Глава 17. Молодой господин, во двор проникли воры

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Спать вместе? Посреди бела дня, неужели он хочет разделить с ней ложе? Что за шутки, она ведь ещё совсем юная девушка, которой нет и двадцати. От одной мысли о таком Тан Юньтянь чувствовала себя неловко. Тем более с человеком, чьего лица она даже не видела. Хотя Линь Шуаншуан и говорила: «Что такого в мужчине? Выключи свет, закрой глаза, какая разница, сколько у него ног, красив он или уродлив, просто стисни зубы и переживи это». Но это ведь дело всей жизни. Вместо того чтобы идти спать с Си Мучэнем, Тан Юньтянь решительно и честно выбрала другое: — Ну, раз уж я президент, то должна вести себя как президент. Пойду-ка я лучше займусь делами.

Так называемая «занятость работой» сводилась лишь к тому, чтобы сидеть в чрезвычайно удобном офисном кресле Си Мучэня и слушать, как Юй Шубай и Чи Юй рассказывают ей что-то непонятное. Не прошло и нескольких минут, как она уже безмятежно отправилась играть в шахматы с Чжоу Гуном.

Опасаясь потревожить отдых юной госпожи, а также учитывая талант Юй Шубая к деловым вопросам, объяснения Чи Юй позволили ему получить первоначальное представление о корпорации Тан. Он лично проводил Чи Юй вниз с горы.

Но каким бы удобным ни было офисное кресло, оно не сравнится с просторной и уютной кроватью в спальне. Си Мучэнь, сидевший рядом и оберегавший Тан Юньтянь, опасаясь, что она, неспокойно спящая, соскользнёт с офисного кресла, тихо вздохнул, встал и, взяв её на руки, шаг за шагом направился на второй этаж.

Тетушка Фу хлопотала на кухне и, увидев, как молодой господин встал, слегка удивилась: — Молодой господин, вы...

Си Мучэнь приложил палец к губам: — Продолжай готовить. Она ела хого в обед, вечером приготовь что-нибудь лёгкое, чтобы успокоить желудок.

Тетушка Фу улыбалась. Она проработала в семье Си уже больше десяти лет. Когда-то давным-давно таинственный небесный огонь уничтожил её дом и дом её мужа. К счастью, молодой господин Си приютил их, позволив ей и дядюшке Фу провести остаток жизни в спокойствии на этой Вилле на Полпути Горы. Однако это был лишь второй раз, когда тетушка Фу видела, как Си Мучэнь встаёт. В первый раз это было, когда он привёз её и дядюшку Фу, тогда в огромной семье Си был только один Си Мучэнь. Здоровый молодой господин, но притворяется хромым. И притворяется так уже больше десяти лет. Но тетушка Фу раньше работала горничной в знатных семьях и привыкла к лести и интригам, поэтому молодой господин был рад такой свободе.

К вечеру с кухни доносились ароматы. Тан Юньтянь всё ещё вела трёхсот раундовую битву с Чжоу Гуном. Поэтому на ужин её никто не будил.

Ночью вокруг воцарилась полная тишина. Дядюшка Фу вернулся с обхода, встревоженно сказав: — Молодой господин, во двор проникли воры.

Юй Шубай взглянул на невозмутимого Си Мучэня и отослал дядюшку Фу и тетушку Фу. Когда они вернулись в свои комнаты, Юй Шубай склонил голову и сказал: — Похоже, завтрашний поздравительный подарок для Старого господина Дань уже доставлен.

Си Мучэнь спокойно перевернул страницу книги: — Оставьте подарок, а остальных пусть Маленькие Духовные Владыки по одному отправят прочь.

Опять этот приём. Так называемые Маленькие Духовные Владыки — это маленькие сокровища, которых Си Мучэнь вырастил в змеином логове на задней горе. Прошло много лет, и поначалу Юй Шубай думал, что молодой господин ему недостаточно доверяет, опасаясь, что он не справится с теми, кто приходил шпионить. Лишь после того, как эти годы прошли спокойно, Юй Шубай понял благие намерения молодого господина. В жизни, чем скромнее человек, тем свободнее и беззаботнее он живёт.

После того как Юй Шубай ушёл, получив приказ, Си Мучэнь, всё ещё испытывая некоторые опасения, лично направился в спальню, чтобы присмотреть за этим маленьким предком, который мог есть и спать весь день напролёт.

На этот раз пришло довольно много людей, они разделились и незаметно приближались к Вилле на Полпути Горы. Юй Шубай безошибочно вытащил «подарок», ловко забросил его в багажник, оставив ему щель для дыхания, чтобы тот не задохнулся. Что касается остальных мастеров, то под «обслуживанием» Маленьких Духовных Владык они молча терпели потери, сдерживая боль, и разбегались кто куда.

Прежде чем Тан Юньтянь проснулась, Вилла на Полпути Горы вернулась к своему обычному спокойствию. Неизвестно почему, но раньше качество сна Тан Юньтянь было неважным. Однако в последнее время, особенно в эти дни в семье Си, каждый раз, просыпаясь, она чувствовала, что удушающее давление в груди, мешавшее ей дышать, исчезло. Наоборот, всё тело чувствовало себя легко и свободно. Настолько, что, увидев уродливое лицо Си Мучэня в маске, она могла с отличным настроением поприветствовать его: — Добрый вечер, Босс.

Си Мучэнь отложил книгу: — Еда ещё тёплая. Тетушке Фу принести её в комнату, или ты спустишься поесть?

Тан Юньтянь смущённо почесала голову: — Я лучше сама спущусь поесть.

Хотя она и была Второй мисс семьи Тан, у неё не было привычек избалованных детей, и она не привыкла, чтобы ей прислуживали. Опасаясь, что ей будет одиноко есть одной, Си Мучэнь погладил себя по животу: — Как раз, я тоже проголодался. Пойдём, я составлю тебе компанию внизу.

Конечно, он не просто проголодался. Он всё это время ждал, пока Тан Юньтянь проснётся, чтобы поужинать с ней.

Тан Юньтянь показалось странным, что жить с таким хромым, сидящим в инвалидном кресле и носящим маску мужчиной, оказалось не так уж и неприемлемо, как она себе представляла. Даже немного приятно. За столом Си Мучэнь налил ей суп и небрежно сказал: — После еды можешь осмотреться в доме, перед сном поплавать, а завтра утром я отвезу тебя в одно интересное место.

В этом мире, пожалуй, только Си Мучэнь осмелился бы назвать поле решающей битвы, где мастера боевых искусств состязаются друг с другом, «интересным местом». Тан Юньтянь послушно кивнула. Затем она резко подняла голову, но прежде чем успела заговорить, Си Мучэнь опередил её: — Не волнуйся, я повезу тебя развлекаться.

Тан Юньтянь успокоилась. Главное, чтобы её не заставляли быть каким-то там президентом. Ей было интересно всё, что не касалось серьёзных дел.

Насытившись, она осмотрела поместье семьи Си. Там действительно было всё: бассейн, горячие источники и огромная задняя гора, превращённая в сад. Но уже стемнело, и гора была слишком велика, поэтому она осмелилась прогуляться только по дому.

В это время в семье Сюй раздался звонкий звук пощёчины. Сюй Динцзян в гневе снова ударил Сюй Цинфэна по щеке: — Я неоднократно подчёркивал, чтобы ты не действовал опрометчиво и избавился от своих хулиганских замашек! Семья Си смогла прочно закрепиться в Цзянчжоу, неужели ты думаешь, что Си Мучэнь — это просто хромой, который боится показаться людям?

Сюй Цинфэн тоже был очень обижен: — Я просмотрел все рейтинги мастеров прошлых лет, Си Мучэня и его водителя нет ни в одном списке.

Сюй Динцзян чуть не взорвался от ярости: — Ты, ничтожество! Настоящие мастера скрываются от мира, кого волнует эта пустая слава?

Сюй Цинфэн был совершенно сбит с толку: — Дедушка, вы хотите сказать... что тот хромой и его водитель скрывают свои истинные способности?

Этого не может быть. Мастера внутренних боевых искусств могут чувствовать внутреннюю силу противника, не вступая в бой, а мастера внешних боевых искусств, сражаясь, обязательно что-то заметят. Юй Шубай — мастер, это Сюй Цинфэн признавал. В конце концов, рука Пань Чжэня была искалечена именно им. Но Си Мучэнь действительно был бесполезным калекой, который не мог даже стоять, он видел это своими глазами.

Что ещё больше привело Сюй Динцзяна в ярость, чем безрассудные действия Сюй Цинфэна, так это доклад дворецкого: — Господин, только что пересчитали людей, и одного мастера, отправленного Вторым молодым господином, не хватает.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Молодой господин, во двор проникли воры

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение