Восемнадцатая глава

Второй шаг плана: накормить и получить желаемое!

Ли Ю украдкой взглянул на Линь-свинку, которая дулась на пассажирском сиденье. Он размышлял, какой ресторан сможет угодить ее желудку и создать романтическую атмосферу. Конечно, блюда тоже должны быть высокого класса.

К сожалению, Маньшу с детства признавала только стряпню бабушки, а остальное не воспринимала.

Молодой господин Ли ничего об этом не знал. Он привел ее в западный ресторан, потратил кучу денег, но получил в ответ только три слова: «Не наелась».

Эх, Ли Ю вздохнул, прикрыв лоб рукой. Потом они пошли в кантонский ресторан, но в итоге потерпели неудачу с вердиктом: «Слишком странный вкус».

Черт возьми, он стиснул зубы. Что эта девчонка выпендривается!

Переходим к следующему шагу: в постель!

BMW въехал в знакомый жилой комплекс с садом. Маньшу молча опустила голову — намерения зверя были совершенно очевидны.

— Тебе не нужно ходить вокруг да около, просто скажи прямо, — она вошла за ним в дом, неся пакеты с покупками, с выражением отвращения на лице.

— Как гарантировать качество без хорошей физической формы? — Ли Ю достал повязку на глаза. — Иди сюда.

— Что ты делаешь? — Маньшу никогда не видела такого предмета. Она застыла на месте, не решаясь подойти.

— Это очень весело, тебе точно понравится, — Ли Ю пошло улыбнулся, терпеливо уговаривая ее. — Ну же, иди сюда!

— Я тебя предупреждаю, не... не смей больше использовать против меня этот шарик! — Маньшу "шмыгнула" за спинку дивана.

— Нет, нет, в прошлый раз я был неправ, прости! Толстуха, на самом деле я... я просто хочу, чтобы ты чувствовала себя счастливой.

— Я не верю! Ты никогда не думал о моих чувствах, только о том, чтобы удовлетворить свои желания!

Желания? Ли Ю расстроился. Его тело снова требовало своего. Увидев, что Маньшу не собирается уступать, он тут же показал свое истинное лицо:

— Ты, черт возьми, слушаться будешь?! Сука, придется мне самому браться за дело. Ты прячешься? Попробуй, черт возьми, спрятаться еще раз!

Хм, прячься, продолжай прятаться? Отказываешься по-хорошему, получишь по-плохому.

Ли Ю вытер пот, грубо связал руки своей добычи, быстро надел ей на глаза повязку и начал методично снимать с нее одежду.

Так темно и страшно. Внезапная темнота заставила Маньшу дрожать. Две грубые руки то ласкали ее ягодицы, то массировали талию. Горячее, твердое тело прижималось к ее бедрам, и с каждым дрожанием оно немного увеличивалось.

— Кажется, ты стала чувствительнее, чем раньше? Ха-ха, повязка на глаза — отличная штука, — Ли Ю потер руки, готовясь проявить себя.

— Мне страшно, сними ее, пожалуйста? — В жаркое лето Маньшу чувствовала холод по всему телу.

— Нет! — Ли Ю перевернул ее на живот на кровати. Его тело медленно вошло в ее влажное, нежное место. Он сжал ее белые, упругие ягодицы и начал медленно двигаться. Ощущение было похоже на скачку на лошади.

— Ах! — Унизительная поза вызвала у Маньшу гнев и панику. Ее тело непроизвольно сжалось, крепко обхватив его твердое тело.

Фух, чертовски возбуждающе! — Ли Ю пощипал ее спину, похожую на вымытую молоком, оставляя ярко-красные следы.

Он не может так со мной поступать! Грудь Маньшу быстро вздымалась. Собрав все силы, она резко дернулась.

— Ой! — Ли Ю испугался ее грубой силы. Когда он пришел в себя, его тело уже наполовину вышло. Свинка дрожащими коленями ползла вперед, и ему стало смешно. — Если ты сможешь ползти, неся меня, то действительно станешь моим ездовым животным.

— Умри! — Злое сравнение заставило Маньшу почувствовать себя униженной. Она продолжала сопротивляться.

— Перестань, хорошо поиграй со мной. В крайнем случае, можешь еще раз меня побить, — Ли Ю сунул ей в руку плетку. — Изначально это было для того, чтобы тебя... но я боялся, что твоя бабушка узнает. Если чувствуешь себя униженной, терпи до конца, а потом отомсти.

— Это ты сказал, не смей отказываться, — Маньшу потрогала плетку, прикидывая ее толщину. Должно хватить, чтобы довести его до полусмерти!

— Настоящий мужчина держит свое слово. Давай, подними ягодицы еще выше, ты доставляешь моему "брату" большое удовольствие.

Ли Ю просунул руки под ее подмышки, нежно покачивая ее грудь. Прикусив мочку уха, он двигал своим телом. Почувствовав, что недостаточно глубоко, он откинулся назад, сев на кровать. Послышался "хлюпающий" звук, и его тело полностью проникло в ее горячее, нежное место.

— Ух! — Маньшу с трудом вдохнула. Она ничего не видела, поэтому ощущение того, что ее тело полностью захвачено, было особенно острым.

Ха, Ли Ю немного замедлился, а затем снова продолжил. Вся его жидкость до последней капли излилась в ее центр.

К несчастью, они не успели насладиться послевкусием, как громко и бесцеремонно зазвонил дверной звонок.

Черт, черт, черт, кто, черт возьми, испортил мне все?

Молодой господин Ли не хотел обращать внимания, готовясь к следующему раунду, но, к его досаде, телефон тоже начал "присоединяться к веселью". Ему пришлось потянуться и открыть сообщение — и тут... трагедия!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение