Нежность
Утром Хань Ши проснулся и увидел Лу Ии на кровати. Он подпер голову рукой и с нежностью смотрел, как она спит. Хань Ши наблюдал, как она понемногу приближается к нему, и тогда он обнял Лу Ии.
Лу Ии долго спала в его объятиях, прежде чем проснуться. Увидев, что Хань Ши смотрит в телефон, она сказала:
— Ши-гэ, ты собираешь вещи?
— Нет, а что?
— Ничего.
— Я вчера ничего тебе не сделал?
— Нет, но у меня есть к тебе вопрос.
— Какой?
— Тебе вчера снился кошмар?
— Не совсем кошмар, просто во сне было немного грустно.
— Ты вчера был таким страшным, я подумала, что тебе снится кошмар.
— Ии, ты всю ночь была в моей комнате?
— А как иначе? Ты во сне постоянно звал меня по имени, так меня напугал. Я тебя долго успокаивала.
— Тогда как мне тебя компенсировать?
— Отвези меня домой, мне нужно собрать вещи.
— Тогда я пойду приготовлю тебе что-нибудь поесть.
После этого Хань Ши вышел из комнаты, закрыл дверь и пошел на кухню.
Лу Ии привела кровать в порядок и тоже вышла из комнаты, направившись в соседнюю.
Через некоторое время Лу Ии достала чемодан. Хань Ши, готовивший на кухне, услышал шум и поднялся наверх.
Стоя в дверях, он сказал Лу Ии:
— Давай я помогу.
Затем Хань Ши взял чемодан, и они с Лу Ии спустились вниз.
Хань Ши поставил чемодан и вернулся на кухню продолжать готовить, а Лу Ии взяла туалетные принадлежности и пошла в ванную умываться.
Умывшись, Лу Ии пошла на кухню к Хань Ши. Она встала позади него, обняла и спросила:
— Ши-гэ, ты чем-то расстроен?
Хань Ши нежно улыбнулся, но ничего не сказал, лишь выключил огонь и выложил еду на тарелку.
Лу Ии, видя его таким, сказала:
— Ши-гэ, ты что, не хочешь со мной разговаривать?
Хань Ши повернулся к ней и, глядя в глаза, сказал:
— Я просто думаю, как потом объясниться с тётей.
— О, моя мама не вернулась, дома только мой брат. С ним легко поладить.
— Ии, мне кажется, я видел твоего брата. Его зовут Лу Цинчжоу?
— Ши-гэ, откуда ты знаешь?
— Угадай.
— Не буду угадывать. Я голодна, Ши-гэ, хочу есть.
Хань Ши нежно погладил ее по голове и сказал:
— Хорошо, давай поедим.
Затем Хань Ши и Лу Ии поставили тарелки на обеденный стол, сели на стулья и начали есть.
После еды Хань Ши взял чемодан и, держа Лу Ии за руку, проводил ее домой.
Внизу Хань Ши спросил:
— Я могу подняться?
— А ты не поднимешься?
Хань Ши опустил голову, улыбнулся, посмотрел на нее и промолчал.
Лу Ии обняла его и сказала:
— С моим братом легко поладить, ничего страшного не случится, пойдем.
С этими словами Лу Ии потянула Хань Ши за руку вперед, но он изо всех сил притянул ее к себе, крепко обнял обеими руками и глубоко поцеловал.
Лу Ии едва устояла на ногах от этого поцелуя. Через некоторое время Хань Ши отпустил ее, взял ее чемодан, и они поднялись наверх.
В лифте Хань Ши спросил:
— На каком этаже ты живешь?
— На четырнадцатом.
Хань Ши нажал кнопку четырнадцатого этажа, и они медленно поднимались в лифте.
Подойдя к двери ее квартиры, Лу Ии постучала. Человек внутри услышал стук и открыл дверь.
Увидев брата, Лу Ии сказала:
— Брат, когда ты вернулся?
Лу Цинчжоу ответил:
— Вчера в полдень.
Лу Цинчжоу продолжил:
— А кто это рядом с тобой? Почему-то он мне знаком.
Хань Ши сказал:
— Здравствуй, брат. Я Хань Ши.
Лу Цинчжоу ответил:
— Здравствуй. Не стойте, проходите в дом.
Затем они вошли внутрь.
Хань Ши передал чемодан Лу Ии, и она ушла с ним в свою комнату собирать вещи.
В гостиной Лу Цинчжоу налил воды, поставил перед ним и сказал:
— Давай поговорим…
Хань Ши сел на диван и спросил:
— Что ты хочешь знать?
— Хочу знать о ваших с моей сестрой отношениях. Хочу услышать правду.
— Мы встречаемся.
— Хань Ши, я знаю, что в вашем возрасте легко возникают такие чувства, но я не то чтобы против.
— Брат Цинчжоу, ты имеешь в виду, что не возражаешь?
— У меня только одна сестра, она с детства слаба здоровьем. Для меня главное, чтобы она была счастлива, здорова и радовалась жизни.
— Я позабочусь о ней.
— Я тебе верю.
— Брат Цинчжоу, что у Ии с желудком?
— Я и сам не очень понимаю, но, кажется, это у нее врожденное. Помню, когда она только окончила среднюю школу, я водил ее в больницу, там мне врач и сказал.
— О, а шансы на выздоровление велики или малы?
— Шансы на восстановление велики, так что не волнуйся. У вас еще много времени, не торопитесь.
— Угу.
В этот момент из комнаты вышла Лу Ии и сказала:
— Я же говорила, что с моим братом легко поладить.
Лу Цинчжоу спросил:
— Ты закончила собираться?
Лу Ии подошла и села рядом с Хань Ши:
— Закончила.
Лу Цинчжоу спросил:
— Когда вы собираетесь обратно в школу?
Лу Ии ответила:
— Спроси его.
Хань Ши, услышав это, невольно улыбнулся и сказал:
— Мне все равно, как Ии решит, так и будет.
Лу Ии сказала:
— Тогда в полвторого.
Лу Цинчжоу сказал:
— Хорошо, у меня есть машина, я вас отвезу.
Хань Ши ответил:
— Тогда мы тебя затрудним, брат Цинчжоу.
— Ничего страшного.
Лу Ии сказала:
— Брат, я впервые слышу, чтобы кто-то так тебя называл.
Лу Цинчжоу сказал:
— Хань Ши — хороший парень, ты должна его ценить.
Лу Ии ответила:
— Поняла, буду. Но, Ши-гэ, ты так легко подкупил моего брата.
Хань Ши сказал:
— Это называется доверие.
Лу Цинчжоу спросил:
— Тогда я пойду куплю продуктов. Что вы хотите поесть?
Лу Ии ответила:
— Хочу хого.
Хань Ши сказал:
— Слушай ее.
Лу Цинчжоу сказал:
— Хорошо, тогда я пошел.
После этого Лу Цинчжоу спустился вниз, сел в машину и поехал в супермаркет.
В комнате Лу Ии спросила Хань Ши:
— О чем ты только что говорил с моим братом?
— Просто немного поболтали.
— Ии, я люблю тебя.
Услышав это, Лу Ии обрадовалась и прислонилась к Хань Ши.
Хань Ши крепче обнял ее и сказал:
— Почему ты мне не отвечаешь…
Лицо Лу Ии залилось румянцем, и она сказала:
— Ши-гэ, я… я люблю тебя.
Хань Ши посмотрел на ее покрасневшие щеки и нежно поцеловал. От этого поцелуя она долго не могла прийти в себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|