Глава 1. Купите пилюлю Могучего Алмаза (Часть 1)

Поднялся северо-западный ветер, посыпались снежинки, в тихой и спокойной долине.

Внезапно появился даос с белыми бровями и белыми волосами, с золотым венцом на голове, одетый в серебряный даосский халат поверх светло-фиолетовой газовой накидки, с трёхфутовым холодным клинком в руке, станом подобным нефриту.

Он взмахнул длинным мечом в сторону снежной равнины.

— Эй, дерзкая нечисть, почему не показываешь свой истинный облик!

И вот, на снегу стояла женщина в красном, с талией тонкой, как ивовая ветвь, лицом подобным цвету персика, затмевающим Си Ши, она прикрыла вишнёвый ротик рукой и кокетливо улыбнулась.

— Даосский наставник, я всего лишь маленькая лисичка. Ты преследовал меня триста лет, не желая расставаться. Ты влюбился в меня? Ну хорошо, в такую холодную погоду, почему бы нам не найти пещеру, развести костёр, выпить немного вина, поесть вкусных блюд, а потом...

Женщина встряхнула плечами, красная газовая накидка соскользнула, обнажив половину белоснежного плеча и большую часть груди, она бросила кокетливый взгляд.

— А потом, вместе провести ночь, предавшись нежности.

— Дерзкая нечисть, немедленно умри!

В тот момент, когда белобровый даос собирался броситься вниз с мечом, внезапно раздались другие голоса.

— Слишком долго сидел в горах, даже не знал, что, вступив в нашу даосскую школу, можно обрести такое счастье с красавицей.

— Учитель, сейчас не прежние времена, всё стало более открытым.

Подхватил более молодой голос.

— Глазам не верю.

— Вот-вот, и одежда у той красавицы такая красивая.

— Стоп!

Из сугроба вылез бородач, держа в руке свёрток бумаги, на шее у него висели огромные тёмные очки, какие носят только слепые, и он размахивал руками.

— Стоп-стоп!

Бородач прямо швырнул бумагу на землю.

— Кто! Кто, чёрт возьми, говорил? Разве не было сказано, что на съёмочной площадке должна быть абсолютная тишина? Кто это, выйдите, урежу зарплату!

Один за другим люди вылезали из снега, кто-то быстро подбежал с большим пуховиком к женщине в красном, лицо которой изменилось.

— Эй, я говорю, Толстый режиссёр, ты вообще собираешься работать? Проехали кое-как, и хватит! Чёрт возьми, я тут чуть не замёрзла насмерть в этот собачий холод, за эти гроши и ещё рисковать жизнью!

Женщина в красном прикурила сигарету, небрежно стояла, вся кокетливость исчезла.

Она с раздражением оттолкнула помощницу рядом.

— Красавица Цици, потерпите ещё немного, всего один дубль. Как только он вас "убьёт", вы примете позу, и если этот дубль пройдёт, вы сможете насладиться комнатой с кондиционером.

Толстый режиссёр с льстивым выражением лица подошёл, протягивая чашку горячего чая.

— Ох-ох, личико совсем замёрзло, потерпите ещё немного! Я сейчас же велю всем убраться с площадки. Реквизитор, реквизитор, ты работать собираешься? Я же сказал убрать всех, разве не знаешь?

— Режиссёр, мы никого не нашли. Мы везде искали, но никого нет.

— Тогда кто сейчас говорил?

Он оглядел всех: операторов, реквизиторов, разнорабочих, сценаристов, актёров — все дружно покачали головами.

— Ладно, послушайте меня.

Толстый режиссёр прочистил горло.

— Мы снимаем наш фильм «Даосский наставник из "Рассказов о странном", я люблю тебя», уже пятьдесят серий сняли, осталось ещё двадцать. Мы снимаем с весны до зимы, всем нелегко. Я знаю, вы злитесь, у нас сменился босс, у кинокомпании куча долгов, вы беспокоитесь, что не получите гонорар.

Но я вам скажу честно, хоть у нового босса и нет денег, зато у него есть кулаки. Если не заплатить, он пальцы отрубит! Если вы не будете хорошо играть, ты, Цици, тебя очень вероятно отправят развлекать клиентов. Тебя, даос, очень вероятно отправят в Таиланд стать транссексуалом. А вас, вас и вас, вам дадут топор, чтобы вы вступили в банду! Я тоже тороплюсь, давайте быстрее закончим съёмки и уйдём отсюда.

Не связывайтесь с этой бандой! По достоверным сведениям, босс уже в пути. Играйте хорошо, если разозлите его, я вас не спасу.

Главные актёры скривились и фыркнули.

— Тихо всем, больше ни слова!

Режиссёр велел гримёрам заняться делом, выпить горячего, объяснял актёрам сцену, воодушевлял их целый час. Актёры заняли свои места, готовы?

Он махнул рукой, реквизитор хлопнул хлопушкой, Начали!

Белобровый даос снова взмахнул мечом и спрыгнул с сухого дерева, ступая по снегу без следов, выглядело круто.

Женщина в красном увернулась и выхватила красный кнут, хлестнув им в сторону белобрового даоса. Даос наклонился, но снег был слишком скользким, и он с грохотом упал, уткнувшись носом в снег.

Встал, поправил венец, крича "Аааа" снова бросился вперёд. Женщина-демон снова хлестнула кнутом, подняв снег, и подсекла его ногой. Даос с криком "Ой, мамочки!" свалился, раскинув руки и ноги.

Толстый режиссёр махнул рукой в сторону, люди, управляющие тросами, быстро натянули стальной трос, и белобрового даоса вытащили из снежной ямы, он барахтался в воздухе, крича.

Женщина в красном рассмеялась, взяла кнут и ткнула им даоса в зад.

— Позоришь людей нашей даосской школы!

Не успели слова слететь с губ, как увидели, как фигура стремительно выскочила на снег, взобралась на камень, одним прыжком взлетела и пнула красавицу Цици в плечо. Красавица Цици испытала на себе, что такое летать, с ужасным криком полетела в сторону.

Шлёп! Она врезалась в снег, оставив огромную яму.

Затем этот человек взмахнул рукой, и что-то похожее на палку полетело к стальному тросу. Трос с хрустом оборвался, и белобровый даос свалился, приземлившись на задницу, снова оставив яму в снегу.

Всё это произошло в одно мгновение. Толстый режиссёр ещё не понял, что случилось: главная героиня улетела, главный герой свалился, как дурак.

Он посмотрел на снег и увидел там даоса в халате, покрытом заплатами, держащего в руке палку? Нет, что-то похожее на метёлку, от которой осталось всего несколько волосков. Его волосы были собраны в пучок с помощью палочки для еды?

Он стоял там.

На вид не очень старый, максимум лет двадцати с небольшим, с бровями как мечи и глазами как звёзды, в белом даосском халате с множеством заплат, но одежда была очень чистой.

Он стоял там, словно чистый ветер и гордые кости.

Прост и чист, как белая слива.

Его вид, его темперамент — он действительно был незапятнанным, чистым, гордым, смотрел свысока.

Но он был действительно беден! На нём был только один заплатанный даосский халат, второй одежды не было. В такую холодную погоду ему не холодно?

Нет, неужели сейчас есть такие молодые старые даосы?

Когда говорят о старых даосах, сразу вспоминаются бородачи с горы Удан и тому подобное, но такого чистого и молодого даоса он видел впервые.

Он сложил руки в приветствии, взмахнув метёлкой с несколькими волосками.

— Фу Шэн У Лян Тянь Цзунь!

С холодным, равнодушным лицом он оглядел всех, кто снимал фильм, и издал почти неслышный лёгкий фырк.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Купите пилюлю Могучего Алмаза (Часть 1)

Настройки


Сообщение