Глава 14. Большой белый гусь (Часть 2)

— пробормотала Су Ю про себя: «Кто-то посмел передразнивать мою стервозность? Казнить, нельзя помиловать!»

Су Ю молча отошла от Гу Вэя на шаг.

Бедный мальчик, совсем с ума сошел.

Гу Вэй долго не получал ответа. Он осторожно приоткрыл один глаз и увидел безжизненный взгляд дядюшки Чэня.

Вздрогнув, он тут же отдернул руку и натянуто улыбнулся. — Д-дядюшка… я пошутил, ха-ха… ха…

Лицо дядюшки Чэня становилось все мрачнее, а улыбка Гу Вэя была хуже плача.

В этот момент у него была только одна мысль!

Зависть — плохое чувство. Не стоило ему зариться на завтрак Су Ю.

Как же трудно быть стервой!

Дядюшка Чэнь фыркнул, нахмурился и сурово сказал: — Настоящий мужчина должен вести себя как мужчина! Хочешь арбуз — заработай деньги и купи!

Гу Вэй энергично закивал.

Дядюшка Чэнь повернулся к Су Ю и смущенно улыбнулся. — Девушка, я пойду. Не забывай заходить ко мне в гости.

Су Ю послушно кивнула.

Дядюшка Чэнь довольно улыбнулся, покосился на Гу Вэя и сказал: — Не общайся со странными людьми, а то плохому научишься.

Гу Вэй, которого назвали «странным человеком», почувствовал себя обиженным. Это же его Су Ю сбила с пути истинного! Он тоже хотел, чтобы его, как девочку, все любили!

После ухода дядюшки Чэня спустились Су Юйкун и Бай Бай.

Су Юйкун смотрел на Су Ю со сложным выражением лица.

Вчера вечером его отчитал агент, спрашивая, есть ли у него мозги. Зачем он, как базарная баба, цепляется к Су Ю? Хочет ли он вообще остаться в этом бизнесе?

Агент также показал ему видео, где Су Ю забивает свинью и рубит дрова, и велел ему впредь думать, прежде чем говорить, и не связываться с Су Ю.

Су Юйкун не спал всю ночь, в голове у него крутились кадры с Су Ю из видео. Он никак не мог поверить, что это была она.

Тем не менее, он послушался агента. Он был восходящей звездой, его фан-база еще не была прочной, и любой скандал мог привести к потере поклонников.

Но, вспоминая насмешки Су Ю, он никак не мог проглотить обиду.

Бай Бай поздоровалась с Су Ю. Ее тоже предупредил агент прошлой ночью.

А Су Ю даже не прикасалась к телефону. В ее мессенджере тихо лежали сотни пропущенных звонков от Ли-гэ.

Сотрудники съемочной группы начали объявлять план на завтрак. — Чтобы получить здоровый и питательный завтрак, вам, уважаемые участники, придется приложить усилия и проявить смекалку.

Смекалку?

Все посмотрели на корзину с камнями, которую вытащили сотрудники.

Сотрудник кашлянул, взял один камень и, указывая на узор на нем, сказал: — Уважаемые участники, вам нужно найти во дворе камни, узоры на которых совпадают с узорами на камнях в корзине. Только после этого вы получите завтрак.

— Каждому нужно найти сто камней.

Гу Вэй опешил. — Сто камней?!

Двор был немаленький: с полем, прудом, садом… Найти сто камней — это, наверное, до обеда провозишься.

— Я пас! — поднял руку Гу Вэй.

— Вы можете отказаться, но тогда вы должны сами позаботиться о завтраке. В противном случае — наказание: три часа стоять пугалом на арбузном поле, — ответил сотрудник.

Гу Вэй поник.

Бай Бай, глядя на Су Ю, которая беззаботно покачивала ногами, попивая арбузный сок в плетеном кресле, не выдержала.

Почему у Су Ю есть завтрак, а им нужно выполнять задания?!

— Почему Су Ю не нужно выполнять задание, чтобы получить завтрак? — спросила Бай Бай у сотрудника.

Сотрудник заранее получил инструкции от режиссера: чтобы другие участники не начали подражать, нужно хранить все в секрете.

Поэтому он, не моргнув глазом, соврал: — Су Ю сегодня встала раньше всех. Это особый бонус.

Бай Бай стиснула зубы.

Су Ю как раз заметила завистливый взгляд Бай Бай. Она снова надела темные очки и сделала глоток прохладного арбузного сока. — Сестренка, удачи! Ты справишься!

Хи-хи, быть капризной стервой — это так приятно!

Довести до белого каления, не понеся никакой ответственности.

Бай Бай чуть не расплакалась. Она тоже встала рано, но решила немного полениться и осталась наверху.

Иначе сейчас на этом месте лежала бы она, а не Су Ю!

Су Ю смотрела, как остальные бегают по двору, как безголовые мухи, и думала, как же ей повезло.

Милый дядюшка Чэнь обеспечил ее завтраком.

Заметив, что лоб Тянь-гэ покрылся потом, она немного подумала и позвала: — Тянь-гэ, вы не могли бы подойти?

— Что случилось? — спросил Тянь-гэ, тяжело дыша.

Су Ю указала на еду рядом с собой и капризно сказала: — Тянь-гэ, я наелась. Помогите мне доесть.

Тянь-гэ опешил, глядя на Су Ю в темных очках, из-под которых виднелась только нижняя часть лица, и на почти нетронутую еду.

Его вдруг охватило чувство благодарности.

Неужели Су Ю… благодарит его?

Он вчера просто замолвил за нее словечко, потому что ему тоже не нравилось, как Су Юйкун и Бай Бай постоянно смотрели на всех свысока.

А Су Ю, оказывается, приняла это близко к сердцу. Какая же она чуткая!

Со слезами на глазах Тянь-гэ посмотрел на Су Ю. — Сяо Су, я тронут! Если что-то понадобится — обращайся!

Су Ю, скрывая взгляд за темными очками, с недоумением посмотрела на растроганного Тянь-гэ. С чего он вдруг так растрогался?

Если повар не будет сыт, у него не будет сил готовить. А она рассчитывала на Тянь-гэ и на завтрак, и на обед, и на ужин.

Гу Вэй, навострив уши, услышал слова «наелась» и, бросив камни, подбежал к Су Ю.

Присев на корточки, он спросил, хлопая глазами: — У вас не устали руки? Я видел, как вы долго несли арбуз. Давайте я вам их разомну.

Су Ю подумала: «Почему бы и нет?» — и протянула ему руку. — Буду благодарна.

— Не за что, не за что, маленькая принцесса. А как насчет завтрака… — хихикнул Гу Вэй.

Су Ю махнула рукой. — Ешьте.

— Отлично! Вы вчера столько дров нарубили, давайте я вам еще и плечи разомну, — сказал Гу Вэй.

Зрители, наблюдая за тем, как Гу Вэй услужливо ухаживает за «маленькой принцессой», закрыли лица руками.

— Тц-тц-тц, Гу Вэй хорош! Я раньше думала, что он такой высокомерный, а он, оказывается, прирожденный подхалим.

— А Су Ю молодец! Увидела, что Тянь-гэ вспотел, и отдала ему свою еду, хотя сама почти ничего не съела. Сказала, что наелась. Так заботливо!

— Ой-ой-ой, мамочкина принцесса такая любимица! И дядюшки, и тётушки от нее без ума.

— Ха-ха-ха, это так смешно! Вылитая маленькая принцесса мафии со своим прихвостнем, ха-ха-ха!

Су Юйкун и Бай Бай не могли заставить себя унижаться перед Су Ю. У них хватало самосознания.

Если бы они подошли, Су Ю наверняка бы съязвила им в своей манере.

Они, обливаясь потом, искали камни два часа и выполнили только половину задания. Режиссер, посмотрев на время, решил, что достаточно, и велел сотрудникам объявить об окончании задания.

Хотя Су Юйкун и Бай Бай не справились, режиссер все же дал им половину порции завтрака.

В конце концов, следующее задание будет не из легких. Он уже представлял, как участники будут метаться, как угорелые.

Особенно Су Ю. При мысли об этом режиссер готов был запеть от радости.

Пусть вчера ей было хорошо, пусть сидела в его любимом игровом кресле!

После завтрака режиссер в кепке гида и с рупором в руках лично вышел, чтобы объявить следующее задание.

— Сейчас у вас есть десять минут, чтобы переодеться в удобную одежду. Мы отправляемся в таинственное место!

— Постарайтесь одеться потеплее, — заботливо добавил режиссер.

Су Ю медленно встала, отряхнула свой мешковатый спортивный костюм и засунула руки в карманы.

Она заметила, что если просто засунуть руки в карманы, то наказания не будет. Только если сутулиться и при этом держать руки в карманах.

Переодеваться ей тоже не нужно было, этот костюм как раз подходил: длинные рукава и штанины защищали от солнца.

Система, которая пропала на весь вечер, вдруг появилась. — Хозяйка, почему ты так любишь держать руки в карманах?

— Так удобно, — ответила Су Ю.

Система: …

— Ладно.

После непродолжительной беседы система выдала задание.

【Изящная принцесса должна всегда сохранять прекрасный образ. Пожалуйста, надень милое белое платье~ Чмок】

Су Ю, не выражая никаких эмоций, подумала, что уже привыкла к странным ключевым сюжетным поворотам, которые придумывала система.

Это даже помогало ей развивать свои актерские способности. Теперь она решила играть по-крупному!

Быть настоящей стервой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Большой белый гусь (Часть 2)

Настройки


Сообщение