Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Инцидент
Чжан Ситун не так уж часто бывала в этом торговом центре.
В полузабытьи, опустив голову, она случайно забрела в мужской туалет.
К счастью, там никого не было. Осознав свою ошибку, она поспешно развернулась, чтобы выйти.
Из самой дальней кабинки донесся глухой удар, затем дверь со скрипом открылась. Услышав звук, она вздрогнула и ускорила шаг, но тут же раздался глухой стук падающего на пол тела.
Она уже вышла, но, помедлив мгновение, все же заглянула внутрь. На полу лежал мужчина, опрокинувшись на спину.
В ее голове пронеслось множество мыслей. Она замерла, испугавшись, но все же подошла ближе и, стоя неподалеку от мужчины, осторожно протянула палец к его носу, чтобы проверить дыхание.
Мужчина не дышал.
На его шее виднелись четкие отпечатки пальцев, лицо было багровым, а глаза неподвижно смотрели в одну точку.
В голове Чжан Ситун зазвенело. Дрожа, она зажмурилась и застыла на месте. Лишь спустя некоторое время она пришла в себя и опрометью выбежала.
В это же время в коридоре, на другом конце от туалета, только что проснувшаяся мать Цзян Ли тревожно искала своего ребенка. Ее муж Ян Су все еще сидел на полу, протирая глаза и бормоча:
— Далеко не убежит, здесь сейчас безопасно.
Она не обратила на мужа внимания и продолжала заглядывать в каждый магазин, зовя: «Сяо Ду!». Проходя мимо одного из магазинов, она чуть не поскользнулась.
Дверь запасного выхода была приоткрыта, с лестничной клетки доносился голос ее сына.
Услышав его, она тут же с облегчением вздохнула, открыла железную дверь и вошла.
— Сестренка, я покажу тебе эту штуку, давай я тебе на руку тоже наклею, — говорил Ян Ду в пустоту, делая вид, что что-то клеит.
Женщина вздрогнула, быстро подбежала, обняла мальчика и испуганно посмотрела на него.
— Сынок, с кем ты разговариваешь? — ее голос дрожал.
— Смотри, вот эта фиолетовая, эта желтая, а эта черная. Мне нравится красная, а тебе возьму синюю, — продолжал мальчик, словно не слыша ее.
— ...Сынок? — она потрясла его, мгновенно запаниковав, но мальчик не реагировал.
Он вырвался из ее объятий, радостно засмеялся и быстро побежал вверх по лестнице.
Женщина совершенно растерялась и могла лишь следовать за ним по пятам.
Мальчик добежал до перил третьего этажа, внезапно присел и начал сильно бить по плитке пола. Глухие удары отдавались в ушах женщины, вызывая мурашки по коже.
Она поспешно подбежала и схватила ребенка за руку. Рука уже покраснела, но мальчик, словно не замечая ее, продолжал бормотать:
— Сестренка, где ты? Я тебя вижу, я тебя вижу, я иду тебя ловить!
Сказав это, он снова вырвал руку и начал карабкаться на перила.
Женщина быстро подскочила и обняла его, повторяя: «Сяо Ду, Сяо Ду, посмотри на меня!»
Мальчик никак на нее не реагировал. Оглядываясь по сторонам, он увидел солнечный свет, падающий из окна, и вдруг возбужденно закричал: «Нашел тебя!». Затем он изо всех сил забился.
Женщина держала его не очень крепко, боясь причинить боль. Она не ожидала от него такой силы, не успела среагировать и была ослеплена отраженным светом, позволив мальчику вырваться.
Он ухватился за перила, которые были выше его, оттолкнулся от колена матери и перепрыгнул через ограждение.
Женщина отшатнулась назад. Мгновенно осознав происходящее, она протянула руку, чтобы схватить его, и закричала:
— Нет!
Но успела лишь коснуться края его одежды.
Солнце безжалостно освещало этот уголок мира.
После оглушительного удара все стихло.
Душераздирающий крик женщины разнесся по всему торговому центру.
Люди, услышав крик, собрались у запасного выхода, с тревогой глядя на нее, опасаясь, что она сделает какую-нибудь глупость.
Ее муж протиснулся сквозь толпу и увидел жену, обнимающую их ребенка и безудержно рыдающую. Под ней растекалось большое пятно крови.
Он тут же вспылил, указал пальцем на жену и громко закричал:
— Цзян Ли, как ты, черт возьми, смотрела за ребенком?!
Женщина вздрогнула всем телом, но продолжала лишь рыдать, ее голос охрип.
Мужчина рассвирепел, в гневе замахнулся и ударил жену, но она даже не шелохнулась.
Ян Су продолжал кричать:
— Ты даже за ребенком уследить не можешь! Если род Лао Яна прервется, ты за это ответишь?!
Шум на лестничной клетке, естественно, привлек внимание «людей» с первого этажа. Беспорядочные удары по двери становились все громче и яростнее.
Кто-то мгновенно побледнел, обошел место трагедии и выглянул из-за угла. К счастью, кто-то заранее запер дверь.
Спустя десять с лишним минут крики мужчины стихли, и люди постепенно разошлись.
На лестничной клетке плач наконец утих, остались лишь тихие всхлипывания. Женщина прижалась лицом к холодному лицу ребенка и долго не двигалась.
В туалете у троих мужчин лица были нерадостными.
Чжан Ситун стояла в углу снаружи, нахмурившись и неосознанно теребя мизинец правой руки. Уголки ее губ были опущены.
— Я видел этого человека несколько раз, — Дядя Ци посмотрел на лежащего мужчину. — Он приходил в торговый центр примерно раз в неделю. Но на этой неделе что-то было не так, я видел его довольно часто.
Лян Цзинчуань внимательно осмотрел шею мужчины и пришел к выводу:
— Он сам себя задушил.
Бай Фэн удивленно поднял бровь и посмотрел на него.
— Эти отпечатки... если приложить руку, то видно, что они оставлены наоборот. И симптомы соответствуют смерти от удушья. Однако... — он встал, осмотрелся и, наконец, открыл дверь самой дальней кабинки. — ...Понятно.
На полу валялась кучка разорванной упаковки из фольги и небольшой остаток цветной «марки».
Ему не нужно было подходить ближе, чтобы понять, что это.
— ЛСД, новый вид наркотика.
Бай Фэн задумчиво потер подбородок.
Дядя Ци дернулся, поспешно встал, в его глазах мелькнул ужас. Он встретился взглядом с Бай Фэном.
Лян Цзинчуань тоже смотрел на него.
Он сглотнул и указал на «марку» на полу.
— Таких штук... я видел много...
— В ящике стола менеджера...
Чжан Ситун подошла ближе, оперевшись рукой о дверной косяк. Все трое испытующе смотрели на дядю Ци.
— Ну... в тот день ему что-то от меня понадобилось, я зашел к нему в комнату отдыха, а он как раз разговаривал по телефону. Он попросил меня подождать рядом, и я мельком увидел у него в ящике кучу этих штук, похожих на марки, разноцветных. Тогда я не придал этому значения, кто же знал, что это...
— Значит, менеджер связан с наркотиками... — Лян Цзинчуань переглянулся с Бай Фэном.
— Эм... — внезапно подала голос Чжан Ситун. Голос все еще был сухим, но звучал лучше, чем вчера. — Когда я выходила позвать вас, я краем глаза заметила, как кто-то вышел из туалета, но не разглядела, кто это был.
— Это был тот толстяк? — спросил Бай Фэн.
Она нахмурилась, пытаясь вспомнить, и покачала головой.
— Не знаю.
— Нам нужно больше доказательств, — Лян Цзинчуань встал, подошел к раковине и тщательно вымыл руки. — Пойдемте, — сказал он, но тут же что-то вспомнил, вернулся и с сомнением посмотрел на тело на полу.
— Что будем делать?
Никто ему не ответил. Никто не мог ему ответить.
Когда они вчетвером вышли, атмосфера в коридоре была крайне гнетущей.
Молчание окутало всех. Несколько человек тихо всхлипывали, видимо, не в силах больше выносить страх перед зомби.
Бай Фэн толкнул Лян Цзинчуаня локтем, указывая на лестничную клетку у запасного выхода.
Женщина по имени Цзян Ли обнимала своего сына. На полу виднелось большое потемневшее пятно крови.
Он нахмурился.
Чжан Ситун, увидев это, вздрогнула. Мальчик, который утром строил ей рожицы, теперь был мертв... В ее глазах появилось горькое выражение.
Женщина больше не плакала, лишь нежно гладила мальчика по спине и очень тихо что-то напевала. Голос был прерывистым, почти пересохшим.
Бай Фэн тихо вздохнул, молча наблюдая за этой трагедией под лучами солнца.
Лян Цзинчуань стоял рядом, по его лицу было непонятно, о чем он думает.
Мгновение спустя он тихо подошел к женщине, положил руку ей на плечо, плотно сжав губы.
— Я помогу тебе узнать правду, — его голос был спокойным и твердым. Женщина вздрогнула, повернулась к нему. В ее глазах была пустота, словно она потеряла рассудок, но на мгновение в них мелькнул огонек.
В аккуратном кабинете снова и снова звонил телефон.
Помощник мэра была на грани срыва, но все же сняла трубку и предельно мягким тоном отвечала на взволнованные или отчаянные голоса на том конце провода.
— Мы уже начали принимать меры, пожалуйста, успокойтесь. Мы гарантируем безопасность каждого жителя города.
Она положила трубку и вздохнула.
Со вчерашнего дня в зоне освоения Цзянчжоу произошло множество случаев нападений с укусами. Причина пока не установлена, в интернете уже появилось много слухов и видео.
Они немедленно приняли меры по блокировке соответствующей информации и временно перекрыли движение в районе, где произошли инциденты.
Она опустила голову, на ее лице отразилась печаль.
Несколько крупных больниц уже начали действовать. Наверное, ничего серьезного не произойдет.
За несколькими стенами от нее.
Мэр Чжан попробовал только что заваренный Лунцзин и потер виски.
Этот год был для него решающим, и тут такое происшествие. Он поставил чашку и с силой ударил кулаком по столу из красного дерева, тихо выругавшись.
Однако информацию пока удалось сдержать. В эффективности своих подчиненных он был уверен.
Надеюсь, никаких проблем не возникнет.
Снаружи ярко светило солнце. Алое пятно на стене напротив него было ослепительно ярким.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|