Глава четвертая. Волнение (Часть 2)

Су Можань, услышав просьбу Лэй Чжэна, тут же нахмурилась. Она не любила брать на себя чужие проблемы, но, увидев, что Го Цзыно снова уснула, уткнувшись лицом в стол, она, хоть и крайне неохотно, все же кивнула Лэй Чжэну.

Только тогда Лэй Чжэн по-настоящему успокоился и вышел из класса.

Первые два урока утром были уроками английского у Ван Сю. Хотя было совершенно очевидно, что Го Цзыно спит очень крепко, Ван Сю, руководствуясь личными соображениями, делала вид, что ничего не замечает. Но учитель математики Хэ Боянь, у которого были следующие два урока, не выдержал. Увидев, что Го Цзыно проспала один урок, он явно решил создать ей проблемы на втором. Он сначала написал на доске задачу, а затем бесцеремонно подошел к столу Го Цзыно, дважды постучал по нему и, увидев, что Го Цзыно отреагировала, сказал:

— Раз уж ты осмелилась спать на уроке, значит, ты все знаешь. Выходи к доске и решай задачу!

Го Цзыно еще не совсем понимала, что происходит, но, услышав, что нужно выйти к доске, встала. Голова немного кружилась. Она подошла к доске, посмотрела на нее, но буквы расплывались. Она встряхнула головой, снова внимательно посмотрела, а затем замерла.

Теперь Хэ Боянь торжествовал!

— Что?

Не можешь?

Он уже собирался продолжить отчитывать ее, как вдруг услышал, как Го Цзыно сказала:

— Учитель, вы ошиблись в задаче. Судя по ее типу, она не имеет решения.

Хэ Боянь, услышав это, снова внимательно посмотрел на задачу и, конечно же, обнаружил, что списал ее неправильно. Он поспешно исправил ошибку!

— Теперь у тебя нет оправданий, правда?

Го Цзыно вздохнула, взяла ручку, за минуту решила задачу, медленно вернулась на свое место, взглянула на Хэ Бояня и снова уснула.

Теперь Хэ Боянь потерял дар речи. Это была задача университетского уровня, а Го Цзыно смогла ее решить. Ему оставалось только позволить ей спать.

Когда Го Цзыно вернулась с доски, Су Можань только тогда увидела, что глаза Го Цзыно налиты кровью, а взгляд пуст. Возвращаясь, она нечаянно споткнулась о ступеньку и чуть не упала. Что же этот человек делал, чтобы так устать?

Наступил полдень. Су Можань, увидев, что она крепко спит, не стала ее будить. Она пошла в столовую, поела, а затем принесла ей миску кантонской каши. Сначала она хотела просто оставить ее на столе, но потом вспомнила, что утром та ничего не ела, и села рядом с ней, чтобы разбудить. Глядя на ее отсутствующий взгляд, на то, как она выглядела, словно беспозвоночное, Су Можань помогла ей устроиться у окна, взяла миску с кашей и сказала ей открыть рот. Го Цзыно бессознательно открыла рот.

Су Можань кормила, а та ела, почти засыпая. Услышав недовольный голос собеседницы, она снова собралась и открыла рот.

Через 30 минут это "кормление" закончилось, и Го Цзыно снова уснула.

Осталась только группа учеников слева с испуганными взглядами. У каждого в голове была только одна мысль: эта госпожа Су определенно одержима.

На послеобеденных уроках Го Цзыно снова будили дважды, она выходила к доске дважды, и снова унижала достоинство двух учителей.

Когда эти трое недовольных учителей пожаловались Ван Сю, она лишь сказала им:

— Не связывайтесь с людьми с IQ 200.

Что ж… снова сами напросились.

Су Можань заметила, что с каждым разом, когда ее будили, ее состояние ухудшалось. Поэтому, как только закончились уроки и Лэй Чжэн пришел за ней, она спросила:

— С ней… что случилось?

Лэй Чжэн только сегодня узнал от Чэнь Цзыяна, что Го Цзыно, если не спит всю ночь и спит меньше восьми часов, впадает в состояние ступора. Чтобы она пришла в себя, ей нужно выспаться досыта, нельзя ее будить, иначе ее состояние будет только ухудшаться. Поскольку Су Можань помогла присмотреть за Го Цзыно, Лэй Чжэн объяснил ей ситуацию и отнес Го Цзыно обратно в общежитие.

Го Цзыно проспала с трех часов дня до одиннадцати вечера. Лэй Чжэн, увидев, что она проснулась, тут же спросил, голодна ли она, а затем пошел готовить. Го Цзыно сначала пошла принять душ.

Во время ужина снова позвонил Чэнь Цзыян и сообщил Го Цзыно, что с пресс-формой для массового производства на фабрике, кажется, что-то не так, но никто не может понять причину. Он спросил, может ли Го Цзыно приехать посмотреть?

Разве можно было сказать "нет"?

Го Цзыно снова поехала с Лэй Чжэном на фабрику, потратив два часа на дорогу. Она встретилась с директором фабрики, который, конечно, не узнал Го Цзыно и сразу обратился к Лэй Чжэну. Лэй Чжэн, видя, что директор совершенно не понимает ситуации, вынужден был сказать:

— Это госпожа Цзыно, президент попросил нас приехать посмотреть на ту пресс-форму, с которой возникла проблема!

Госпожа?

Приехала поиграть, что ли?

Всего лишь ребенок!

Но, увидев, как Лэй Чжэн так почтительно относится к ней, он тоже поспешно поприветствовал ее.

Го Цзыно, конечно, поняла, о чем думает этот человек, но не стала обращать внимания. Она сразу подошла к пресс-форме и посмотрела на нее. Оказалось, какой-то недобросовестный сотрудник жевал жвачку и нечаянно прилепил ее к какой-то части пресс-формы, из-за чего изделия, сделанные с помощью этой формы, получались странными. Найдя причину, Го Цзыно просто холодно позвала Лэй Чжэна, а Лэй Чжэн очень четко сказал:

— Госпожа, я знаю, что делать!

Затем они снова ехали два часа обратно. Само собой, в этот день она снова проспала меньше двух часов и должна была готовиться к урокам.

Ее снова занес в класс Лэй Чжэн, и снова ее доверили Су Можань.

А Лэй Чжэн в тот же день поспешил в компанию и сообщил Чэнь Цзыяну, что хочет ознакомиться с правилами работы фабрики, а затем очень настойчиво потребовал от Чэнь Цзыяна добавить туда пункты и немедленно опубликовать новые правила. Только после этого он удовлетворенно вернулся в общежитие.

На следующий день, находясь в полусонном состоянии, ее разбудили только один раз — в полдень. Су Можань просто не могла видеть, как она не ест, и насильно разбудила ее, заставив поесть, прежде чем снова позволить уснуть.

Почему этот человек похож на младенца, который может есть и спать одновременно?

Су Можань знала, что злится, но не понимала, на что именно.

Состояние Го Цзыно продолжалось четыре дня, до пятницы. Лэй Чжэн разозлился и позвонил Чэнь Цзыяну!

— Впредь все совещания, которые должна проводить госпожа, назначайте на пятницу после обеда. Время совещания не должно превышать четырех часов. В остальное время не беспокойте госпожу. Вы же не хотите, чтобы у госпожи возникли проблемы со здоровьем, президент Чэнь? Пожалуйста, скажите своим тупицам внизу, чтобы постарались, хорошо?

Его тон был максимально холодным.

— Э-э… хорошо… хорошо…

Услышав, что собеседник повесил трубку, Чэнь Цзыян почувствовал, что совсем не похож на президента группы. Его презрение было слишком очевидным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвертая. Волнение (Часть 2)

Настройки


Сообщение