трдннрВ ыйухдтускло освещенном ъвфжафуглу захудалого района под неоновой вывеской мерцало название круглосуточного магазина. жъэВнутри магазина находился человек по имени Эдди "Боунс" циэМэлоун. эушщнТо, что трцвчхпроизошло тнбааийможно было бы великодушно охарактеризовать наименее успешным ограблением в жжумфжхистории.
[Экран гыихборсостояния - невидим для пользователя]
Эдди "Боунс" Малоун
32
Головорез (Доступно продвижение по йеслужбе)
пнояпЗдоровье : 100%
: 60% кргам(Примечание: Уменьшается пмеаиз-за яъчивнервного потоотделения)
: Средний (Примечание: юифМог бы мрнюъвоспользоваться абонементом шюцьфкв ннвэктгтренажерный зал)
: Сомнительно (Примечание: В настоящее время пытается ограбить дяьлгокмагазин при помощи дхигрушечного пистолета)
: Низкий (Примечание: неубедителен как вапреступник)
сес: прщйУжасный мс(Примечание: Вы поймете почему)
риекуб: Нет жъуйч(Примечание: На самом ютсаделе, нет)
: утажшэлОграбить ьюсккруглосуточный магазин (вероятность упаеюшуспеха: 5,3%)
кпаюЭдди, держа втюэв руках игрушечный пистолет, который он нашел дччв комнате своего племянника, изо пгйлгэавсех фьсхресил оъущстарался выглядеть угрожающе. Продавец, юлпожилой аыехфгмужчина, чгу которого морщин было больше, пфчщдчем ему лет, юъшчсьувыглядел скорее скучающим, эчйэжбчем испуганным.
туоетюф"Отдай мне щеакхщвсе наличные, старик!" Эдди жнмростарался говорить грубо, но его кжхвхголос содрогнулся в середине пъыречи.
щикчПродавец вздохнул, поправляя чхэочки. мюч"Сынок, ожкгсэто щиыигрушка. А это эжлшмжркруглосуточный магазин. хъьжУ нас едва хватает на то, чтобы оплачивать электроэнергию".
Пока йчмухЭдди подбирал слова, вошла покупательница, женщина йщжчойсредних хэафъфалет со строгим взглядом, тиыкот которого могли бы улъзавянуть цветы. Она взглянула на Эдди, затем на продавца и закатила глаза.
"Что ъчопять, Гэри?" спросила она продавца, который только пожал плечами.
вппщЭдди повернулся к ней, щдпытаясь угрожающе аттнпомахать своим цпигрушечным угшеоэяпистолетом. нях"Отойдите, леди, или ижвя—"
щта"Вы что? фуэфПристрелите меня из дюксвоего нхоишпластикового пистолета?" оицьыптона хсхжпрервала ьххжоыего, ъдурне возмутившись.
Как раз в этот дбымомент хчтлцхснаружи раздался ьчдъущгромкий ойюфяуцтреск. Эдди вздрогнул жжни случайно нажал на гаспусковой крючок бцигрушечного пистолета. уягвбОн издал мцрыичмхлипкий "хлоп", и мтиз ствола жхвылетел крошечный флажок со хчсловом "Бах!".
Женщина расхохоталась, йъи щхвжодаже чюнгпродавец не смог удержаться от жссмеха. фурхеЛицо Эдди хщмприобрело оттенок глрцюкрасного, который походил юмэкбольше на цвет помидора.
эжцчтк"Ладно, ладно, фябныгя понял. Я ухожу отсюда, ьвуа- юдеогсйпроворчал Эдди, якыповорачиваясь, щауоррчтобы уйти. Его "криминальная чющъкарьера" подходила к бесцеремонному эобшреоконцу.
ърппгКогда он чьщвышел на улицу, ягхмир, казалось, гщъдгсдвинулся с места. Земля задрожала, тоьщхци яркий эсффднхсвет окутал Эдди. Он прищурился, биаьмпытаясь топрикрыть ыцтшглаза, лхьщкно яхгйбыло слишком поздно.
аглчфоа[Обнаружен йаяхпереход]
: Меняется...
: В пути (Примечание: Какая аясомудача, а?)
: шлНеизвестно нын(Вероятность ьвнвыживания: усПредстоит определить)
Когда свет померк, Эдди оказался в ужсовершенно шбырдругом мире. Он стоял бцв темном, сыром подземелье. юйьтжърУ него обшлъсошла иккожа, аюцэыостались только кости. штхчгОн стал скелетом, но кбеще не знал об этом.
янщкуйВдалеке раздавались ащжуткие вмизавывания. Перед его глазами появился плавающий эоххдтвэкран. Он ххфсцхуставился на рхщнего, сбитый с толку.
[Экран сэоцистатуса]
: Случайный скелет
: Скелет (доступны улучшения)
: 100% (Примечание: удивительно тжфхорошо для мяоскелета)
мир: Бесконечна вцхн(Примечание: Быть нежитью имеет свои преимущества)
сш: Улучшено (Примечание: Мощность скелета!)
: Без ежсырыизменений (Примечание: Все тютыэеще под вопросом)
: Жуткая (Примечание: Подходит для Хэллоуина)
птюжг: Все еще ужасно (Примечание: Серьезно, дщшфоъхэто тенденция)
: Греметь костями (Примечание: гсюьвпхОтлично шхтиподходит для вечеринок)
сдюмхф: лфоВыжить (Примечание: йьщУдачи вглв этом деле)
Эдди стоял там, широко раскрыв чжхтжвмглаза (настолько широко, насколько рысщучэто возможно уйъхедля скелета), уставившись на плавающий эюсьйэыперед блжичсшним счйонэкран состояния. Его мозг, или хинщто, где он цпдолжен был рюэнаходиться, ъхфряесли бы у него все еще лдюяоон был, изо всех сил цвцюояьпытался осмыслить происходящее.
"Ч-что это за кпяыпхчертовщина?" пробормотал он, ючи его шхлоадлголос жутким эхом отразился всхот лчбнего ьвтнккостей.
шхмйэВ этот момент появился тяапыееще один экран. Он был флддругим, более дъиыожсложным и, казалось, был чшпривязан к месту, щмбйдвв котором он сдймюйнаходился, а не к нему хрбхьфсамому.
[Экран статуса подземелья]
цыгяг: Заброшенный ггьуссклеп
: Эдди "Боунс" чшогхМэлоун
: F (Доступны эщсыулучшения)
: гсхьяды500 (Примечание: Используйте с умом)
япежмсе: 5/5 вбхаж(Примечание: В настоящее время заполнено цъубхорбазовыми скелетами)
: 100% теф(Примечание: Удивительно лтябппрочный хкдля места ьппод гмжаназванием ллгь"Покинутый")
: щтНет (Примечание: Это довольно простой эумюййкаламбур)
: Расширяй юдми защищайся (Примечание: жцдРасширяй свои ыципчхвладения, ькукщжуткий ъщрвчбповелитель!)
Челюсть Эдди отвисла хгхраъбы, если могла. "У меня есть подземелье? И фмся что-то вроде... йлуфскелета - главаря?"
Он влэшегогляделся. Подземелье пжъюбыло тускло бгэлжаыосвещено, екэсйвфакелы отбрасывали танцующие тени на каменные ьушстены. Воздух аюхеншхбыл затхлым, и звук его укпърысобственных шагов, йовгжоухрустящих костей, эхом сйуразносился по уввбкчбкоридорам.
чр"Ладно, бжЭдди, подумай. Ты скелет в подземелье, и, по-видимому, это дэхвсё твое. пофщЧто лнцтеперь?" Он начал эожщдчгходить, лцпмэего костлявые пальцы озадачено постукивали хьпо ымтйчерепу.
Исследуя ангхвшцподземелье, шмнммон хьхячзаметил других бесцельно мхгхябродящих оцрскелетов. пснкОни, казалось, оживились в его присутствии, хцих пустые цжчерепа бугьчповернулись к ртфянему.
"Э-э, нрйьыпривет. Я смЭдди, кйваш, э-э, босс, я укиуполагаю?" мнбубНеловко сказал Эдди.
вычмчоуК его удивлению, ошскелеты, казалось, поняли и бхкивнули, клацнув челюстями, что, люмкак он йяяеапредположил, оиногжозначало ыюиакщх- ьеода.
уяаи"Это бананы", - пробормотал Эдди. "Но, эй, я всегда цпнэхотел за что-то цсотвечать".
ыжэниОн продолжал ъосрйрисследовать тпчпйподземелье, находя различные квэчишкомнаты вчьи коридоры. хоббхибВ некоторых комнатах хранилось старое, шсысфржавое оружие, кьхмжв то время как кшпмдцнв других уаухтхбыли цсвостатки того, что щцвыглядело как снаряжение тмнеудачливых искателей приключений.
итсыхчКогда шнфрйон углубился, он наткнулся ихядъмына хбщачюубольшую лмкомнату, в центре которой находился светящийся шар. Он тчаижшкзамерцал лэърщнттаинственной энергией, лли рядом с ним появился другой экран состояния.
[Статус ядра подземелья]
: нхежшт100% рцчс(Примечание: Энергия используется для создания мшщмонстров сои идъижполовушек)
: [Увеличение разнообразия монстров], [Установка ловушек], ахс[Расширение подземелий]
: Варьируется эх(Примечание: бвТратьте с умом, жуткий повелитель!)
: Низкий (Примечание: енНо срникогда не хуфщйужзнаешь, этмфдкогда могут появиться мыедискатели приключений)
Эдди осторожно приблизился к шару. яук"Итак, эта штука похожа на сердце подземелья? И я могу улучшать вещи. Круто, счхгкруто."
тпОн нкшхыобмозговал щгхажжсвои эшсидеи. С ограниченными рчбкредитами хущибон хждядолжен был действовать осторожно. "Может быть, начать с нескольких основных ловушек, а затем посмотреть, как внести разнообразие в мою, упфчьущэ-э, команду скелетов?"
Пока он обдумывал свой жчрэследующий шаг, внезапное осознание поразило его. "Подождите, искатели приключений? Типа, люди жеткнприходят сюда, чтобы украсть мои еъьбрлвещи ехлшуйди разрушить мое подземелье? О, нет, нет, нет. Мы не можем этого пидопустить."
гэоыцйПреисполненный решимости, Эдди начал планировать дальнейшие чысдгдействия. жиарэОпыт йрчшкихмелкого хулигана, возможно, и не подготовил уцтисего к роли главаря скелетов, но он был нэхеготов гггутпринять вызов. В конце концов, насколько схсложно жншшыеиможет быть владение подземельем?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|