Шестая глава: Устраивая сцену
Фэн Цзю в эти годы была частой гостьей во дворце. Вскоре она прошла длинными дворцовыми коридорами. Увидев Фэн Цзю с лицом, измазанным грязью, дворцовые служанки были крайне удивлены, подумав, что эта старшая дочь семьи Фэн, должно быть, снова устраивает сцены.
Фэн Цзю не обращала внимания на взгляды служанок по пути. Было уже после полудня, и она не знала, где находится Император Дунхэ: в задних покоях, в Императорском кабинете или где-то еще.
Может, поймать кого-нибудь и спросить?
Пока Фэн Цзю размышляла, сзади раздался холодный голос.
— Император сейчас в Императорском кабинете, рассматривает доклады.
Пока он говорил, владелец голоса, толкаемый озадаченным Фу Фэном, подъехал к Фэн Цзю.
Кто же это был, если не Гу Фушэн?
В этот момент Фу Фэн был в шоке. Когда это его господин стал таким добрым и стал вмешиваться в подобные чужие дела?
Фэн Цзю удивленно посмотрела на Гу Фушэна, которого толкал Фу Фэн, но вскоре отвела взгляд, тихо вздыхая про себя: такой красавец, а не может ходить, эх...
— Спасибо!
Фэн Цзю поверила словам Гу Фушэна. В Императорский дворец не мог войти кто попало, а такой влиятельный человек, как Гу Фушэн, чья репутация была на высоте, имел высокую степень доверия. Поблагодарив, Фэн Цзю поспешно направилась к Императорскому кабинету, следуя по памяти.
Вскоре Фэн Цзю добралась до Императорского кабинета. Двери Императорского кабинета были открыты, снаружи стояли два дежурных евнуха. Фэн Цзю подошла к дверям, протянула руку и сильно ущипнула себя за спину. От боли она невольно втянула воздух, и слезы чуть не навернулись на глаза.
— Ваше Величество, вы должны восстановить справедливость для меня!
Два дежурных евнуха у дверей были напуганы криком Фэн Цзю и поспешно побежали внутрь докладывать.
В эти годы Фэн Цзю не пользовалась благосклонностью, и Император, возможно, не слишком ее любил, но она все же была невестой Восьмого принца, поэтому внешне нужно было соблюсти приличия.
Гу Фушэн, толкаемый Фу Фэном, прибыл к Императорскому кабинету на шаг позже Фэн Цзю. Издалека он слышал ее пронзительный голос. Вспоминая ее резвое поведение в карете, Гу Фушэн, чье лицо было холодным и бесстрастным, невольно дернул уголком рта. Эта женщина отличалась от слухов о ней.
У Фу Фэна и вовсе отвисла челюсть от удивления. Как ни смотри, Фэн Цзю не выглядела обиженной, но сейчас ее голос звучал так, словно она испытала величайшую несправедливость. Он тут же восхитился: актерское мастерство Фэн Цзю было на высоте.
Евнух, который вошел, вскоре вышел и, глядя на Фэн Цзю, стоящую на коленях, сказал: — Госпожа Фэн, Ваше Величество просит вас войти.
Войдя в Императорский кабинет, Фэн Цзю, подражая сценам из дворцовых драм, с грохотом опустилась на колени. Ее колени, онемевшие от холода, тут же пронзила резкая боль, и слезы в глазах стали еще более затуманенными.
— Ваше Величество, прошу вас, восстановите справедливость для меня! Восьмой принц хочет расторгнуть со мной помолвку!
Колени Фэн Цзю дергались от боли, поэтому ее голос немного дрожал, но для других это звучало как дрожь от гнева.
Неподалеку, на золотом Троне, сидел мужчина лет пятидесяти — Император Королевства Дунхэ, Се Цинлун. Его ухоженное лицо излучало властную ауру высокопоставленного человека.
Се Цинлун, который до этого склонив голову рассматривал доклады, услышав слова Фэн Цзю, резко поднял голову. Его узкие глаза пристально смотрели на Фэн Цзю, чьи глаза были полны слез, а вид — безжизненным. Долгое время он молчал, неизвестно о чем думая.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|