Глава 1: Я не хотел подглядывать

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Братик~ — раздались рядом нежные голоса двух очаровательных маленьких девочек, заставив Линь Фэна занервничать.

Причина была в том, что эти две маленькие девочки положили глаз не на него, Линь Фэна, а на то, что было у него в руках — коллекционное издание игры.

Проще говоря, он играл в онлайн-игру, и сегодня компания-оператор организовала встречу игроков.

Линь Фэну очень повезло: он получил специальный приз мероприятия — прекрасное коллекционное издание игры, а также год бесплатного игрового времени и право на участие в закрытом бета-тестировании следующего дополнения.

Поэтому, как только мероприятие закончилось, другие фанаты, так же сильно любящие эту игру, окружили его.

Один предлагал купить за высокую цену, другой — обменять на что-то ценное.

На всё это наш Линь Фэн решительно отвечал отказом!

Но... но эти две маленькие девочки были слишком милыми!

Линь Фэн немного растерялся и чуть было не поддался, отдав коллекционное издание.

В конце концов, Линь Фэн всё же выдержал сладкие речи юных красавиц и «сбежал» домой.

Вернувшись домой, он сел за компьютерный стол и с нетерпением открыл маленькую коробочку.

Внутри лежали различные изящные безделушки, но больше всего привлекало внимание золотое кольцо, ярко блестящее и особенно заметное в коробке.

— Кольцо Божественной Изначальной Сущности?

— Линь Фэн, конечно, узнал его. Это был GM-предмет из игры, и он не ожидал, что игровая компания сделает из него сувенир и положит в коллекционное издание в качестве подарка.

По легенде, на внутренней стороне каждого Кольца Божественной Изначальной Сущности выгравировано особое заклинание. Стоит лишь произнести его, и ты обретёшь всемогущество.

Конечно, все знали, что это всего лишь рекламный ход игровой компании.

Но Линь Фэн всё же испытывал любопытство, поэтому он взял кольцо, чтобы проверить, действительно ли на нём выгравировано так называемое заклинание.

И оно там было!

Кольцо было сделано очень искусно, и на его внутренней стороне действительно была выгравирована строка мелких иероглифов.

Линь Фэн небрежно прочитал слова вслух…

— Да будет так.

Линь Фэн смутно, но отчётливо, услышал этот голос.

Он не успел понять, говорил ли с ним кто-то на самом деле или это было лишь его воображение, как тут же был ошеломлён последовавшими изменениями.

В его комнате внезапно вспыхнул яркий белый свет, источником которого было кольцо в его руке.

— Чёрт, средь бела дня, что за чертовщина?

— Он успел лишь воскликнуть это, прежде чем исчез из своей комнаты.

Окружающая обстановка изменилась.

Он оказался в небольшой роще, сидел не на компьютерном кресле, а на камне.

Земля под ногами была покрыта мягкой травой.

Повеял лёгкий ветерок, принося шелест листьев.

В воздухе витал свежий аромат трав, смешанный с запахом земли.

— Неужели? Попаданство?

— Будучи отаку, он, конечно, был знаком с этим словом.

Какое ещё могло быть объяснение внезапному появлению в незнакомом месте?

Линь Фэн встал и поспешно осмотрел себя… К счастью, все части тела были на месте, попаданство не привело к потере конечностей.

Что было не очень хорошо, так это то, что, кроме одежды на нём, ничего больше не осталось… Хотя нет, нельзя сказать, что совсем ничего. То самое кольцо почему-то оказалось на его указательном пальце левой руки.

Насколько он помнил, он не надевал кольцо.

Похоже, эта штука и впрямь была довольно удивительной.

Спереди послышался лёгкий шум воды, и Линь Фэн пошёл вперёд.

Пройдя мимо нескольких деревьев, Линь Фэн увидел впереди пруд, и его взгляд тут же застыл.

Обнажённая женщина стояла посреди пруда, спиной к Линь Фэну.

Её длинные тёмные волосы рассыпались по спине, кожа была светлой и гладкой, а тонкая талия и округлые бёдра создавали идеальные изгибы.

Часть тела женщины ниже пояса была погружена в воду. Поверхность воды была прозрачной, и сквозь неё можно было смутно разглядеть её округлые бёдра, слегка покачивающиеся с рябью.

Женщина зачерпнула руками воду из пруда и окропила себя.

Возможно, Линь Фэн задел траву или кусты, издав лёгкий шум. Женщина почувствовала что-то необычное за спиной и повернулась, чтобы проверить.

И тогда она заметила Линь Фэна.

— А-а-а!

— воскликнула она, инстинктивно скрестив руки на груди, но ладони едва прикрывали самые важные места.

Её и без того пышная грудь от этого движения ещё больше приподнялась.

— Глоть!

— Линь Фэн невольно сглотнул.

Только сейчас он смог разглядеть лицо женщины.

Её лицо было прекрасным, черты — словно на картине. Она была поистине восхитительна… Не стоит говорить, что эти прилагательные слишком скудны, ведь у Линь Фэна, отаку-геймера, было не так уж много слов для описания красавиц.

— Чёрт, вот это настоящая красавица! Та, что с детским личиком и пышной грудью, это про неё, да?

— Линь Фэн тут же мысленно оценил красавицу перед собой.

«Лицо ангела, фигура дьяволицы»

— эта фраза была словно создана для неё.

Линь Фэн был молодым человеком в расцвете сил, к тому же отаку. И хотя он повидал немало красавиц на экране компьютера, живая женщина, принимающая ванну, — это совсем другое.

Он не мог вынести такого искушения, и у него тут же закружилась голова, кровь прилила к лицу.

«Имидж важен, имидж важен…»

— хотя его сердце уже колотилось как сумасшедшее, Линь Фэн внешне старался сохранять спокойствие.

К сожалению, время, отведённое Линь Фэну на любование, длилось всего две-три секунды.

Потому что женщина быстро присела, и её соблазнительное тело почти полностью погрузилось в воду, оставив на поверхности лишь голову и немного плечи.

К своему разочарованию, Линь Фэн быстро осознал, что ситуация, похоже, не очень хорошая, потому что он увидел взгляд женщины, и он был крайне недружелюбным.

Что ж, это неудивительно. Какая женщина, обнаружив во время купания, что рядом кто-то подглядывает, останется дружелюбной?

Особенно если она только что разделась, дошла до середины пруда и собиралась начать, а тут вдруг рядом появился этот наглец!

Брови женщины нахмурились, и она злобно уставилась на Линь Фэна, её глаза словно хотели убить, но лицо при этом раскраснелось, то ли от стыда, то ли от гнева.

Это раскрасневшееся лицо лишь прибавляло ей очарования; даже в гневе она выглядела так прекрасно.

Только что попав в этот мир, он сразу же увидел купающуюся красавицу. Линь Фэн не знал, повезло ему или нет.

Хотя ему и выпало такое счастье, проблем тоже будет немало.

Он увидел, как красавица принимает ванну.

Эта ситуация могла обернуться как пустяком, так и большой бедой. Хотя Линь Фэн ничего не сделал, если бы она стала разбираться, ему было бы очень трудно оправдаться, а это означало бы большие неприятности.

К тому же, он был здесь чужим, не зная ни местности, ни происхождения этой красавицы.

В популярном классическом романе «Путешествие на Запад» однажды было доказано: красавицы, купающиеся в открытых прудах в дикой местности, в большинстве своём — женщины-демоны.

Линь Фэн тоже считал это весьма вероятным, ведь обычный человек не мог быть настолько невероятно красивым!

Если это так, то ему конец, не так ли?

Будь она настоящей красавицей или женщиной-демоном, лучше было сначала объясниться, чтобы не разгневать её.

— Кхм, кхм…

— Линь Фэн кашлянул и наконец выдавил из себя очень распространённую, но обычно бесполезную фразу: — Мисс, я не специально…

— Наглец, чего ты хочешь?

— Голос был ледяным, но очень приятным.

— Какой ещё наглец? Моя фамилия не Дэн…

— Извращенец!

— Это слово Линь Фэн наконец понял и мысленно завопил от несправедливости: «Красавица, я ведь ещё ничего не сделал!»

— Красавица, я правда не хотел подглядывать за тобой здесь…

— Ты, ты ещё смеешь говорить! Как ты посмел оскорбить меня, опорочить мою репутацию?! Я, я, я убью тебя!

От гнева красавица говорила прерывисто.

— Оскорбить? Я тебя не оскорблял!

— Линь Фэн опешил. «Опорочить репутацию»? Что это значит?

Очевидно, у них двоих было разное понимание значения слова «оскорбление».

Линь Фэн мыслил как современный землянин: хотя быть увиденным во время купания не очень приятно, в конечном итоге это не было чем-то из ряда вон выходящим. Важные места были прикрыты, и он не видел ничего особенного, тем более что Линь Фэн был совершенно не намерен подглядывать.

Женские звёзды для фотосессий обнажаются куда больше, так что это и впрямь не такая уж большая проблема.

Но для этой женщины было очевидно: этот наглец поджидал её здесь, чтобы намеренно подглядывать за ней во время купания и посягнуть на её честь!

Белая, изящная правая рука женщины вытянулась из воды и схватила что-то в воздухе рядом.

Одежда, что висела на ветке у пруда, взлетела в воздух и послушно опустилась в руки женщины.

— Сверхспособности? Демоническое искусство? Бессмертное искусство? Магия?

— Линь Фэн остолбенел. Эта красавица обладала легендарной способностью перемещать предметы на расстоянии!

Она и впрямь женщина-демон?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Я не хотел подглядывать

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение