На склоне горы Уянь, второстепенной вершины Цзычуаньшань.
Мэн Да, повидав свою старую мать, возвращался на гору Цзычуаньшань со своими восемнадцатой и девятнадцатой женами и наложницами. Внезапно с тропы впереди выехала всадница. Девушка на коне мчалась прямо к карете, в которой ехал Мэн Да.
Она приближалась к карете, но не собиралась останавливаться. Кучер громко крикнул:
— Девушка, остановитесь! Вы сейчас врежетесь! Девушка!
Девушка не собиралась останавливаться. Подъехав к карете, она натянула поводья, и конь взвился в воздух.
Пролетая над головой кучера, она выхватила тонкий, как игла, меч и взмахнула им в сторону кучера. Со свистом кучер, весь в крови, упал с кареты.
Мэн Да, услышав крики кучера и ржание лошади снаружи кареты, захотел выйти и посмотреть, что происходит. Едва он вышел из кареты, как увидел Ван Мимэй, которая с мечом в руке приближалась сзади.
Ван Мимэй нанесла удар мечом над головой Мэн Да. Мэн Да увернулся, согнувшись, но меч прошел сквозь его одежду и задел лошадь, тянувшую карету.
Лошадь, испугавшись, испустила долгий, испуганный крик, взбрыкнула и понеслась к утёсу впереди.
А Мэн Да, пронзенный мечом Ван Мимэй, беспомощно смотрел, как две его жены и наложницы вместе с каретой падают с утёса.
— Сяо Цуй! А Хуа! — Мэн Да, прикованный к мечу Ван Мимэй, не мог пошевелиться. Он громко кричал в сторону падения кареты.
— Что ты делаешь! Ван Мимэй, мы с твоим отцом были знакомы. Почему ты остановила мою карету и убила моих жен?
Мэн Да, дергаясь на мече, гневно крикнул.
— Пф! Ты еще смеешь говорить, что был знаком с моим отцом!
— Хм! Эта демоница, соблазнившая братца Юня, убила моих дядей, а главное, убила моего отца, а ты остался жив!
— Ты говоришь, что не имеешь никакого отношения к этой демонице, но я не верю!
Ван Мимэй плюнула Мэн Да в лицо и, стиснув зубы, сказала.
— А еще о лечебном источнике на горе Цзычуаньшань знали только мой дядя Юнь и вы. А эта демоница и братец Юнь лечились там. Вы еще смеете говорить, что не имеете никакого отношения к этой женщине?
— Даже если я лечил эту женщину, какое тебе до этого дело!
— Не я убил твоего отца. Ты не можешь найти своего врага, не можешь убить ее, и вымещаешь зло на мне. Пф! Собачий сын!
— Посмотри, какой ты ничтожный!
Мэн Да в гневе не выбирал выражений и ругался как попало.
— Ты, старый мерзавец, я с тобой потом разберусь. Я спрашиваю тебя, лечебный источник, где они принимали ванну, соединен с другими пещерами?
— Почему я заперла их там, а сегодня пришла посмотреть, и их там нет?
Ван Мимэй, широко раскрыв глаза от гнева, спросила.
— Я тебе скажу... — Не успел он договорить слово «мяч», как Ван Мимэй пронзила его одежду, сбросила его на землю, наступила ногой на его смертельную точку на спине и приставила кончик меча к его шее.
Из раны Мэн Да тут же пошла кровь, и он проглотил последнее слово.
Боевые навыки Ван Мимэй были намного выше, чем у него. Сражаясь с ней, он не мог причинить ей ни малейшего вреда, а только повредил бы свои старые кости. Мэн Да благоразумно замолчал.
— Если не скажешь, я отрежу тебе голову и покажу твоей матери. Как тебе такое? — пригрозила Ван Мимэй.
— Ты! Та пещера действительно соединена с другими пещерами, но только на дне источника.
Мэн Да провел в Секте Кровавого Солнца несколько десятилетий и знал о безжалостности Ван Мимэй. Она говорила, что сделает, и обязательно сделала бы. Его старой матери оставалось недолго жить, и он не мог допустить, чтобы она перед смертью снова испытала боль потери сына.
— Хм, пойдем на гору Цзычуаньшань, покажешь мне, какая именно пещера. Я посмотрю, как они там беззаботно и счастливо живут, — гневно сказала Ван Мимэй, подняла Мэн Да и села на коня.
Добравшись до выхода из пещеры, они обнаружили проход, через который мог пройти только один человек. Он не был запечатан. Ван Мимэй вошла в пещеру с Мэн Да, но Юнь Жуоси и Чэнь Шуин там не было.
Следы на земле у входа в пещеру были свежими. Похоже, они ушли отсюда совсем недавно.
Гора Цзычуаньшань была вся черной от пожара, лишь кое-где виднелась зелень, там, куда долетали брызги водопада.
Но куда они отправились в этих горах, Мэн Да тоже не знал.
Ван Мимэй в гневе подняла Мэн Да и отправилась к водопаду на вершине горы Цзычуаньшань, желая сверху поискать их следы.
Взглянув, она увидела, что в лесу недалеко от горы Цзычуаньшань поднимается струйка черного дыма. Ван Мимэй схватила Мэн Да и поспешно направилась туда.
Добравшись до места, откуда поднимался черный дым, они увидели четыре рядом расположенные могилы, а также двух девушек и одного высокого юношу.
Одна из девушек, стоявшая на коленях и сжигавшая бумажные деньги, была ее убийцей, Чэнь Шуин.
Ван Мимэй спряталась с Мэн Да за старым деревом, приставила меч к шее Мэн Да и тихо предупредила:
— Веди себя тихо, иначе, если они нас заметят, я сначала отрежу тебе голову.
Мэн Да, сжав губы, непрестанно махал руками. Он был стар, и ему ничего не было нужно, кроме как прожить еще пару лет. Как говорится, пока есть зелёные горы, не придётся беспокоиться о дровах. Поэтому Мэн Да послушно выполнял все приказы Ван Мимэй.
Чэнь Шуин вернулась на гору Цзычуаньшань вчера и нашла в разрушенных палатках тела Юй'эр и Цин'эр, которые тоже были неузнаваемы.
Она похоронила их вместе с учителем и Юнь Жуоси, надеясь, что они составят друг другу компанию под Жёлтыми Источниками.
Она не плакала. Вчера, выслушав слова Ли Яньлэя, она хотела только выжить, чтобы отомстить врагам. Тогда их крики станут утешением для душ погибших.
Но когда она встала, чтобы уйти, ей словно снова послышался нежный голос учителя, наставлявшего ее:
— Одевайся теплее. Ты так боишься холода и любишь красиво одеваться, как можно носить такую тонкую одежду?
Каждый раз, когда учитель говорил это, он ласково гладил ее по голове.
«Госпожа Шуин, вы так прекрасны».
«У меня такая толстая кожа от природы, спасибо за комплимент, госпожа Шуин».
Перед глазами снова появился наглый вид Юнь Жуоси, словно говорящий: «Что ты мне сделаешь?»
Она действительно не хотела плакать, но слезы текли сами собой, затуманивая зрение.
Она изо всех сил сдерживала слезы. Я пришла из другого мира, с другого континента. В том мире опыт и мудрость предков были бесчисленны. Хотя я знаю лишь немногое, этого достаточно.
Если человек не трогает меня, я не трогаю его. Если человек трогает меня, я обязательно трону его.
Подумав об этом, Чэнь Шуин еще больше укрепилась в своем намерении отомстить.
Ли Яньлэй и Ли Маньцин стояли за спиной Чэнь Шуин, молча наблюдая за ней.
Хотя яд из раны Чэнь Шуин почти полностью вышел, стрела попала ей в сердце, и лечить было очень трудно. Братья Ли Яньлэя приложили максимум усилий, но все же повредили ее сердце. Поэтому ей нельзя было слишком волноваться.
Ли Яньлэй следовал за Чэнь Шуин, опасаясь, что она слишком расстроится и это повредит ее ране.
Когда они собирались сесть в карету, чтобы вернуться в Долину Доутуань, внезапно услышали тихий треск сломанной ветки «ка-ча» из леса справа сзади.
Звук донесся из-за большого дерева, за которым пряталась Ван Мимэй.
Мэн Да, видя, что Чэнь Шуин и остальные собираются уходить, и зная, что он больше не нужен Ван Мимэй, испугался, что после их ухода его убьют, чтобы замести следы.
Поэтому он, притворившись небрежным, наступил на тонкую ветку, которая сломалась, и, как и ожидалось, привлек внимание Чэнь Шуин и остальных.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|