Концерт (Часть 2)

— Не будь таким, молодой человек, — сказал мужчина средних лет, достав из сумки еще один бинокль и протянув его Ли Хуаньяню. — Песни Божественного Q прекрасны, а слушать их вживую — это совершенно другой опыт.

Ли Хуаньянь посмотрел на бинокль и, помедлив немного, взял его.

— Скоро начнётся, так волнующе! — мужчина средних лет повесил бинокль на шею и взволнованно потер руки.

Привыкший к общению с матерыми дельцами, Ли Хуаньянь чувствовал себя неловко рядом с обычным мужчиной средних лет и лишь поблагодарил его.

— Не стоит благодарности, — добродушно улыбнулся мужчина, махнув рукой. — Нам было суждено встретиться. Считайте, что этот запасной бинокль — подарок.

— Но…

— Ничего страшного, бинокль не так уж дорог, — мужчина повернулся и внимательно посмотрел на Ли Хуаняня. — Мне кажется, я вас где-то видел. Симпатичный молодой человек, достойный моего подарка.

— Вы умеете шутить, — ответил Ли Хуаньянь.

— Я не шучу. Я дарю подарки только тем, кто мне нравится…

Пока они разговаривали, свет в зале внезапно погас, а на сцене зажглись огни.

На сцене появился сверкающий силуэт — долгожданный Божественный Q. Он сделал жест рукой, и заиграла музыка.

Над зрительным залом висело несколько больших экранов, но на них не было видно всей сцены, поэтому многие в задних рядах взяли бинокли.

Су Няньнянь впервые оценила преимущества первого ряда: идеальная громкость и отличный вид на сцену.

Когда песня закончилась, ей захотелось вскочить и присоединиться к ликующим фанатам.

— Понравилось? — спросил Божественный Q.

— Да! — вместе с другими зрителями ответила Су Няньнянь.

После одной песни зазвучало вступление к другой. В этот момент мужчина средних лет опустил бинокль, посмотрел на молодого человека рядом с собой и участливо спросил: — Молодой человек, вам не кажется, что вы держите бинокль слишком низко?

Ли Хуаньянь смотрел не на сцену, а на кого-то в первом ряду партера, поэтому, естественно, держал бинокль низко.

Он признавал, что пришел на концерт из-за Су Няньнянь, но пока не мог понять причину этого.

Возможно, он все еще следовал за Су Няньнянь из-за Сяосяо.

— Уже антракт, — сказал Тан Гуаньцюнь Су Няньнянь в первом ряду. — Мне пора идти готовиться.

— Беги, беги, беги! — Су Няньнянь чуть ли не выталкивала его. Первая часть концерта была прекрасной, но кто-то постоянно болтал рядом, мешая ей наслаждаться музыкой, и она не могла ничего с этим поделать.

Ли Хуаньянь в бинокль увидел, как она подталкивает Тан Гуаньцюня, и нахмурился.

Он не хотел, чтобы она общалась с этим актером. Она же знала это, так почему…

— Няньнянь, я сейчас покажу тебе кое-что потрясающее! — уверенно сказал Тан Гуаньцюнь, обернувшись, прежде чем покинуть первый ряд.

Взгляд молодого человека горел, и Су Няньнянь не решилась охладить его пыл. Она показала ему жест поддержки.

Это была величественная песня в древнекитайском стиле, новая песня Божественного Q в этом году. Его слегка хрипловатый голос и новый костюм в стиле ханьфу идеально подходили для исполнения этой песни.

Позади него стояли несколько танцоров, среди которых был и Тан Гуаньцюнь. Их костюмы тоже были в стиле ханьфу.

Когда песня дошла до припева, почти все зрители встали и, размахивая светящимися палочками, начали подпевать.

Су Няньнянь тоже встала, но у нее не было ни светящейся палочки, ни лайтстика, только телефон.

Тан Гуаньцюнь, как ведущий танцор, начал выполнять различные сальто, и вместе с прекрасным вокалом Божественного Q атмосфера в зале достигла новой высоты.

Непрекращающиеся крики, мерцающие огни — все это было очень захватывающе.

Су Няньнянь застыла: «Боже мой, это потрясающе!»

Хотя мужчина средних лет фальшивил, подпевая, он пел почти с самого начала и, казалось, совсем не устал. Он все еще энергично размахивал светящейся палочкой. Ли Хуаньянь подумал, что это удивительно.

Ли Хуаньянь продолжал смотреть в бинокль на того, на кого хотел: «Что одному — горе, то другому — радость».

Когда первый припев закончился, мужчина средних лет наконец перестал петь и задумчиво сказал: — Помню, когда я впервые был на концерте, это было с моей женой. Молодость…

— Молодой человек, вы один пришли? — многозначительно спросил Цзян Яоцзун, встретившись с изучающим взглядом юноши. — Неужели вы смотрите на свою девушку в бинокль, который я вам дал?

— Нет, — равнодушно ответил Ли Хуаньянь. Не девушка.

Он опустил бинокль и открыл телефон, чтобы проверить сообщения.

В ленте он увидел, что Су Няньнянь опубликовала несколько фотографий, все — со сцены, с подписью: «Божественный Q такой красивый! Тан Гуаньцюнь такой красивый! Все такие красивые!»

Ли Хуаньянь сжал телефон в руке, плотно сжав губы. Он почувствовал себя немного подавленным. Казалось, она никогда его так не хвалила.

Через несколько минут песня закончилась, и он увидел, как Су Няньнянь выходит из зала и направляется в туалет.

Ли Хуаньянь, помедлив несколько секунд, тоже поспешно встал и вышел.

Выйдя из туалета, Су Няньнянь увидела знакомое холодное лицо, застыла, а затем развернулась и хотела вернуться обратно: «Должно быть, я неправильно вышла…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение