Глава 11: Второстепенный женский персонаж

Вэнь Цзэ провел в больнице полдня, жар в основном спал, кроме редкого кашля, ничего серьезного не было.

Лу Сиянь оставался рядом, ведь говорят, что больные люди очень чувствительны. Хотя по невозмутимому выражению лица Вэнь Цзэ ничего нельзя было понять, Лу Сиянь, смотря на него через свой "фильтр 'невинного цветка'", видел в нем сплошную хрупкость.

У Вэнь Цзэ не было никакого выражения лица — он определенно притворялся сильным.

Вэнь Цзэ опустил голову и играл на телефоне — он определенно использовал что-то другое, чтобы скрыть свою беспомощность.

Вэнь Цзэ нахмурился — все кончено, печаль уже написана на лице.

В общем, в глазах Лу Сияня Вэнь Цзэ в этот момент был настоящим жалким малышом.

После нескольких встреч Лу Сиянь решил, что Вэнь Цзэ довольно хороший человек. Хотя иногда его слова были довольно шокирующими, для Лу Сияня это было сущим пустяком.

Лу Сиянь всегда был очень терпим к друзьям. Да, он решил стать братаном с Вэнь Цзэ.

Система сдерживалась изо всех сил, но наконец не выдержала: [Ты просто помнишь, что он может болтать с тобой всю ночь, да?]

Лу Сиянь изобразил улыбку доминантного босса, подпер подбородок рукой и глубоким тоном сказал: [Система, видишь насквозь, но не говори вслух, и мы останемся хорошими друзьями.]

Система высокомерно отключилась. "Кто хочет дружить с тобой?"

Хозяин все тот же, прежний Хозяин. Тот парень, который излучал ужасающую ауру, определенно показался ей из-за усталости.

Услышав сигнал отключения Системы, Лу Сиянь беспомощно вздохнул, запрокинул голову на сорок пять градусов к потолку, полный тоски: — Жизнь одинока, как снег.

Вэнь Цзэ лежал на больничной койке, глядя на эту "чунибьё"-сцену, и его сердце было спокойно, как вода.

Он просто решил, что этот "маслянистый" парень снова начал "болеть".

Ближе к вечеру Вэнь Цзэ, после осмотра врача, мог возвращаться. Лу Сиянь шел рядом с ним, лучи заходящего солнца окутывали их обоих, заставляя сиять.

Один высокий, другой пониже, они шли рядом. В сочетании с их выдающейся внешностью, это выглядело как сцена из дорамы.

Но, к сожалению, Лу Сиянь открыл рот: — Вэнь Цзэ, ты стал цвета чуши собачьей.

Кулак Вэнь Цзэ то сжимался, то разжимался. Он до сих пор не понимал, почему из уст человека может раздаваться собачий лай.

Неподалеку, красивая, чистая женщина в белом платье шла к ним спиной к закату, легкой походкой, с радостным выражением лица.

— Брат Янь, не ожидала встретить тебя в больнице, — женщина остановилась перед Лу Сиянем, ее водянистые глаза смотрели на него с невысказанной тревогой. — Брат Янь, ты заболел?

Лу Сиянь был озадачен, он не знал человека перед собой: — Ты... — кто?

В то же время в головах Лу Сияня и Вэнь Цзэ последовательно прозвучало:

[Динь~ Обнаружен главный персонаж: Ся Сиянь, информация о личности: второстепенный женский персонаж и подруга детства.]

[Динь~ Обнаружен главный персонаж: Ся Сиянь, информация о личности: соперница и злая второстепенная женская персонажка.]

Лу Сиянь услышал сигнал Системы, у него перехватило горло, и незаконченная фраза под недоуменным взглядом Ся Сиянь превратилась в: — Ты... — здравствуй?

Ся Сиянь замерла, подумав: "Что это за новый способ приветствия, выражающий близость?" Но, придерживаясь принципа взаимности, она все же ответила: — Брат Янь, здравствуй.

Сказав это, она еще и с упреком добавила: — Всего месяц с небольшим не виделись, а Брат Янь теперь даже не пишет мне первым. Раньше ты часто меня искал.

— Если бы я сейчас не пришла навестить маму, мы бы и не встретились.

Ся Сиянь называла его "Брат Янь" на каждом шагу, а закончив, притворилась, что случайно взглянула на Вэнь Цзэ, в ее глазах читался скрытый вызов.

— Брат Янь, а кто это рядом с тобой? Я его, кажется, никогда не видела.

Система 09 тихонько высунулась: [Босс, персонаж Ся Сиянь — "зеленый чай", вам нужно быть осторожным.]

Возможно, потому что Вэнь Цзэ создал ее, она боялась Вэнь Цзэ. Этот страх был похож на страх робкого ребенка перед строгим отцом, но в то же время в нем была неудержимая сыновняя привязанность. Из-за этого она обычно редко появлялась, но, почувствовав опасность, не могла не напомнить Вэнь Цзэ.

Вэнь Цзэ ничего не сказал, Лу Сиянь сам представил: — Это Вэнь Цзэ.

Простые два слова, больше ничего не было.

В глазах Ся Сиянь это выглядело как доказательство того, что он не придает Вэнь Цзэ никакого значения.

Она про себя усмехнулась. Она слышала, что Брат Янь кого-то содержит, и думала, что это какой-то важный персонаж. Теперь, похоже, это просто игрушка.

Ся Сиянь пренебрежительно посмотрела на лицо Вэнь Цзэ, почему-то ей показалось, что он очень мозолит глаза. Как раз в этот момент Вэнь Цзэ поднял глаза, и их взгляды встретились.

В следующую секунду Ся Сиянь, прикрыв рот, тихо воскликнула: — Ах, Брат Янь, твой друг, кажется, только что на меня посмотрел с упреком. Сделала ли Сиянь что-то не так?

Вэнь Цзэ, который ничего не делал, скрестил руки на груди и решил холодно наблюдать за ее неумелой актерской игрой.

Ся Сиянь внутренне разозлилась. Женская интуиция подсказывала ей, что взгляд, которым на нее сейчас смотрел собеседник, был как на дуру.

"Как смеет этот Вэнь Цзэ!"

Она — старшая дочь Корпорации Ся, какое право имеет простолюдин так себя вести с ней?!

Чем больше Ся Сиянь искажалась внутри, тем более жалко она выглядела снаружи. Она посмотрела на Лу Сияня, в ее глазах блестели слезы: — Брат Янь, может, я слишком неприятна? Твоему другу я, кажется, не очень нравлюсь.

[Пожалуйста, выполните сюжетное действие: утешьте Ся Сиянь.]

В голосе Ся Сиянь уже появились нотки плача: — Брат Янь, Сиянь сделала что-то не так? Сиянь так расстроена.

Лу Сиянь неуклюже утешал: — Не расстраивайся, не расстраивайся.

Ся Сиянь: — ...Мне так грустно.

Лу Сиянь продолжал утешать: — Не грусти, не грусти.

Ся Сиянь не поверила в его "непробиваемость", применила "тяжелую артиллерию", схватившись за голову: — У меня так кружится голова.

Лу Сиянь сухо сказал: — Не кружись, не кружись.

Ся Сиянь: — ...

Красивое лицо Ся Сиянь на мгновение исказилось. Откуда взялся этот непробиваемый гетеросексуал?!

Внешне она все еще вытирала слезы с уголков глаз, понимающе говоря: — Спасибо, Брат Янь, за заботу. Возможно, я слишком чувствительна. Брат Вэнь Цзэ такой хороший человек, он наверняка не смотрел бы на меня холодно и с упреком. То, что я только что увидела, возможно, было иллюзией.

Вот это ход — "отступить, чтобы продвинуться"! Ся Сиянь мысленно аплодировала себе. В следующую секунду Лу Сиянь обязательно проявит к ней жалость и глубокую заботу.

Но Лу Сиянь, очевидно, не следовал сценарию. Он выразил полное согласие, кивнул и добавил: — Ты, должно быть, ошиблась. Вэнь Цзэ очень хороший человек.

Ся Сиянь окаменела. У нее пропало желание оставаться. Она, всегда заботящаяся о своем лице, почувствовала себя униженной и тут же решила сбежать: — Брат Янь, я пойду навестить маму. Поговорим позже.

Сказав это, она убежала в больницу.

Уходя, она не забыла тайком злобно взглянуть на Вэнь Цзэ. Она явно его недооценила, у него оказались довольно хитрые методы, но она ни за что не сдастся!

В глазах Ся Сиянь, все это поведение Лу Сияня было лишь притворством, а причиной всего этого был Вэнь Цзэ, который совратил ее Брата Яня!

Он просто маленький лисенок, нашептывающий на ухо, и она не пойдет на компромисс!

Лу Сиянь смотрел на ее стремительный уход и невольно нахмурился. "Неужели она не упадет, бегая так быстро?"

Тем временем Ся Сиянь, полная обиды, ворвалась в палату, сильно хлопнув дверью, издав громкий шум.

Этот шум заставил врача и нескольких медсестер, которые все еще осматривали пациента в палате, выразить неодобрение.

Это была палата повышенной комфортности, всего на одну койку. На кровати лежала женщина средних лет. Даже морщинки у глаз не могли скрыть ее нежную красоту.

Она не обратила внимания на поведение Ся Сиянь, лишь ласково улыбнулась, попросила врача и медсестер выйти, а затем поманила рукой, приглашая Ся Сиянь подойти: — Янь-Янь, что случилось? Почему ты так злишься?

Ся Сиянь, надув губы, неохотно подошла к кровати и, приукрасив, рассказала все Матери Ся, скрыв при этом тот факт, что она сама провоцировала Вэнь Цзэ и презирала его.

Мать Ся нахмурилась, в ее словах чувствовался легкий упрек: — Сиянь действительно слишком невоспитанный. Как он мог опозорить тебя перед посторонними? В следующий раз, когда мама его увидит, она обязательно хорошо с ним поговорит.

Ся Сиянь немного смутилась, она потянула за рукав больничной рубашки Матери Ся и тихо сказала: — Мама, забудь. Это не вина Брата Яня. Это все тот его друг, который без причины посмотрел на меня с упреком. Но я уже не злюсь. Мама, давай оставим это, ты спокойно выздоравливай.

Мать Ся удовлетворенно улыбнулась, погладила Ся Сиянь по волосам своей бледной рукой и похвалила: — Наша Янь-Янь такая послушная. В будущем этому парню Сияню повезет.

Лицо Ся Сиянь слегка покраснело, и она с упреком сказала: — Мама, что ты говоришь? Это еще вилами по воде писано.

— Янь-Янь стесняется. Не волнуйся, Сиянь рано или поздно будет твоим.

Ся Сиянь послушно ответила, думая про себя, что Лу Сиянь рано или поздно станет ее добычей.

Она подняла голову, желая сказать Матери Ся еще что-то приятное, но вдруг ее выражение лица стало серьезным, и она заметила нечто ужасное.

— Этот "невинный цветок" по имени Вэнь Цзэ, когда опускает глаза, на три части похож на ее мать.

Она не верила своим глазам и изо всех сил пыталась вспомнить внешность Вэнь Цзэ, а затем с ужасом обнаружила, что не только это, но и его профиль, если взглянуть, очень похож на то, как выглядел ее отец в молодости.

Это осознание заставило сердце Ся Сиянь бешено колотиться, и ее чистые черты лица на мгновение исказились.

Мать Ся заметила, что ее дочь, кажется, не в себе, и с некоторым беспокойством спросила: — Янь-Янь, что случилось? Тебе где-то нехорошо?

Ся Сиянь покачала головой, выглядя озабоченной: — Мама, ничего, просто сегодня немного устала.

— Тогда возвращайся пораньше и отдыхай. Мне здесь не нужно, чтобы ты постоянно сидела со мной.

Ся Сиянь рассеянно кивнула. По логике, в мире так много похожих людей, ей не стоило так пугаться.

Но ее подсознание беспокоилось, говоря ей: "Это не то, это не то..."

Но что именно было не так, Ся Сиянь не могла сразу сказать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Второстепенный женский персонаж

Настройки


Сообщение