Глава 7: Ад из десяти тысяч костей

Тот водяной шар на самом деле не причинил Кимимаро никакого вреда. Когда он подсознательно переместил часть костей, чтобы защитить спину, ощущение от водяного шара было примерно таким же, как если бы его похлопали по спине.

Но если уж играть, то до конца. Кимимаро послушно притворился, что ему больно по всему телу после попадания, и пополз по лесу, а затем "с трудом" поднялся и без сил сел на землю, испуганно глядя на приближающегося шаг за шагом Генина Киригакуре Кенту, потихоньку отползая назад.

Кента смотрел на испуганного и беспомощного Кимимаро, и ему было так приятно, словно он выпил ледяной колы в самый жаркий день. Он невольно ускорил шаг и побежал к Кимимаро.

Товарищи Кенты, окружив Чунина клана Кагуя и истощая его силы, подняли головы и увидели действия Кенты. Они не стали его останавливать, лишь тихо выругались на этого извращенца. В конце концов, никто не думал, что пяти-шестилетний малыш может представлять какую-либо угрозу для опытного Генина.

По мере приближения Кенты, Кимимаро также тайно оценивал расстояние между ними. Он незаметно взглянул на расстояние между Генином Кентой и его товарищами по команде и подумал: "Пора". Его правая рука, поддерживавшая движение ягодиц, тихо изменилась.

Кента с извращенной улыбкой подошел к Кимимаро и, глядя на его, казалось бы, напуганное до смерти поведение, злорадно сказал: — Малыш, я сейчас заберу твой костяной клинок!

Сказав это, он снова взмахнул кунаем в сторону Кимимаро.

Кимимаро очень послушно заблокировал кунай своим костяным клинком, а затем, "потеряв силы", выпустил костяной клинок из руки. Клинок описал в воздухе изящную дугу.

Кента со смехом поймал костяной клинок в воздухе и с силой бросился к Кимимаро, целясь в его сердце.

— Малыш Кагуя, игра окончена...

Не успел он договорить, как улыбка Кенты застыла.

Потому что он увидел, как ребенок напротив поднял на него голову и тепло улыбнулся.

Эта улыбка заставила Кенту почувствовать, как волосы встали дыбом.

Опасно, нужно срочно уходить. В конце концов, он был ниндзя с более чем десятилетним опытом, и у него было чувство опасности.

В этот момент в душе Кенты зазвонили тревожные колокола, но Кента не отступил.

Его мысль в этот момент была такова: все равно неизвестно, что задумал этот малыш, и вместо того, чтобы просто уворачиваться, лучше воспользоваться преимуществом роста и длины рук и просто заколоть его до смерти. Мертвец, даже если у него есть козырь, не сможет ничего сделать.

Это был опыт, накопленный им за более чем десять лет ниндзя-жизни.

К сожалению, умный Кента на этот раз полностью просчитался, и результатом этого просчета стала его жизнь.

Когда он бросился к Кимимаро, чтобы нанести удар костяным клинком, Кимимаро уже неторопливо протянул правую руку и направил ее на него.

В его глазах не было ни капли паники. Глядя на искаженное ужасом лицо Кенты, он тихо сказал: — Прощай, Костяная пуля.

Скорость Кенты, какой бы быстрой она ни была, не могла сравниться со скоростью вылетевшей костяной пули.

Наоборот, благодаря своему рывку, он лишился возможности увернуться, сам подставившись под удар Кимимаро.

На таком коротком расстоянии между ними костяная пуля мгновенно вонзилась Кенте в лоб и, не останавливаясь, вышла из затылка.

А костяной клинок в руке Кенты остановился в трех дюймах от груди Кимимаро. Это короткое расстояние в три дюйма Кента не смог преодолеть, даже приложив все силы своей жизни.

Услышав легкий стук падающего назад тела Кенты, Кимимаро никак не отреагировал, но в следующее мгновение, словно у него загорелись штаны, отскочил далеко в сторону.

Потому что он почувствовал — дрожь земли.

Тем временем трое товарищей Кенты наконец истощили силы Чунина клана Кагуя. Лидер отряда быстро и решительно перерезал горло члену клана Кагуя.

Смеясь, он посмотрел в сторону Кенты и увидел, как Кимимаро прострелил ему голову.

Улыбка мгновенно сменилась яростью, и он крикнул своим товарищам: — Кента — ничтожество, даже ребенка не смог убить! Этот малыш — гений клана Кагуя, уже пробудивший геном, его ни в коем случае нельзя упустить! Быстрее, в погоню!

Как раз когда трое собирались броситься в погоню, сильное дрожание земли не давало им сделать шаг.

Сразу за этим из-под земли вырвался огромный костяной шип, и лидер отряда не успел даже среагировать, как шип пронзил его тело.

Двое других членов отряда не успели даже удивиться, потому что вскоре наступила их очередь. Они погибли с криками.

Когда дрожь земли прекратилась, Кимимаро обернулся и увидел сцену, которую не забудет до конца жизни.

Бесчисленные огромные костяные шипы вырвались из-под земли. Ниндзя Киригакуре, сражавшиеся с врагами, члены клана Кагуя, едва живые, или Джонины, оцепенело смотревшие на девять погрузившихся под землю Джонинов Кагуя.

Все они были без разбора пронзены этими внезапными костяными шипами и подняты высоко в воздух.

С высоты это выглядело как белый лес.

За исключением нескольких ниндзя Киригакуре, которые преуспевали в скорости или обладали особыми техниками спасения, никто не смог выбраться из этого ада из десяти тысяч костей.

Даже те немногие Джонины Киригакуре, которым удалось сбежать, отчаянно бежали в сторону деревни Киригакуре, не смея даже оглянуться.

Это был ад из десяти тысяч костей.

Человеческий ад, созданный из миллиардов огромных костяных шипов, объединенных всей чакрой девяти сильнейших Джонинов клана Кагуя.

Хотя девять Джонинов клана Кагуя были тяжело ранены еще до того, как погрузились под землю, и умерли от истощения в самом начале активации техники, лишившись последнего сильнейшего удара, который должен был вырваться из-под земли, сформированная техника не прекратилась.

Одного лишь появления костяных шипов из-под земли было достаточно, чтобы ниндзя Киригакуре настрадались.

В оригинальной истории Песчаный водопад: Великие похороны Гаары уже считался ниндзюцу с огромной площадью поражения, но Танец папоротника, выполненный Кимимаро в состоянии полной Проклятой печати, мог полностью покрыть область зыбучих песков. Масштаб площади применения был очевиден. Огромная площадь в сочетании с гигантскими костяными шипами высотой с окружающие деревья — убойная сила Танца папоротника определенно могла быть отнесена к категории ниндзюцу S-ранга.

Хотя сила девяти Джонинов, включая Кагую Ичиро, не была такой великой, как у Кимимаро, и у них не было усиления от Проклятой печати, но суммарный объем чакры определенно превышал объем чакры Кимимаро в то время.

Один только Кимимаро мог создать такой масштаб, поэтому размах Танца папоротника, созданного ценой жизни этих девяти Джонинов, можно себе представить.

Бесчисленные костяные шипы простирались до нескольких метров перед Кимимаро и только там остановились.

Если бы Кимимаро только что пробежал на несколько шагов меньше, сейчас он, вероятно, висел бы там, как и те ниндзя Киригакуре.

Подумав об этом, Кимимаро невольно содрогнулся от ужаса. После холодного и рационального состояния, которое было у него только что, он мгновенно пришел в себя. Очнувшись, Кимимаро снова поднял голову и взглянул на ужасную картину в белом костяном лесу, тут же прикрыл рот и с облегчением вырвал.

Он рвал так сильно, что мир поплыл перед глазами, и остановился только тогда, когда желудок опустел и больше нечего было рвать.

Однако после этой бурной рвоты страх от только что совершенного убийства и ужас от ужасной картины позади значительно уменьшились.

Если бы у него была система, возможно, сейчас он увидел бы информацию вроде "Психологическая устойчивость +".

В конце концов, у него не хватило смелости продолжать любоваться ужасной картиной этого ада из десяти тысяч костей. Кимимаро повернулся и покинул этот белый костяной лес.

Первое большое испытание с момента его переселения прошло без особых проблем, но он не знал, какие опасности еще таятся впереди.

В связи с этим Кимимаро мог только действовать по обстоятельствам, тайно решив начать осуществление своего плана по поиску учителя.

Глядя на одинаковые джунгли вокруг, Кимимаро не знал, куда идти. Он просто выбрал направление подальше от территории клана Кагуя и деревни Киригакуре и пошел широкими шагами.

Если бы ему нужно было сказать, на что обратить внимание, он бы сказал только четыре слова.

— Увидел реку — разворачивайся!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ад из десяти тысяч костей

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение