Глава 13. Неужели свидания вслепую так утомляют?

Когда Су Юй привез их домой, было уже далеко за полночь.

Нань Фэн было очень неловко. Устроив маму, она пригласила Су Юя перекусить в небольшом ресторанчике возле дома.

Как только ей принесли лапшу с вонтонами, пришло сообщение от Сан Иньхэна в WeChat.

Она сделала глоток горячего бульона и открыла сообщение.

— Тебя нет дома? — спросил Сан Иньхэн.

У Нань Фэн дрогнула рука, и горячий бульон обжег ей губы.

Похоже, Сан Иньхэн заходил к ней.

Она думала, что он сегодня не придет.

Она быстро напечатала ответ:

— Разве ты не с госпожой Фан?

— Что, всю ночь на луну смотрел? — Даже по тексту чувствовалось недовольство Сан Иньхэна. — Ты что, все еще на свидании с Су Юем?

Нань Фэн не хотела рассказывать ему о своих семейных проблемах и уклончиво ответила:

— Ага.

Когда они с Су Юем доели лапшу и вышли из ресторанчика, зазвонил телефон. Звонил Сан Иньхэн.

Его голос был низким, слова — короткими и точными:

— Где ты?

— Только что поужинали.

— Возвращайся. Я жду тебя.

Нань Фэн повесила трубку и увидела, что Су Юй смотрит на нее.

Она улыбнулась и поправила растрепавшиеся на ветру волосы:

— Спасибо тебе большое за сегодня, Су Юй. Уже поздно, езжай домой.

— Ты останешься у матери или поедешь домой?

Нань Фэн вспомнила о Сан Иньхэне, который ждал ее дома:

— Домой.

— Я подвезу тебя.

У Нань Фэн не было причин отказываться. К тому же было уже поздно, и ехать одной на такси было небезопасно.

Она села в машину Су Юя.

Но она не позволила ему подвезти ее прямо к дому, а попросила высадить ее у ворот жилого комплекса, сославшись на то, что регистрация займет много времени.

Она не хотела, чтобы Су Юй увидел машину Сан Иньхэна.

Ей было все равно, что подумают другие.

Но с Су Юем все было иначе.

Его ей представила госпожа Сан.

Нань Фэн поблагодарила его и вышла из машины. Пройдя пару шагов, она услышала, как Су Юй позвал ее.

— Нань Фэн.

Она остановилась и обернулась:

— Да?

— Ты мне понравилась. А я тебе?

Поднялся ветер, и длинные локоны Нань Фэн затрепетали на ветру.

Она наклонила голову и улыбнулась:

— Послезавтра я приглашаю тебя на ужин.

Она не сказала ни да, ни нет.

Вернувшись домой и открыв дверь, она увидела Сан Иньхэна, сидящего на диване в гостиной.

Судя по всему, он ждал ее уже довольно давно.

Нань Фэн повесила сумку на вешалку у входа и, прислонившись к обувнице, начала переобуваться.

Сан Иньхэн подошел к ней, обнял сзади и вдруг задрал ей юбку.

Она успела снять только один туфель и выглядела немного нелепо.

К тому же она устала после бессонной ночи и попыталась отстраниться:

— Уже поздно. Завтра рано вставать на совещание.

Сан Иньхэн никогда не принуждал женщин, поэтому, увидев ее сопротивление, он остановился.

Кроме того...

От волос Нань Фэн пахло другим мужчиной.

Не сигаретами и не одеколоном.

Трудно было сказать точно, но это был запах другого мужчины, не его.

И то, что она впервые ему отказала, охладило его пыл.

Он отпустил ее и смотрел, как она быстро переобувается и бежит в ванную смывать макияж.

Он стоял посреди гостиной и ждал, когда она выйдет с чистым лицом, на котором без косметики была заметна усталость.

Она зевнула и хотела что-то сказать, но услышала холодный, равнодушный голос Сан Иньхэна:

— Неужели свидания вслепую так утомляют?

Нань Фэн в домашних тапочках подошла к Сан Иньхэну, подняла на него взгляд и с усталой улыбкой сказала:

— Мне далеко до вас, господин Сан. Вы сводили госпожу Фан на гору Баньян Шань и все еще так бодры и энергичны. А я устала, господин Сан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Неужели свидания вслепую так утомляют?

Настройки


Сообщение