Глава 16. Непредвиденные обстоятельства (Часть 1)

— Сяо Сюй, пожалуйста, попросите менеджера производственного отдела и начальника цеха срочно прийти в малый конференц-зал, — сказала Шуюэ по внутренней связи после ухода Сяо Чжан.

Положив трубку, Шуюэ задумалась, затем взяла ноутбук и направилась в кабинет вице-президента. Она постучала в дверь.

— Войдите, — не успел Вице-президент Ли договорить, как Шуюэ вошла в кабинет.

— Госпожа Шу, что-то случилось? — Вице-президент Ли обсуждал с Тан Хуном поставки сырья.

— Вице-президент Ли, можно вас на десять минут? — спросила Шуюэ, не теряя времени.

— Госпожа Шу, вы видите, я…

— Всего десять минут, господин Тан, вы не против? — Шуюэ посмотрела на Тан Хуна.

— Мое дело подождет. Вижу, у госпожи Шу срочное дело. Вице-президент Ли, мы продолжим позже, — сказал Тан Хун. Он до сих пор помнил неприятный инцидент в комнате охраны и немного побаивался Шуюэ.

— Хорошо, госпожа Шу, у вас десять минут, — Вице-президент Ли посмотрел на часы. — Говорите.

— Вице-президент Ли, пройдемте в малый конференц-зал. Там вас ждут, — спокойно сказала Шуюэ.

В конференц-зале уже сидели менеджер производственного отдела и несколько начальников цехов. — Извините за опоздание, — сказала Шуюэ, когда Вице-президент Ли занял свое место. Она положила ноутбук на стол, села и неторопливо начала:

— Госпожа Шу, зачем вы нас всех так срочно собрали? У нас в производственном отделе много работы, не то что у вас, сидишь себе в кабинете, клавиши нажимаешь, — сказал Го Фансинь, менеджер производственного отдела.

— Я знаю, что вы все заняты. Но у меня возникла проблема, и я хотела бы посоветоваться с вами, господин Го, и с начальниками цехов, — Шуюэ проигнорировала его язвительный тон.

— Госпожа Шу, в чем дело? — Вице-президент Ли посмотрел на них, его лицо выражало недовольство.

— Вице-президент Ли, сегодня в компанию пришла группа сотрудников с требованием о компенсации…

— Что?! — Вице-президент Ли вскочил со стула. — Госпожа Шу, что происходит?

— Я сама не знаю, поэтому и хотела обсудить это с господином Го и начальниками цехов, — Шуюэ развела руками.

— Господин Го, что это значит?! — Вице-президент Ли снова сел.

— Компенсация? Этим должен заниматься отдел кадров, — Го Фансинь бросил взгляд на Вице-президента Ли, лицо которого выражало гнев, и тут же сделал невинное лицо.

— Господин Го, вы мастерски переводите стрелки, — усмехнулась Шуюэ. — Я не прошу вас решать эту проблему. Я пригласила вас, чтобы узнать, почему сотрудники производственного отдела пришли требовать компенсацию? Я просто хочу понять, что произошло.

— Больше десяти человек… требуют компенсацию? — Вице-президент Ли был удивлен. — За что компенсацию?

— Говорят, их уволили. Но отдел кадров не выпускал никаких приказов об увольнении, — Шуюэ посмотрела на Вице-президента Ли. — Вы в курсе этой ситуации?

— Уволили?! Больше десяти человек?! С момента основания компании такого не было! Господин Го, что здесь происходит?! — гневно спросил Вице-президент Ли.

— Это… это было пару дней назад. Тогда… тогда вас не было, Вице-президент Ли, а эти люди вели себя недопустимо, поэтому… — Го Фансинь, который только что был полон наглости, теперь выглядел очень жалко.

— Го Фансинь, вы меня поражаете! — Вице-президент Ли ткнул в него пальцем. — Как вы посмели?! Увольнением сотрудников занимается отдел кадров! Вы не считаетесь с отделом кадров, но могли бы хотя бы поставить меня в известность!

— Вице-президент Ли, вас же не было в компании, — тихо сказал Начальник отдела Сун, сидящий в углу.

— Меня не было, но вы могли бы мне позвонить! — лицо Вице-президента Ли потемнело. — Вы… вы…

— Вице-президент Ли, успокойтесь, пожалуйста, — Шуюэ встала. — Сейчас не время выяснять отношения. Проблема есть, ее нужно решать.

— Хорошо. Госпожа Шу, я поручаю вам разобраться с этим. Постарайтесь минимизировать ущерб. А что касается вас… — Вице-президент Ли бросил на менеджеров сердитый взгляд. — Хм! — он хлопнул дверью и вышел из зала.

Шуюэ посмотрела на часы, взяла ноутбук, вздохнула и покачала головой. Ей нужно было собраться с мыслями, в переговорной ее ждали больше десяти человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Непредвиденные обстоятельства (Часть 1)

Настройки


Сообщение