Её предпочтения (Часть 2)

Мэн Сянчэнь могла лишь неловко улыбнуться.

Но Ли Чао спокойно ответил:

— Спасибо.

От этого «спасибо» Мэн Сянчэнь покраснела до ушей. После ухода курьера она, даже не посмотрев, что именно привезли Ли Чао, сразу же вернулась в главную спальню с Ибао на руках.

Ближе к полудню Мэн Сянчэнь вышла из спальни и увидела, что Ли Чао собирает детскую кроватку-качалку.

Рядом стояло черное игровое кресло, а на полу лежала разная кухонная утварь.

На полу в кухне также стояли пакеты с рисом, мукой, маслом, солью и прочим.

Мэн Сянчэнь уставилась на кроватку-качалку.

Основание кроватки было изогнутым, как у кресла-качалки, достаточно было легкого толчка рукой, чтобы она начала раскачиваться из стороны в сторону.

Над кроваткой крепилась прочная дуга, к которой были привязаны игрушки-грызунки.

Если игровое кресло было нужно самому Ли Чао, то кроватка-качалка и кухонная утварь определенно предназначались для неё с дочкой.

Мэн Сянчэнь села на диван с Ибао на руках. Ибао с любопытством смотрела на раскачивающиеся игрушки над кроваткой.

— Это...

— Это все подарки от фанатов, — Ли Чао, опустив голову, прикручивал детали к основанию кроватки. Он был одет в белую футболку с коротким рукавом и черные брюки. Одной рукой он сжимал гаечный ключ, и когда он прилагал усилие, на его руке напрягались мышцы и проступали вены.

Мэн Сянчэнь некоторое время смотрела не отрываясь, и её уши медленно покраснели.

Фанаты?

Подарили кроватку-качалку?

— Я как-то упомянул на стриме, что переезжаю, и что у хозяйки квартиры есть маленький ребенок, — добавил Ли Чао. — Они и так любят присылать всякую ерунду, а в этот раз, наверное, решили, что я смогу этим задобрить новую хозяйку.

Мэн Сянчэнь усмехнулась.

— На какой платформе ты стримишь?

— Юйбо, — Ли Чао поднял голову, глядя на неё снизу вверх. — Хочешь задонатить мне?

Возможно, его взгляд был слишком прямым, Мэн Сянчэнь смущенно опустила глаза.

— Могу написать в чате «666».

Ли Чао усмехнулся.

...

На обед была лапша ручной работы.

Мэн Сянчэнь своими глазами видела, как Ли Чао убаюкал Ибао, положил её в автоматическую кроватку-качалку, а затем без передышки принялся месить тесто.

Замес теста — дело трудоемкое, требующее времени, сил и терпения. Фартук с мишкой постепенно покрылся мукой.

У Ли Чао были очень длинные пальцы, одной ладонью он мог поднять и отбить ком теста, который она едва обхватывала двумя руками, а затем разделить его на множество кусочков.

Кусочки раскатывались в лепешки, лепешки становились тоньше, складывались, нарезались на полоски, растягивались и, наконец, отправлялись в кипящую воду.

Ибао спала, и Мэн Сянчэнь чувствовала себя неловко, ничего не делая. Но она понимала, что у неё нет таких кулинарных навыков, и хорошо бы просто не мешать Ли Чао.

Поэтому она лишь поставила кастрюлю с водой, пока Ли Чао растягивал лапшу. Когда вода закипела, как раз можно было варить.

Пока лапша варилась, Ли Чао в другой сковороде обжарил заранее нарезанные овощи, добавил полмиски воды, довел до полуготовности, а когда лапша сварилась, быстро переложил её в сковороду с овощами и обжаривал еще минуту.

Когда блюдо было готово, аромат был таким, что у Мэн Сянчэнь чуть слюнки не потекли.

Когда она собралась взять две тарелки, чтобы разложить лапшу, Ли Чао сказал:

— Подожди.

Мэн Сянчэнь замерла с тарелками в руках.

Затем она увидела, как Ли Чао с помощью «подаренного фанатами» измельчителя чеснока приготовил немного свежего чесночного пюре, добавил две ложки уксуса, смешал чесночно-уксусный соус и поставил мисочку там, где она обычно сидела за столом.

Две тарелки лапши, но Ли Чао приготовил чесночно-уксусный соус специально для неё.

У неё была привычка: она ела сырой чеснок, но не ела приготовленный, и очень любила добавлять чесночно-уксусный соус в любую лапшу.

В школе, в столовой, если в зоне соусов/приправ был сырой чеснок, она всегда его брала. Если к блюду подходил уксус, она добавляла пару ложек.

Эта привычка была у неё с детства.

Но она не была уверена, было ли это совпадением, или Ли Чао действительно знал об этой её особенности.

Она помнила только, что в старшей школе иногда обедала в столовой за одним длинным столом с Ли Чао.

Обычно это случалось так: она садилась, рядом оставалось свободное место, и Ли Чао подсаживался. Но если бы она заранее увидела Ли Чао, то постеснялась бы сесть рядом с ним, даже если бы пришлось стоять и ждать других.

Но в основном она садилась, ждала подруг, которые брали еду, и только потом видела, как Ли Чао и его соседи по общежитию входят в столовую, обнявшись за плечи.

Потому что они почти всегда приходили поздно. Даже такая девушка, как Мэн Сянчэнь, которая никогда не сдавала нормативы по физкультуре, могла прийти раньше них.

В их компании было три-четыре парня, которые привлекали внимание, но Ли Чао был тем, к кому девушки боялись подходить ближе всего. Он часто ходил с полуприкрытыми веками, словно ему все было скучно, держал в одной руке учебник или нес свою куртку, и оглядывался в поисках свободного места.

Однажды, когда Мэн Сянчэнь посмотрела в сторону входа, её взгляд случайно встретился с взглядом Ли Чао.

Она помнила, что расстояние было большим, настолько, что даже в очках она не могла разглядеть выражение его лица. Она помнила только, что Ли Чао, увидев её, сразу же направился к ней.

В тот момент её сердце забилось так сильно, что, казалось, вот-вот разорвется.

Этот путь был похож на ленту, усыпанную иллюзиями, которая тянула за собой красиво упакованную бомбу, медленно приближавшуюся к ней.

Но Ли Чао просто прошел мимо её места, шагнул длинной ногой на свободное место рядом и, только потом, посмотрев на её макушку, спросил:

— Здесь занято?

...

Мэн Сянчэнь ела лапшу немного рассеянно.

— Не вкусно? — спросил Ли Чао.

— А? Нет...

Ли Чао тоже стал жевать медленнее, его глаза опустились, но было очевидно, что он о чем-то задумался.

Мэн Сянчэнь, боясь, что он неправильно её понял, объяснила:

— Очень вкусно, правда. Особенно этот чесночно-уксусный соус, он замечательный, очень вкусно.

Ли Чао как будто небрежно хмыкнул, но в его взгляде, казалось, промелькнуло едва заметное облегчение.

Он спросил:

— Что хочешь на ужин?

— Все равно, все равно, — ответила Мэн Сянчэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение