазах Тянь Фань были подобны сочному персику, который так и манил прикоснуться.
В эти несколько секунд замедленного времени сердце Ли Ичэнь словно пропустило несколько ударов. Её мозговая активность излучала невиданные доселе колебания. До этого момента она впервые испытывала такое чувство. Что же это было за чувство?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|