Глава 5. Приходи в Морской Дозор

Глава 5. Приходи в Морской Дозор

— Конечно!

Эйс фыркнул и отвернулся: — Может быть, он в сто раз сильнее тебя, вонючий старик!

На удивление, Гарп не стал возражать.

— Если нужно вырубить сотню человек одним ударом, я тоже могу это сделать...

Гарп задумчиво почесал подбородок: — Но так легко, словно комаров прихлопнуть, это действительно немного странно... Судя по вашим описаниям, пираты погибли не так, как от Воли Короля. Это сила Дьявольского плода, или...

— Эй... да какая разница!

Доев последний сэнбэй, Гарп вдруг встал и повернулся к дому бандитов: — Он на втором этаже, да? Я сам пойду и посмотрю, на что способен этот парень... Геройская деятельность, вершит справедливость, хей, мне этот незнакомый парень вдруг немного понравился...

Сказав это, Гарп уверенно вошел в дом, и вдруг от него испустилась потрясающая аура.

В одно мгновение!

Гарп полностью преобразился из образа дряхлого старика в облик Героя Морского Дозора!

Позади Эйс и Сабо ошеломленно смотрели на спину Гарпа, долго не в силах вымолвить ни слова.

— Эй, Эйс...

Спустя долгое время Сабо наконец с трудом заговорил: — Твой дедушка очень сильный! Как думаешь, он сможет победить того лысого дядю?

Эйс еще не успел ответить, как маленький Луффи вдруг вставил: — Дедушка обязательно победит!

— Тц, что понимают дети?

Эйс бросил взгляд на Луффи и недовольно фыркнул: — С тем лысым морским чудаком не стоит связываться. Старик в его возрасте точно не соперник этому монстру...

Не успел он договорить, как из дома раздался оглушительный рев Гарпа!

— Лысый парень внутри!

Выходи немедленно!!!

В одно мгновение земля затряслась, и Эйс с друзьями едва удержались на ногах.

Этот рев продолжал распространяться вокруг, и бесчисленные дикие звери и ядовитые змеи, словно почувствовав присутствие хищника, в панике разбежались, устремившись вглубь леса.

А Сайтама, который в это время читал газету в доме, конечно, тоже услышал этот резкий шум.

Потирая уши, он открыл дверь комнаты.

В дверях Сайтама увидел полного энергии, необыкновенно сильного старика.

Они смотрели друг на друга десять секунд.

Сайтама тепло поприветствовал Гарпа: — О, у вас много энергии, старик! Но мы уже подписались на газеты...

???

Гарп на мгновение замер, затем с некоторым недовольством махнул рукой: — Я не продаю газеты.

Сайтама подумал: — М-м... Страховка мне тоже не нужна.

...

— Я и этого не продаю!

Гарп с некоторым раздражением махнул рукой: — Говорят, ты хорошо заботишься о моем внуке, сопляк! Я пришел, чтобы заступиться за внука и вызвать тебя на бой! Ну как, осмелишься выйти и подраться со мной? Я тоже хочу увидеть, соответствует ли твоя сила, которую сопляк Эйс назвал чудовищной, твоей репутации!

— А, неинтересно.

Сайтама нисколько не смутился и решительно закрыл дверь.

Получив от ворот поворот, Гарп тут же пришел в ярость, выбил дверь ногой и, указывая на Сайтаму, который снова лежал на полу и читал газету, гневно сказал: — Сопляк, ты...

Но не успел он договорить, как кулак уже отправил Гарпа в полет.

— Ты мне дверь сломал!

Могучее тело Гарпа проломило крышу и по плавной дуге тяжело рухнуло на землю.

Эйс и друзья поспешно окружили его.

Луффи осторожно ткнул Гарпа: — Ты... ты в порядке, дедушка...

Как он мог быть в порядке?

Этот удар был настолько быстрым, что он даже не успел среагировать!

И даже его крепкое тело почувствовало боль!

Но...

Будучи не только Героем Морского Дозора, но и просто дедушкой, он ни в коем случае не мог опозориться перед внуками!

В такой момент нужно было обязательно делать хорошую мину при плохой игре!

Перекувырнувшись с земли, Гарп рассмеялся, вытирая кровь с лица: — Эта маленькая царапина — пустяки, Эйс, ты был прав, у этого парня действительно есть кое-какие способности, ха-ха-ха...

Эйс беспомощно хлопнул себя по голове: — Слишком очевидно притворяешься, вонючий старик...

— Но тем не менее, я восхищаюсь им еще больше...

Гарп сделал вид, что не слышал слов Эйса, и серьезно сказал Эйсу, Луффи и Сабо: — Этот парень по имени Сайтама обязательно станет сильным морским дозорным, даже Адмиралом Морского Дозора – это не невозможно. Вы двое и тот сопляк в шляпе, в будущем тоже должны стремиться стать сильнейшими морскими дозорными!

Поняли?!

— Нет!

Трое маленьких сорванцов, с гордым видом, в один голос крикнули: — Я хочу стать Королем пиратов!

— Мерзавцы!

Получите мой Железный Кулак Любви!!!

Гарп тут же пришел в ярость и одним ударом уложил каждого из трех сорванцов на землю.

Затем Гарп почесал все еще ноющий подбородок и снова вошел в дом.

На втором этаже Гарп увидел того лысого мужчину, который стучал молотком и гвоздями, ремонтируя дверную панель.

Сайтама, конечно, тоже увидел Гарпа, и на его лице тут же появилась настороженность. Он поспешно заслонил дверь: — Ты опять пришел?

— На этот раз я пришел не драться.

Сев прямо в коридоре, Гарп протянул руку Сайтаме: — Приходи в Морской Дозор, Сайтама. Я слышал от Эйса, что ты из другого мира, ужасно силен и обладаешь сильным чувством справедливости. Пиратов с Мусорной горы уничтожил ты, верно?

— Морской Дозор?

Сайтама на мгновение замер, затем склонил лысую голову и подумал: — М-м... Я действительно об этом думал, но чтобы стать морским дозорным, нужно подчиняться приказам начальства, верно? Герой – это по приколу, и я не могу принять отношения между начальством и подчиненными.

— Это не проблема.

Гарп скрестил руки на груди и серьезно сказал: — Ты можешь быть рядом со мной. Я не буду отдавать тебе никаких приказов как начальник, и ты можешь сам решать, что правильно, а что нет, а затем действовать свободно. И каждый месяц будет неплохая зарплата и премии...

Первая часть звучала неплохо, но услышав про зарплату и премии, глаза лысого мужчины тут же загорелись!

— Тогда договорились!

Сайтама без колебаний подошел, сел напротив Гарпа и крепко пожал ему руку: — Я согласен вступить в Морской Дозор, в дальнейшем прошу любить и жаловать, старик!

...Эй?

Гарп был ошеломлен резкой сменой отношения Сайтамы.

Он думал, что ему придется приложить немало усилий, чтобы убедить его, ведь в эту эпоху большинство сильных людей делали все, что хотели, грабили и убивали, захватывали территории и становились королями, и очень немногие были готовы молча жертвовать собой ради защиты мирных жителей.

Он не ожидал, что с этим парнем все окажется так просто.

— Хей... Называть меня "стариком" не очень вежливо...

Гарп всмотрелся в этого на вид ничем не примечательного лысого мужчину и вдруг рассмеялся, широко улыбнувшись: — Зови меня Гарп. Через три дня в Деревню Фуся прибудет военный корабль, чтобы забрать меня. Тогда отправляйся в море вместе со мной и своей справедливостью вселяй страх в злодеев этого мира, ха-ха-ха!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Приходи в Морской Дозор

Настройки


Сообщение