Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава первая: Я любовница Лун Нои

У меня тут же потемнело в глазах!

Неужели они поверили моим словам и теперь поведут меня в «Банду Лун Янь», чтобы я встретилась с Лун Нои лицом к лицу?

Или у них конфликт с Бандой Лун Янь, и они хотят использовать меня как заложницу, чтобы угрожать Лун Нои?

Или, может быть, они хотят выведать у меня секреты Банды Лун Янь?

Или они найдут укромное место, чтобы разорвать меня на куски, и никто об этом не узнает?!

Затем, когда они открыли огромные ворота, я обомлела.

Это... это... это что, дворец?

Внутри всё было слишком роскошно!

Огромная хрустальная люстра свисала в центре, колонны были золотыми, пол был золотым, даже перила лестницы были золотыми... Какое расточительство!!

Я могла сделать только один вывод: мафия зарабатывает больше, чем ростовщики!

Обычно говорят, что нельзя судить по внешности. Возможно, в какой-то из комнат этой виллы держат заключенных, которых подвергают пыткам, принуждают к проституции, держат заложников, не давая им ни еды, ни воды.

Меня отвели на второй этаж, к плотно закрытой двери.

Я смотрела на эту дверь, и сотни возможных сценариев заставляли меня бояться войти. Неужели внутри меня будут пытать, используя самые жестокие методы, чтобы выбить признание?

Неужели, войдя, я никогда не смогу выйти?

Неужели мои лучшие годы так и закончатся?

Внезапно я почувствовала, как мои руки ослабли, веревки были развязаны.

Человек в костюме номер два подошел, чтобы открыть дверь. Я нервно закрыла глаза. Человек в костюме номер три, увидев, что я стою неподвижно, толкнул меня, и я вошла. Затем раздался хлопок — дверь закрылась.

Я испуганно открыла глаза. Лучше бы я не смотрела! Это была не тюрьма!

Это был настоящий рай на земле!

Интерьер можно было описать только одним словом — роскошь. Туалетный столик был из хрусталя, стулья из хрусталя, кровать из хрусталя, пол из хрусталя, и, наверное, даже панорамное окно было из хрусталя!

Неужели они так обращаются со своими пленниками и заложниками?

Похоже, мафия не так уж и сурова!

Прежде чем я успела оправиться от шока, я увидела четырех женщин в черных костюмах, стоявших сбоку. Почему все носят костюмы?

И тут я наконец поняла, почему их называют «черным обществом» (мафией) — это просто «черное собрание»!

Потому что все носят черное!

Одна из женщин поднесла ко мне одежду и сказала: — Прошу вас, госпожа, переоденьтесь!

Я с недоумением взяла протянутое ею платье. Это было белое шифоновое вечернее платье, очень тонкой работы, с мягкой тканью, украшенное пятью бриллиантами!

Каждый, наверное, по семь карат!

Видя, что я не предпринимаю никаких действий, женщина снова сказала: — Прошу вас, госпожа, переоденьтесь!

Я пришла в себя и спросила: — Кто вы?

— Где я?

— Почему я должна надеть это платье?!

— Госпожа, пожалуйста, не задавайте столько вопросов, мы не знаем. Пожалуйста, переоденьтесь!

Я бросила платье на пол и сказала: — Я не буду переодеваться!

— Госпожа!

Пожалуйста, не усложняйте нам жизнь. — Это вы не усложняйте мне жизнь!

Заставлять меня переодеваться без всякой причины — это просто абсурд!

— Госпожа, пожалуйста, переоденьтесь, иначе не вините меня, если я причиню вам неудобства!

— А я не буду!

Я повернулась, чтобы выйти из комнаты, но, к моему удивлению, по неосторожности меня ударили по голове, и я потеряла сознание.

Когда я снова очнулась, я была в той же комнате, с тем же мерцающим светом... Я села, огляделась — те же женщины. Я уже собиралась вспылить, но их предводительница поклонилась мне и сказала: — Прошу прощения за то, что произошло.

— Чего вы вообще хотите?!

Я встала, споткнулась и чуть не упала.

Опустив взгляд, я увидела, что уже была в том белом шифоновом вечернем платье. Когда я успела его надеть?

— Зачем вы на меня надели это платье?!

— Прошу вас, госпожа, пройдите с нами в кабинет!

Женщина-предводительница сама открыла дверь и ждала, пока я выйду.

— Почему я должна тебя слушать!

По словам моей мамы, мой упрямый характер полностью достался мне от отца. Даже став «пленницей», я всё равно кричала на них.

— Прошу...!

Я взглянула на вход — там стояли два ряда мужчин в костюмах. Поколебавшись, я вынуждена была подчиниться. Что поделать, когда дракон оказывается на мелководье!

Меня подвели к двери комнаты. Они открыли её и позволили мне войти одной.

Внутри не было света, только слабый лунный свет проникал через панорамное окно. Перед окном стоял мужчина, спиной ко мне, ростом примерно 180 сантиметров.

Увидев, что я вошла, он повернул голову, и меня снова пробрал озноб. Это был тот самый мужчина из машины!!

Этот взгляд!

Он заставил меня испугаться. Из-за контрового света я не могла разглядеть его лица, но он смотрел прямо на меня, и я в панике отвела взгляд. Но кто же он?!

— Ты... кто ты?!

Наконец я набралась храбрости и спросила.

Мужчина не ответил, лишь начал двигаться, приближаясь ко мне. Видя, как он шаг за шагом подходит, я запаниковала. Чего он хочет?

Я отступила на шаг. Мужчина остановился и спросил: — Ты сказала, что ты любовница Лун Нои?

Я дрожащими ногами заставила себя стоять на месте, не отступать!

Затем подняла голову и сказала: — Да!

Так что тебе лучше отпустить меня!

Мужчина тихо рассмеялся. Хоть я и не видела его лица, я знала, что это был насмешливый смех!

Конечно, кто же отпускает заложника сразу после захвата?

Неужели... Неужели... Моя догадка верна, и они собираются использовать меня, чтобы угрожать этому Лун Нои?

Разве не во многих драмах показывают, как хватают родственников противника, чтобы угрожать ему? Может быть, он уже послал своих людей сообщить Банде Лун Янь, а там, услышав, что меня вообще не существует, или что у Лун Нои много любовниц, и ему на одну больше, на одну меньше, просто проигнорируют, а потом они меня убьют?

Я и сама не знаю, откуда взялась эта смелость, но я сказала: — Не вздумай использовать меня, чтобы угрожать Нои!

Я не позволю тебе добиться своего!

— Неужели?

Его презрительный тон действительно раздражал!

— Да!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение