— Цин Лянься!
— Быстрее, быстрее!
— Сейчас твой выход!
Ярко накрашенный администратор сцены с нетерпеливым видом торопил Лянься, которая сидела перед гримерным столиком, прижимая руку к сердцу и пытаясь успокоиться.
На самом деле, винить администратора в таком отношении было нельзя. У него не было причин обращать внимание на эту сироту без особого происхождения. Заурядная, немного глуповатая, единственное умение — надувать губки. В суматохе конкурса у него не было причин относиться к ней хорошо.
Режиссер срывался на администратора, администратор — на подчиненных. Такова пищевая цепочка.
А Цин Лянься была на самом ее дне.
Будучи сиротой, подрабатывающей в театре во время учебы, она с трудом добилась возможности бесплатно участвовать в этом конкурсе. Успех или провал — все решалось сейчас.
Сегодня вечером в крупнейшей студии города транслировался танцевальный конкурс. Призовой фонд был ошеломляюще велик, а победитель получал возможность учиться в зарубежной танцевальной академии за счет организаторов. Такой шанс выпадает раз в жизни.
А она, Цин Лянься, была самой недооцененной участницей.
Студентка, совмещающая учебу с работой, без опыта, без связей, без поддержки. Что толку от красоты? Тем более у такой глуповатой девушки, умеющей лишь строить милые рожицы.
Но, как оказалось, все ошибались.
Цин Лянься действительно была ни на что не годна.
Кроме танцев.
Танец под «Голубой Фарфор» буквально ослепил всех присутствующих. Его можно было описать лишь одним словом — "божественно".
В серебристом свете прожектора, под слегка хрипловатый голос Чжоу Цзелуня, Лянься в простом белом платье с синим узором, напоминающим фарфор, порхала в центре сцены, словно эльф, спустившийся на землю.
Белоснежный бумажный веер мелькал перед ее изящным лицом, в полной мере передавая печальную тоску, заключенную в словах песни.
В зале после волны недоверчивого гула воцарилась тишина, тишина и еще раз тишина.
Все, затаив дыхание, следили за каждым движением хрупкой фигуры на сцене. Казалось, кроме нее, никого и ничего не существовало.
Это было поистине прекрасно.
На втором этаже, в VIP-ложе, кто-то замер, собираясь отпить чаю. Длинные пальцы бессознательно постукивали по краю чашки, уголки красивых губ рядом с чашкой слегка приподнялись. Цин Лянься, значит? Хех.
Лянься на сцене полностью отдавалась танцу. Распростертые руки, летящий подол юбки, высоко поднятое лицо — все предвещало скорый финал. Зрители затаили дыхание, боясь даже вздохнуть.
Глядя на прожектор над головой, в его ослепительном сиянии, Лянься подумала, что осталось лишь завершить последнее вращение, и все закончится. Все закончится.
В этот момент в центре светового пятна появилось лицо — точь-в-точь как у нее, но невероятно бледное. Бескровные губы шевелились, и хотя звука не было, она поняла слова.
— Ты должна прийти и спасти меня. Пора.
Прежде чем Лянься успела среагировать, лицо растворилось в сиянии.
Последнее движение было выполнено идеально. Зал взорвался громом аплодисментов, и в тот же миг танцовщица рухнула на сцену. Последнее, что она увидела, были беспорядочные фигуры людей, спешащих к ней.
На следующий день все крупные газеты и новостные порталы вышли с одним заголовком: «Обычная сирота проявила невероятный танцевальный талант, но небеса позавидовали — девушка впала в кому».
Хех, как пафосно сказано. Не проще ли было написать, что она впала в вегетативное состояние?
Какая горькая судьба. Маленькая сирота-неудачница, только проявила талант — и тут же такой удар.
И где тут логика судьбы?
Когда она снова открыла глаза, перед ней был белый полог. «Это больница?»
Клац, клац, клац...
Тяжелый ритмичный звук заставил Лянься замереть. Она глупо уставилась перед собой. Что происходит?
Напряженно оглядевшись, она заметила, что над ней медленно движется что-то странное, уже почти добравшееся до пояса. Боясь темноты, она резко села и крикнула:
— Тётто маттэ!
Приют, где она жила, находился далеко, и ей приходилось каждый день изо всех сил бежать на автобус. Водитель был японцем, и поначалу из-за языкового барьера он не останавливался, сколько бы она ни кричала позади. Из-за этого она постоянно опаздывала. Поэтому она специально выучила японскую фразу «тётто маттэ», что значит «подождите». Со временем это стало ее коронной фразой.
Сев, Лянься была потрясена. Черт! Что происходит?!
Она сидела в гробу! А что делают внизу эти люди в белых одеждах, сжигающие бумажные деньги?!
Постойте, их одежда выглядит как-то неправильно.
Пока она пыталась сообразить, люди внизу увидели, что она села, и чуть не лишились чувств от страха. Они застыли на месте, уставившись на нее, словно увидели призрака.
Лянься неуклюже встала в гробу и, глядя на них сверху вниз, вежливо спросила:
— Эм, что это…
Не успела она договорить, как несколько самых пугливых с писком упали в обморок. Остальные закричали: «Оживший труп!» — и бросились врассыпную. Через мгновение на месте остались лишь четверо, сохранявших спокойствие.
«Виновница» переполоха растерянно огляделась. Увиденное ее тоже напугало. Постояв так некоторое время, она тихо вздохнула. Да уж, средь бела дня внезапно подняться из гроба — это действительно страшно. Надо сначала выбраться.
Не успев толком подумать, она инстинктивно сделала «переворот ястреба» и ловко приземлилась на землю.
Теперь уже Лянься, по-настоящему испуганная, застыла на месте с глазами, полными недоверия.
Что вообще происходит? Она владеет цингун (искусством легкости)?
И что это за нелепо роскошная одежда на ней?
Она подняла широкий рукав и внимательно его рассмотрела. Наряд очень напоминал старинную одежду, и тут ее осенила ужасная мысль. Это... это старинный костюм?
Неужели... она попала в другой мир? Переселилась?
Внезапно в голове взорвался поток воспоминаний, обрушившись на нее, вызывая острую боль. Голос эхом отдавался в ушах:
— Это мои воспоминания. И твои тоже.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|