Глава 9. Я — подлец?

Я повернулся с телефоном в руке, забыв от злости о громкости своего голоса, и без всякой жалости холодно усмехнулся в трубку:

— Беременна?

— Моим?

— Ха, с чего ты взяла, что ребенок мой?

— И как ты это докажешь?

Ян Мань закричала в трубку еще громче:

— Фан Сюй, ты ублюдок! Я твоя жена, чей же еще может быть ребенок в моем животе, если не твоего, ублюдка?

Не знаю почему, но услышав гнев Ян Мань в этот момент, я, наоборот, почувствовал себя счастливым и невольно рассмеялся:

— Откуда мне знать, чей ублюдок в твоем животе?

— Если смелая, роди и посмотрим, похож ли он на меня?

— И еще, пожалуйста, разберись в текущей ситуации. Мы уже развелись, ребенок в твоем животе, и мне все равно, родишь ты его или сделаешь аборт, понял?

— Хватит звонить мне и доставать.

В тот момент, когда я повесил трубку и повернулся, я увидел, что Гу Яо смотрит на меня с выражением «непонимания». В момент, когда наши взгляды встретились, она отвела взгляд и холодно сказала:

— Я оформила заселение, пойду немного отдохну.

Я попросил хозяина дать мне самый дешевый номер, за 158 юаней. Я потащил чемодан в комнату, и тут в группе автопутешественников в WeChat появилось сообщение от Гу Яо: «Ужинать вместе не будем, кто что хочет, идите ищите сами».

Если бы все пошли ужинать по отдельности, я бы не стал особо задумываться, но на самом деле в тот вечер они впятером ужинали вместе, и только меня не взяли.

Честно говоря, это довольно неприятно. Хотя я не особо стремился ужинать с ними, такое ощущение изоляции… это совсем другое.

Поздно ночью я не мог уснуть. На телефоне было много сообщений от Ян Мань. Чем больше я их читал, тем больше раздражался. В конце концов, я в одиночестве вышел на террасу второго этажа гостевого дома и стал смотреть в темноту. Передо мной было глубокое озеро Эрхай, и под покровом ночи смутно виднелись редкие рыбацкие лодки с тусклыми желтыми огнями.

За моей спиной были комнаты Гу Яо, Ли Сыцзяо и остальных девушек. Несколько девушек собрались вместе и болтали. Их темы скакали с одного на другое, непредсказуемо меняясь.

Не знаю, кто вдруг спросил Гу Яо, как она со мной познакомилась.

Гу Яо беспомощно вздохнула:

— Нас познакомила Таоцзы. Когда мы встретились в первый раз, он пришел к Таоцзы по делу, оформлял право собственности на квартиру на имя жены. Он сам сказал, что раньше занимался интернет-компанией, но теперь она не работает.

— Хотел взять кредит, но боялся, что если инвестиции провалятся, это затронет жену.

Девушка из машины Q5, Сунь Мяо, удивленно сказала:

— Какой хороший мужчина!

Гу Яо пренебрежительно ответила:

— Тогда я тоже так думала, но когда оформляла заселение, увидела, что ему звонит кто-то, записанный как «Моя дорогая». Судя по тону, это была его жена. Она беременна, а он сказал, что это его не касается. В тот момент я сразу подумала, что он очень безответственный человек.

Ли Сыцзяо категорично заявила:

— Мужчины — ни один из них не хороший. Все они такие: как только снимут штаны, сразу не хотят нести ответственность.

Гу Яо тихо сказала:

— Ладно, не будем обсуждать его за спиной. В конце концов, мы не знаем всей истории, возможно, там есть что-то еще.

Ли Сыцзяо пробормотала:

— Больше всего ненавижу подлецов.

Я затушил сигарету в руке, повернулся и спустился в комнату. Хотелось просто хорошо выспаться.

На следующий день мы договорились выехать до девяти утра. По первоначальному плану мы должны были ехать через Шангри-Ла, Дэцинь, а затем прямо в Яньцзин, и там официально въехать в Тибет.

Палагэцзун и Байшуйтай в Шангри-Ла — места, которые стоит посетить. Кроме того, проезжая мимо Фэйлайсы, можно увидеть главную вершину горы Мэйли Сюэшань — Кавагэбо.

После выезда все начали обсуждать, что сегодня обязательно нужно поесть Цзяцзямянь в Яньцзине.

Цзяцзямянь в Яньцзине стоит 25 юаней с человека, и можно есть неограниченно.

Говорят, рекорд — 260 с лишним мисок, и за побитие рекорда дают приз.

Наши две машины только проехали Дэцинь, еще не доехав до Яньцзина, как нас остановили. Нам сообщили, что в 60 километрах впереди произошел оползень, и дорога непроходима.

Это сильно расстроило Ли Сыцзяо. Она толкнула заднюю дверь машины, вышла и спросила:

— Когда откроют дорогу?

Сотрудник дорожной службы сказал:

— Обвал довольно серьезный, дорога будет открыта как минимум через три-четыре дня.

Ли Сыцзяо опешила и совершенно неразумно сказала:

— Это же просто обвал?

— Почему вы не ремонтируете быстрее?

Гу Яо, увидев, что слова Ли Сыцзяо немного переходят границы, поспешно извинилась:

— Простите, моя подруга немного вспыльчивая. Мы едем в Лхасу на машине, извините.

Сотрудник дорожной службы просто проигнорировал Ли Сыцзяо и сказал Гу Яо:

— Если вы едете в Лхасу на машине, вам придется сменить маршрут. Можете поехать по Сычуань-Тибетской трассе или по Бинчача. В это время года я бы посоветовал вам поехать по Сычуань-Тибетской трассе, Бинчача тоже не очень надежна.

Другая девушка, сидевшая в моей машине, спросила:

— Что такое Бинчача?

Я объяснил:

— Ее называют самой сложной дорогой в Тибет. От Дали до Люку, затем въезжаешь в Бинчжунло, Чавалун, Чжаю. Из Чжаю можно поехать в сторону Цзогуна. Маршрут немного короче, чем Дянь-Тибетская трасса.

— Дорожное покрытие немного хуже, но в основном асфальт. Далюша и Лаохуцзуй — популярные места.

Сотрудник дорожной службы с улыбкой сказал:

— Видимо, вы хорошо знаете те места. Проехать по Бинчача в Тибет — это тоже повод похвастаться.

— Это дорога в Тибет, на которую многие не решаются.

Ли Сыцзяо сказала:

— Хорошо, тогда поедем по Бинчача. У вас нет возражений?

На этот раз мое мнение совпало с мнением Ли Сыцзяо, потому что по Бинчача быстрее, чем по Сычуань-Тибетской трассе, можно сэкономить как минимум три дня.

Водитель Audi Q5, Люй Шэн, выглядел немного растерянным. Он сам протянул сигарету сотруднику дорожной службы, указал на свою машину и спросил:

— Как вы думаете, моя машина сможет проехать по Бинчача?

— С ней ничего не случится?

Ли Сыцзяо презрительно сказала:

— Чего ты боишься?

— Новенький Audi внедорожник, вот по этой дороге и поедем.

Я внутренне усмехнулся. Даже не отличает городской внедорожник от настоящего внедорожника, а еще строит из себя знатока.

Сотрудник дорожной службы спросил:

— У вас машина с полным приводом?

Люй Шэн с легкой гордостью сказал:

— Постоянный полный привод.

Сотрудник дорожной службы уверенно сказал:

— Тогда ничего страшного, езжайте спокойно.

И вот так нас направили на дорогу без возврата.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Я — подлец?

Настройки


Сообщение