Глава 7: Младший брат (Часть 1)

— Брат Лу, это твой брат? — Парень рядом с Лу Эрцюанем, который изначально беспокоился, что эти трое взрослых пришли с недобрыми намерениями, наконец вздохнул с облегчением, услышав слова Лу Эрцюаня.

Он подмигнул и подошел к Лу Эрцюаню, тихонько поднял большой палец вверх и незаметно польстил: — Брат Лу, твой брат такой красивый, выглядит очень внушительно.

Лу Эрцюань взглянул на него искоса: — Заткнись.

Парень смущенно замолчал.

Собака Шэнь Ханя была привязана к столбу неподалеку. Она сначала сидела, опустив хвост и копая лапой землю, но, увидев Шэнь Ханя, ее собачьи глаза тут же засияли удивительным блеском, и она несколько раз залаяла: — Ау-ау-ау~

Шэнь Ханю стало жалко. Он поспешно подбежал, присел и развязал свою глупую собаку: — Собака, ты нигде не поранилась?

Глупая собака все еще лаяла. Как только ее отвязали, она бросилась на Шэнь Ханя и несколько раз лизнула его в лицо.

Шэнь Хань с невозмутимым лицом вытер слюни с лица и выругался: — Хватит лизать!

— Ау-ау-ау~

Собака несколько раз залаяла в небо и снова лизнула его в лицо.

Увидев, что глупая собака такая энергичная, он понял, что она, должно быть, не пострадала. Убедившись в этом, Шэнь Хань вздохнул с облегчением, а затем безжалостно встал, стряхнув собаку с себя.

— Только не капризничай со мной.

Маленькая белая собака наклонила голову, выглядя совершенно невинной.

Шэнь Хань повернул голову и обнаружил, что остальные смотрят на него. Он неловко кашлянул несколько раз, краем глаза взглянул на малыша, скрестившего руки на груди, и спросил Лу Сияня: — Это твой брат?

Очевидно, он тоже слышал, как тот раньше крикнул "Брат".

Лу Сиянь кивнул. Система сказала, что это его брат, значит, это, должно быть, действительно его брат.

Тем временем, в тот момент, когда Лу Сиянь кивнул, Система в голове Вэнь Цзэ тоже издала звук.

[Динь~ Обнаружен главный персонаж: Лу Эрцюань.

Информация о личности: поздний злодей.

]
Услышав слова "поздний злодей", Вэнь Цзэ прищурил глаза и обратил внимание на подростка, стоявшего неподалеку.

Злодей...

В глазах Вэнь Цзэ читалось любопытство. Этот ребенок, выглядящий всего на тринадцать-четырнадцать лет, действительно будущий злодей?

Лу Эрцюань как раз принимал позу, скрестив руки на груди. Опыт частых драк позволил ему почувствовать, что кто-то его разглядывает. Он быстро огляделся и увидел парня, который выглядел очень слабым, казалось, его снесет ветром.

Он невежливо уставился в ответ: "Что смотришь?!"

Вэнь Цзэ слегка нахмурился и отвел взгляд. Тц, невоспитанный малыш.

А Шэнь Хань в одиночестве бормотал, рядом с ним прыгала собака: — Судьба, однако...

Он каждый день приходил гулять с собакой возле торгового центра. Сегодня у Шэнь Ханя было срочное дело, ему нужно было зайти в торговый центр, и, подумав, что нельзя брать с собой питомца, он обратил внимание на прохожих.

Среди множества людей Шэнь Хань сразу же заметил Лу Эрцюаня — высокого, худого тринадцати-четырнадцатилетнего подростка с легкой детской наивностью на лице, который тихо стоял там, выглядя очень послушным и излучая какую-то необъяснимую близость.

Именно поэтому Шэнь Хань спокойно доверил ему собаку.

Уходя, он еще думал: "Этот ребенок выглядит знакомо, совсем как тот парень, который в прошлый раз помогал мне держать собаку".

Кто бы мог подумать, что этот парень окажется невинным с виду, но с черным сердцем? Когда он вышел из торгового центра, ни человека, ни собаки не было видно, оставив его одного, растрепанного ветром.

Сейчас Шэнь Хань проливал горькие слезы, думая: "Как же они могут не быть похожи? Они же родные братья!"

Шэнь Хань плакал, думая, что его собаку, доверенную брату Лу Сияня, притащили на массовую драку.

Он смотрел на собаку, которая все еще радостно виляла хвостом рядом с ним, с любовью в глазах: "Теперь ты тоже собака, повидавшая мир".

У Лу Сияня внезапно появился нежданный брат, и это было довольно необычно. Но, подумав, что тот только что участвовал в драке, он невольно нахмурился.

Похоже, этот нежданный брат — бунтующий ребенок.

А Лу Эрцюань воспринял эту сцену как доказательство того, что Лу Сиянь им пренебрегает.

Он холодно усмехнулся про себя, привыкший к таким ситуациям, и повернулся, чтобы уйти.

— Куда ты? — раздался голос Лу Сияня позади.

"Не твое дело", — мысленно огрызнулся Лу Эрцюань.

Но он не произнес это вслух. Лу Сиянь больше всего любил жаловаться на него. Если он сейчас огрызнется, кто знает, не пойдет ли тот снова жаловаться старику.

Подумав об этом, в глазах Лу Эрцюаня мелькнуло раздражение, но он все же ответил: — Никуда.

Его тон был унылым, очевидная отговорка, которую любой поймет.

Обычно в это время его брат уже рассердился бы и оставил его в покое.

Но на этот раз все было по-другому.

— Садись в машину, я тебя отвезу.

Лу Эрцюань замер, чуть не подумав, что ослышался. Он странно взглянул на собеседника, не понимая, что тот задумал.

Несколько парней переглянулись и благоразумно ушли заранее.

И вот, несмотря на огромное нежелание Лу Эрцюаня, его, сражавшегося в одиночку, все же затащили в машину.

Вместе с ним в машину сел Шэнь Хань, настырно увязавшийся за ними. Вэнь Цзэ сегодня после обеда должен был идти работать в магазин молочного чая, поэтому он не стал продолжать бездельничать.

Лу Эрцюань сидел на пассажирском сиденье, скрестив руки на груди и отвернувшись к окну. Он предпочел вывернуть шею на девяносто градусов, лишь бы не видеть Лу Сияня краем глаза.

Он пренебрежительно думал: "Отвезти меня обратно?"

Он не верил, что Лу Сиянь такой добрый. Скорее всего, он хотел вернуться вместе, чтобы пожаловаться на него старику.

На заднем сиденье белая собака "ууукала" с тех пор, как села в машину. Она совсем не была такой живой, как раньше, ее влажные собачьи глаза моргали, и она выглядела очень жалко.

Шэнь Хань постоянно гладил ее.

Лу Эрцюань как раз открыл окно и увидел эту сцену в зеркале заднего вида. Он возмутился про себя: "Так жалко скулит! А я ведь совсем не обижал эту собаку!"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Младший брат (Часть 1)

Настройки


Сообщение