Глава 114. Поступок в стиле главного героя корейской дорамы

Глава 114. Поступок в стиле главного героя корейской дорамы

Дом Чэнь Чжао был в районе Юэсю, и в такое время прямого ночного автобуса туда уже не ходило. Спустившись на улицу, Чэнь Чжао, скрепя сердце, махнул рукой и поймал такси.

В конце концов, в университете красавица Сун немало ему помогала.

И дело не только в бесчисленных обедах, которыми она его кормила, но и в том случае с Юаньюань, и в той помощи, когда она подыграла ему в клубе, чтобы он мог сохранить лицо… Долги нужно возвращать!

Добравшись до элитного жилого комплекса «Чжуцзян Дицзин», Чэнь Чжао набрал номер Сун Шивэй и пошёл к набережной.

Этот район и вправду находился совсем близко к Жемчужной реке — от главного входа её отделяла лишь дорога. Неподалёку виднелась строящаяся телебашня Гуанчжоу.

В дни октябрьских каникул здесь было довольно много туристов, но патрульных полицейских, казалось, было ещё больше. В конце концов, в Гуанчжоу можно вкусно поесть, а вот интересных мест для прогулок почти нет, так что даже обычная набережная стала желанным местом отдыха.

— …Я уже у причала, а ты где? — говорил Чэнь Чжао в трубку.

— Я тоже здесь, — ответила Сун Шивэй.

Чэнь Чжао поднял голову и увидел Сун Шивэй у перил набережной. На мгновение он замер.

Он впервые видел красавицу Сун с распущенными волосами. Прямые, словно шелковые, они естественно спадали до самой поясницы. Опершись левой рукой о перила, она смотрела на речную гладь. Окутанная холодным сиянием, она одиноко и независимо возвышалась в ночной мгле.

— Hello, — подойдя к ней, модно поздоровался Чэнь Чжао.

Сун Шивэй обернулась и, взглянув на него, тоже кивнула в знак приветствия.

— Может, пойдём туда? — Чэнь Чжао показалось, что вокруг слишком людно. А может, это просто Сун Шивэй, задумчиво смотревшая на реку, невольно притянула к себе взгляды окружающих мужчин.

— Хорошо, — Сун Шивэй не стала возражать и пошла за ним. Они отошли в более тихое место, оставив за спиной лишь полные сожаления взгляды.

Они стояли в тишине.

Под тёмным покровом ночи речная гладь напоминала огромную нефритовую пластину, инкрустированную в тело города. Лишь изредка проплывающие паромы рассекали воду, издавая низкие протяжные гудки.

— Что за сложная ситуация? — спустя некоторое время нарушил молчание Чэнь Чжао.

Сун Шивэй помолчала, а затем сказала:

— Моя мать всегда была очень строга ко мне. Ты, наверное, это и сам заметил?

— Угу… — хотя Чэнь Чжао и не понимал, какое отношение это имеет к нему, он всё же кивнул. — Когда мы ужинали у старшего брата Е, ты сказала, что из-за шерсти мать с детства не разрешала тебе заводить кошек или собак. Хотя я заметил, что ты очень любишь животных, и уже тогда подумал, что твоя мама — человек довольно властный. Потом, во время двух других ужинов, твоя мама, кажется, звонила тебе в одно и то же, строго определённое время. Эта проверка была точнее, чем мои утренние пары. И ещё в тот день, когда начались каникулы, твоя мама приехала за тобой на машине. Вы не обменялись ни словом, но когда она ставила чемодан в багажник, она всё время протирала его колёсики влажной салфеткой.

Добавив это, Чэнь Чжао и сам почувствовал, как на душе стало тяжело.

— Властная, деспотичная, помешанная на чистоте и стремящаяся всё контролировать мать — это уже не просто «строгость»…

Сун Шивэй мысленно вздохнула. Эти случайные примеры, от простого описания которых становилось душно, были её реальностью на протяжении более чем десяти лет.

Помолчав, она тихо сказала:

— На самом деле… мама не всегда была такой.

Это уже касалось семейных тайн, и Чэнь Чжао не собирался расспрашивать, но и слушать не отказывался.

Однако Сун Шивэй лишь хотела оправдать мать, не собираясь углубляться в эту тему.

Затем она сказала Чэнь Чжао:

— В тот вечер, когда мы вместе шли в общежитие, моя мама очень хотела узнать, кто ты. Я боюсь, что она может найти тебя и доставить тебе неприятности.

— А-а… — Чэнь Чжао начал понимать. Вероятно, именно поэтому Сун Шивэй позвала его сегодня.

Судя по её словам, она беспокоилась, что втягивает его в свои проблемы.

Чэнь Чжао смотрел на Жемчужную реку. Её гладь безмятежно простиралась вдаль, её ширь казалась возможной лишь во сне.

— А ты сама как думаешь? — внезапно спросил Чэнь Чжао.

— Я? — Сун Шивэй замерла. Она думала, что, рассказав обо всём Чэнь Чжао, на этом их разговор и закончится. Заодно она испытала это странное чувство — встретиться с парнем поздно ночью на берегу реки.

А потом всё вернётся на круги своя, как в старшей школе: жизнь под тотальным контролем матери, расписанная по минутам, без сюрпризов, без порывов, без ничего интересного.

При мысли о таком будущем Сун Шивэй почувствовала, как невидимая мокрая фуфайка на её плечах стала ещё тяжелее.

— Да! — кивнул Чэнь Чжао. — Ты хочешь провести чёткую границу?

Если красавица Сун сама этого хотела, то и говорить было не о чем.

Но если она…

— Нет, — произнесла Сун Шивэй и, глядя ему в глаза, твёрдо сказала: — Мне кажется, всё, что происходит, — это очень хорошо.

Под «всем, что происходит», она, вероятно, имела в виду многое, не только людей. Это было скорее подведение итогов их общения за последний месяц: и обеды, на которые она его звала, и те, что он готовил, и его проблемы, и его круг друзей.

Чэнь Чжао посмотрел на неё, и она не отвела взгляд.

Её ясные, как вода, глаза были полны спокойной прямоты. Кожа — очень светлая, и в неярком свете уличных фонарей казалось, будто она покрыта тонким слоем инея.

Чэнь Чжао улыбнулся, небрежно подобрал с берега несколько камушков и принялся бездумно бросать их в реку.

Сун Шивэй тоже молчала, глядя, как по воде расходятся круги.

— Как тебе моя сколоченная на коленке команда стартаперов? — спустя некоторое время спросил Чэнь Чжао, резко сменив тему.

В этот момент Сун Шивэй почувствовала, что больше нет нужды говорить неискренне. Пусть команда и была «сколочена на коленке», но это было в сто раз интереснее, чем унылая и однообразная жизнь в старшей школе.

— Очень привлекательно, — подумав, ответила она.

— Тогда… — Чэнь Чжао с силой швырнул оставшиеся камни в реку. Услышав всплески, он отряхнул руки и сказал: — я официально приглашаю тебя присоединиться к этой нашей сколоченной на коленке команде!

Сун Шивэй застыла. Она поняла, что он имел в виду.

Он приглашает её, зная, что его может найти её мать?

— Но… — хотела было что-то сказать Сун Шивэй.

— Твоя мама что, ест людей? — с нарочитой грубостью прервал её Чэнь Чжао.

— Нет, — покачала головой Сун Шивэй.

— Вот и всё, — легкомысленно бросил он. — Раз она не ест людей, почему я должен её бояться?

— Если тебе это нравится и если ты не против, — Чэнь Чжао принял это решение так легко, будто говорил о прогнозе погоды. — Можешь делать что угодно. А когда тебе надоест, уйти никогда не поздно.

Глядя на его решительный и уверенный тон, Сун Шивэй почувствовала, как гнетущее чувство, давившее на неё, вдруг с шумом рассеялось, и печаль в её глазах начала таять.

Дело было не в том, что она обязательно хотела присоединиться к команде. Но то, как Чэнь Чжао подошёл к проблеме, показалось ей очень ответственным.

— Спасибо, — сказала Сун Шивэй, стараясь сохранять спокойствие.

В эту душную летнюю ночь казалось, будто искры, отлетевшие от солнца, прожгли в глубоком небесном своде бесчисленные дырочки, из которых наконец просочился прозрачный свет звёзд.

— За что спасибо? Это ты мне в университете столько помогала, — Чэнь Чжао и вправду не придал этому большого значения. Хотя он и не знал, кем была мать Сун Шивэй, но, судя по всему, положение она занимала не низкое.

«Если она и вправду меня найдёт, и если захочет говорить по-хорошему — нет проблем. Но если она меня разозлит, я тоже не подарок. Может, даже придётся немного её позлить: «Тётушка, а не хотите присоединиться к нашей команде? Нам как раз не хватает таких талантов, как вы!»»

— Потому что ты и в старшей школе мне помог, — сказала Сун Шивэй, имея в виду случай с домогательствами Ли Цзяньмина.

Однако сейчас, вспоминая об этом, Чэнь Чжао почувствовал, будто прошли века.

— Я тогда и подумать не мог, что слухи о нас разойдутся с такой силой, и что мы никак не сможем их опровергнуть, — не удержался он.

«И всё из-за этой Моу Цзявэнь!»

Услышав нотки обиды в его голосе, Сун Шивэй не сдержала улыбки.

Обычно такая холодная, она вдруг улыбнулась, и в лунном свете её красота стала ослепительной. Эффект был настолько сильным, что Чэнь Чжао на мгновение застыл.

Сун Шивэй отвела взгляд и, поправляя выбившиеся из-под волос пряди, тихо, словно говоря сама с собой, произнесла:

— Я не злилась из-за этих слухов.

ВУУУМ…

Внезапно раздался гудок проплывающего парома.

— Что ты сейчас сказала? — Чэнь Чжао поковырял в ухе. Он не расслышал последнюю фразу Сун Шивэй.

— Ничего, — покачала головой она.

Некоторые слова так легки, что октябрьский ветер уносит их, и ты уже ничего не слышишь.

Вдруг зазвонил её телефон. Резкая и пронзительная мелодия в ночной тишине звучала особенно неприятно, словно кто-то царапал ногтем по стеклу прямо у уха.

Сун Шивэй взглянула на экран, но не ответила.

Звонок прекратился, но тут же начался второй, не менее настойчивый.

Сун Шивэй слегка нахмурилась, словно сомневаясь, стоит ли отвечать.

Стоявший рядом Чэнь Чжао вдруг вспомнил несколько сцен из корейских дорам.

Он внезапно выхватил у неё телефон, сбросил вызов, вытащил SIM-карту и уже замахнулся, чтобы, подобно крутому главному герою дорамы, со всей силы швырнуть его в реку.

— Телефон стоит двенадцать тысяч, — спокойно заметила Сун Шивэй.

— А? — Чэнь Чжао медленно повернул голову. — Ты хочешь сказать, что если я его выброшу, мне придётся возместить ущерб?

Сун Шивэй кивнула.

— Я пошутил. Просто проверял вес и насколько удобно он лежит в руке, — Чэнь Чжао послушно протянул ей телефон. — Вот, и карточка тоже. Смотри не потеряй, а то ночью будет трудно найти.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 114. Поступок в стиле главного героя корейской дорамы

Настройки



Сообщение