Побег из Города Похоти (Часть 8)

Побег из Города Похоти (Часть 8)

Глава 8

Потерпев первую неудачу, Лу Юй перестал заигрывать с женщинами и начал задумчиво осматривать бар.

Ся Цзыянь поднял бокал и, небрежно поглядывая по сторонам, тоже изучал обстановку.

Чу Юэ, сделав несколько глотков воды, вдруг сказала:

— Я пойду в туалет.

Лу Юй и Ся Цзыянь кивнули, не особо обращая на нее внимания.

Чу Юэ немного поплутала, прежде чем наконец нашла туалет. Выйдя из кабинки и собираясь помыть руки, она вдруг почувствовала, что рядом кто-то есть.

Она вздрогнула и резко подняла голову, но в зеркале никого не было.

Она с подозрением обернулась, но никого не увидела.

Наверное, показалось.

Она уже собиралась закрыть кран, как вдруг услышала шаги за спиной.

Один шаг, другой… Звук был похож на стук мужских кожаных туфель.

У Чу Юэ екнуло сердце. Она лихорадочно соображала, что делать, как вдруг шаги резко прекратились.

Человек, казалось, стоял прямо рядом с ней. Чу Юэ сильно разнервничалась. Сделав глубокий вдох, она набралась смелости и обернулась.

Перед ней стоял мужчина с бледным лицом, карими глазами и прямым носом. Черты лица были резкими, на нем была белая рубашка, и выглядел он очень привлекательно. Он смотрел прямо на Чу Юэ и, помолчав, тихо спросил:

— Одна?

Сначала Чу Юэ подумала, что он просто хочет познакомиться, но, заметив что-то странное в его облике, тут же вспомнила, зачем пришла сюда.

Вполне возможно, что этот человек как-то связан с делами об обугленных трупах.

От этой мысли она невольно занервничала.

Мужчина, казалось, заметил ее волнение. Он был намного выше ее, поэтому слегка наклонился, словно желая ее успокоить:

— Нервничаешь?

Чу Юэ: «…»

Она притворилась смущенной и сказала:

— А что? Разве ты не со мной заигрываешь?

Не дождавшись ответа, Чу Юэ подняла на него глаза.

На лице мужчины промелькнуло удивление, затем появилась легкая улыбка. Казалось, он немного заинтересовался:

— Заигрываю? Первый раз такое слышу.

Чу Юэ сделала удивленное лицо:

— С такой внешностью, как у тебя? Не может быть.

Мужчина опустил на нее взгляд. В его ясных глазах отражалось слегка удивленное лицо Чу Юэ.

Пока Чу Юэ размышляла, что делать, мужчина вдруг сказал:

— Ты мне действительно нравишься. И что теперь?

У Чу Юэ в голове все смешалось.

Она подумала, что этот парень точно не имеет никакого отношения к обугленным трупам!

Это просто нахал!

Она раздраженно сказала:

— Тогда сам и разбирайся со своими чувствами. А я пойду! Больной!

Она, вся красная от злости, развернулась и собралась уходить.

Мужчина посмотрел ей вслед и на мгновение замер. Когда Чу Юэ отошла подальше, он облизнул губы и тихо рассмеялся, пробормотав:

— Настоящий преступник.

*

Чу Юэ не придала значения этому нахалу и вернулась к своему столику. Лу Юй и Ся Цзыянь, казалось, ничего не нашли.

На лице Лу Юя читалась беспомощная улыбка:

— Ничего необычного. Уже поздно, пора уходить.

Ся Цзыянь сказал:

— Не торопись, завтра еще раз сюда заглянем.

Чу Юэ кивнула:

— Хорошо, я тоже устала.

Лу Юй медленно посмотрел на Чу Юэ:

— Ты ничего странного не заметила, когда ходила в туалет?

Чу Юэ покачала головой:

— Нет.

Кроме того нахала.

Чу Юэ не стала рассказывать об этом.

Ся Цзыянь сказал:

— Тогда мы отвезем Юэюэ домой.

Лу Юй поднял бокал, слегка покачал его, сделал глоток и небрежно сказал:

— Хорошо.

*

Вернувшись домой и уже лежа в постели, Чу Юэ вдруг вздрогнула и распахнула глаза.

Что-то не так!

С тем нахалом что-то не так!

Хотя он и вел себя как распутник, он не сделал ничего предосудительного.

Если бы он действительно был таким, то, оставшись с ней наедине, мог бы легко принудить ее к чему-нибудь, но он вел себя очень вежливо.

Это значит, что с ним определенно что-то не так!

Значит, он пришел к ней не просто так!

Теперь, обдумывая это, она невольно почувствовала холодок по спине. Неужели она была на волоске от гибели?

Об этом нужно срочно рассказать Лу Юю и Ся Цзыяню, но сейчас возвращаться в бар уже слишком поздно, придется рассказать им завтра.

Чу Юэ легла и заставила себя закрыть глаза.

Всю ночь она спала беспокойно. Проснувшись, она зевнула и запоздало вспомнила о вчерашнем.

Она тут же позвонила Лу Юю.

К счастью, Лу Юй быстро ответил. Его голос звучал немного сонно:

— Юэюэ, что случилось?

Чу Юэ взяла себя в руки и рассказала Лу Юю обо всем, что произошло прошлой ночью.

Лу Юй, казалось, немного развеселился:

— Почему ты вчера не рассказала?

Чу Юэ промолчала.

Ей было стыдно признаться, что вчера она приняла его за обычного распутника.

Лу Юй медленно спросил:

— Как он выглядел?

Чу Юэ напрягла память:

— У него был прямой нос, красивые черты лица. Глаза карие, он был похож на иностранца.

Лу Юй задумался:

— Хорошо, сегодня вечером мы снова пойдем в бар.

Чу Юэ кивнула:

— Хорошо.

Повесив трубку, она тихо вздохнула.

Пока она размышляла, ей снова кто-то позвонил. На этот раз это был опять Лу Юй.

Чу Юэ удивилась:

— Что такое?

Голос Лу Юя звучал странно и тревожно:

— Прошлой ночью в переулке возле бара нашли пятое обугленное тело.

Услышав это, Чу Юэ покрылась холодным потом. Неужели прошлой ночью она чудом избежала смерти?

Чу Юэ потеряла дар речи.

Затем Лу Юй добавил: «Будь осторожна. Если тот человек действительно связан с этими случаями, а ты видела его лицо…»

Чу Юэ глубоко вздохнула, чувствуя, что находится в смертельной опасности.

Лу Юй снова заговорил:

— Юэюэ, может, тебе лучше не ходить сегодня вечером?

Чу Юэ подумала, что это никуда не годится, ведь ей нужно узнать правду и сбежать с этого уровня.

Поэтому она твердо сказала:

— Мне нужно знать правду, я тоже пойду сегодня вечером.

Чу Юэ снова повесила трубку и вышла из комнаты.

Едва выйдя, она увидела, что мать в этом мире смотрит телевизор с испуганным лицом.

По телевизору как раз показывали новости о пятом обугленном трупе.

Чу Юэ посмотрела на мать и, делая вид, что ничего не произошло, спросила:

— Мама, завтрак готов?

Сюй Мэн взглянула на Чу Юэ и после паузы спросила:

— Где ты была вчера вечером?

Сердце Чу Юэ екнуло:

— Нигде.

Сюй Мэн добавила:

— Сегодня вечером ты никуда не пойдешь. Вчера нашли еще одно обугленное тело.

Чу Юэ, конечно, не согласилась и громко сказала:

— Не хочу!

Сюй Мэн холодно усмехнулась:

— Сегодня ты меня не переспоришь! Сегодня вечером будешь сидеть дома!

Чу Юэ поняла, что дело плохо, и поспешно объяснила:

— Мам, я просто ночевала у брата Лу Юя.

Сюй Мэн холодно усмехнулась:

— Сейчас никому нельзя доверять.

Чу Юэ посмотрела на нее и не выдержала, вдруг спросив:

— Мама, ты что-то от меня скрываешь?

Например…

Как она меня удочерила.

И что за история стоит за этим…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Побег из Города Похоти (Часть 8)

Настройки


Сообщение