Глава 12. Властный и нежный Лу Цзинчэнь (Часть 2)

Прохлада приятно успокаивала.

Промыв раны физраствором, он обработал их перекисью водорода, затем йодом…

Его движения были нежными и осторожными, Су Кэ ничего не чувствовала.

Закончив обрабатывать раны на обеих ногах, Лу Цзинчэнь посмотрел на Су Кэ. Её взгляд был расфокусирован, она словно витала в облаках.

Он прищурился, отложил медикаменты и наклонился к ней.

Лёгкий аромат пихты щекотал её обоняние.

Су Кэ резко пришла в себя, увидев перед собой его лицо так близко, и от неожиданности откинула голову назад, ударившись о мягкую спинку дивана.

Лу Цзинчэнь оперся правой рукой о диван рядом с её головой, его большой палец невольно коснулся её чувствительной мочки уха.

— Су КэКэ, — медленно произнёс он имя, которое не произносил пять лет.

Су Кэ замерла и машинально ответила:

— Здесь.

Лу Цзинчэнь рассмеялся, его глаза превратились в полумесяцы:

— Твоё тело честнее тебя, оно всё ещё помнит, что было пять лет назад.

Его пальцы скользнули по её мочке уха, щеке, обвели контур губ, коснулись прямого носа, длинных ресниц, ясных глаз и остановились на родинке у левого глаза.

Су Кэ чувствовала щекотку, но не смела пошевелиться.

Наконец Лу Цзинчэнь убрал руку и, нежно глядя на неё, сказал:

— КэКэ, ты всё ещё любишь меня. Давай снова будем вместе? Перестанем дуться друг на друга?

Услышав эти нежные слова от Лу Цзинчэня спустя пять лет, Су Кэ застыла.

Неужели этот Лу Цзинчэнь — тот самый Лу Цзинчэнь?..

— Тук-тук-тук!

Стук в дверь вырвал Су Кэ из задумчивости.

Её взгляд прояснился, она оттолкнула Лу Цзинчэня и отвернулась.

Лю Юйтин, стоя у двери, не услышав ответа, приложила ухо к двери.

— Лу Цзинчэнь…

Едва она произнесла его имя, как он закрыл ей рот рукой, не давая договорить.

Лу Цзинчэнь наклонился к уху Су Кэ, легонько подул на него и прошептал:

— КэКэ, ты всё ещё любишь меня. Я не могу забыть о том, что произошло вчера. Мы не можем просто взять и расстаться. Ты моя. Была моей пять лет назад и остаёшься моей сейчас.

Сказав это, Лу Цзинчэнь встал, поправил одежду и вышел из-за стола.

Дверь открылась изнутри.

Лю Юйтин по инерции шагнула вперёд.

Лу Цзинчэнь ловко увернулся от неё и вышел из кабинета.

Лю Юйтин, сделав пару шагов, чтобы удержать равновесие, посмотрела ему вслед, затем быстро повернулась к Су Кэ и подбежала к ней.

— Директор Су, с вами всё в порядке?

Су Кэ закрыла лицо руками, чувствуя, как горят её щёки.

Слова Лу Цзинчэня, полные собственничества, заставили её почувствовать себя юной девушкой.

Она покраснела от смущения.

— В… всё хорошо, — пробормотала Су Кэ, не зная, что сказать.

Лю Юйтин заметила на журнальном столике лекарства и пакет, в котором увидела знакомый телефон.

Она достала его — это был телефон Су Кэ, который Лу Цзинчэнь забрал вместе с её вещами.

— Директор Су, он принёс все эти лекарства для обработки ран? Вы действительно были вместе? Вы правда расстались?

Если честно, Лю Юйтин показалось, что Лу Цзинчэнь очень заботится о Су Кэ.

Её слова отрезвили Су Кэ.

Она чуть не попалась на удочку Лу Цзинчэня.

Сначала он вёл себя властно, а потом нежно.

Он использовал метод кнута и пряника.

Лю Юйтин, оглядевшись, заметила бинты на ногах Су Кэ и восхищённо сказала:

— Директор Су, какие красивые бантики!

Су Кэ посмотрела на свои перебинтованные Лу Цзинчэнем ноги, пошевелила пальцами и увидела аккуратные бантики.

Милые и идеальные.

Лу Цзинчэнь научился завязывать бантики! А она и не заметила! Если бы она увидела, то обязательно сняла бы это на видео!

В университете, когда Су Кэ была в платье с завязками, Лу Цзинчэнь случайно развязал их.

Она попросила его завязать бантик, но он провозился полчаса и в итоге затянул мёртвый узел.

Вечером, принимая душ, она не смогла развязать этот узел и в итоге разрезала платье ножницами.

Су Кэ тогда ещё подшучивала над Лу Цзинчэнем, говоря, что у него руки растут не из того места.

А теперь он не только научился завязывать бантики, но и делал это лучше неё.

— Сяо Лю, как ты думаешь, он… он любит меня? — спросила Су Кэ, чувствуя, как её сердце тает.

Она хотела увидеть, как Лу Цзинчэнь завязывает ей красивые бантики.

Лю Юйтин, немного подумав, дала честный ответ:

— Директор Су, думаю, он любит вас. Но вам нужно быть осторожнее. Мужчин, склонных к домашнему насилию, нужно избегать. Он же так жестоко с вами обошёлся…

Лю Юйтин решила, что следы на шее Су Кэ — это синяки от его рук, и что раны на ногах тоже как-то связаны с ним.

Она записала Лу Цзинчэня в «домашние тираны». Максимум, что она могла добавить, — это «красивый домашний тиран».

Су Кэ непонимающе посмотрела на Лю Юйтин.

— Домашнее насилие? Почему ты решила, что Лу Цзинчэнь способен на это?

Лю Юйтин указала на свою шею, намекая на следы.

Су Кэ поняла, о чём она думает, и рассмеялась.

Она опустила воротник, показывая засосы:

— Это следы от поцелуев, о чём ты подумала?

— Следы от… поцелуев? — Лю Юйтин посмотрела на шею Су Кэ, усеянную засосами, и, дёрнувшись уголком губ, спросила: — Директор Су, а что с вашими ногами?

— Я поранилась, когда перелезала через забор.

— Зачем вы перелезали через забор? — не поняла Лю Юйтин.

Су Кэ, подумав, улыбнулась и ответила:

— Ради острых ощущений.

Лю Юйтин молча показала ей два больших пальца.

Зря она утром плакала, не стоило оно того.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Властный и нежный Лу Цзинчэнь (Часть 2)

Настройки


Сообщение