Глава 9 (Часть 2)

У Цзиньсэ постоянно твердил, что Се Цзянлин не человек и что ему не поздоровится. Не только Ван Сыян с друзьями считали, что У Цзиньсэ сошел с ума, но и Чжоу Сы была того же мнения.

Он посоветовал Чжоу Сы держаться подальше от Се Цзянлина, но на вопрос «почему?» ничего не ответил.

Он перечислил ей преимущества одиночества и недостатки отношений. Чжоу Сы вдруг занервничала: неужели Се Цзянлин хочет, чтобы Цзиньсэ намеками подтолкнул ее к расставанию?

Чжоу Сы не могла на это пойти.

На перемене, когда ни Се Цзянлина, ни У Ицин не было на своих местах, Чжоу Сы осторожно спросила: — Цзиньсэ, а Се Цзянлин тоже считает, что быть одному лучше?

У Цзиньсэ посмотрел на нее и потерял дар речи. Она задала этот вопрос так робко, выглядя такой хрупкой и ранимой. Как он мог сказать ей, что Лао Се с самого начала использовал ее? Это было бы слишком жестоко.

— Ты действительно так сильно любишь Лао Се? — вдруг спросил У Цзиньсэ, глядя на нее.

— Да… — помолчав, ответила Чжоу Сы. — Я просто не хочу с ним расставаться.

— Блин! — У Цзиньсэ в отчаянии хлопнул себя по лбу. Ее требования были такими низкими! Разве это не унизительно?!

— Ладно, забудь, — сказал он, поворачиваясь к ней спиной с удрученным видом.

У, борец за справедливость, не мог спасти девушку, попавшую в сети любви.

Его уныние продолжалось несколько вечеров, но, вернувшись в общежитие, он снова воспылал праведным гневом.

Се Цзянлин не доел печенье, не убрал его, и оно отсырело. Потом он его выбросил, а У Цзиньсэ это увидел.

В общежитии сейчас царил хаос. У Цзиньсэ, только что грозившегося восстановить справедливость, семеро парней держали на кровати и натягивали на него красные трусы.

Наконец, одев его, они вытолкали из комнаты. Се Цзянлин, стоя в дверях и улыбаясь, спокойно сказал: — Иди, спасай мир.

Как раз закончились вечерние занятия, и в коридоре было много народу. Их комната находилась рядом с лестницей, поэтому все проходящие мимо парни разглядывали героический наряд У Цзиньсэ.

Кто-то из знакомых, проходя мимо, дернул его за трусы. Они с щелчком отскочили назад, и Ван Сыян с друзьями чуть не покатились со смеху.

У Цзиньсэ пнул обидчика и попытался стянуть с себя трусы, но друзья не дали ему этого сделать. Они снова натянули их на него прямо в коридоре, попутно отвесив ему подзатыльник.

— Цзиньсэ, тебе заняться нечем? Не лезь не в свое дело, — сказал Ван Сыян.

— Он поступает неправильно! Просто ужасно неправильно! — возмущенно кричал У Цзиньсэ, указывая на Се Цзянлина.

— Цзиньсэ, ты хоть кого-нибудь слушаешь? — сказал Ван Сыян. — Даже если Лао Се завтра же с ней расстанется, она может не согласиться. Вдруг она закатит скандал? Или с крыши прыгнет?

— Это их дело, не вмешивайся, — сказал Сун Цзышань. — Вот, например, печенье. Лао Се целый обед ел ту горькую коробку, а ты ничего не говорил. Выбросил пару кусочков, и ты сразу решил стать героем.

— Не целый обед, — поправил его Се Цзянлин. — Съел штук двадцать.

У Цзиньсэ: …

Ну и ну, он сдался.

Он одиноко стоял в коридоре, прислонившись к стене. Спустя некоторое время он посмотрел на Се Цзянлина и сухо сказал: — Лао Се, ты, я смотрю, бережешь продукты.

Друзья снова рассмеялись.

— Если хочешь извиниться, делай это как положено, — сказал Ван Сыян. — Обращайся к каждому по имени.

У Цзиньсэ немного смутился. Он не ожидал такого от Се Цзянлина. Его чувство унижения перед Чжоу Сы вдруг немного ослабло. — Лао Се, может, тебе стоит быть с ней поласковее?

Се Цзянлин с видом человека, готового к переговорам, кивнул. — Хорошо.

— Что-то мне кажется, что Цзиньсэ ведет себя как ее родственник, — усмехнулся Ван Сыян.

— Точно, похоже на то, — поддакнул Сун Цзышань.

— Какой родственник? Я — воплощение справедливости! — ответил У Цзиньсэ.

Сказав это, он бросил взгляд в сторону и замер от ужаса. Комендант общежития с журналом в руках шла по коридору и с нахмуренным видом смотрела на него. Очевидно, ее внимание привлек его странный наряд.

Школьные брюки и поверх них красные трусы, плотно облегающие… Выглядело это, мягко говоря, странно. Цзиньсэ тут же хотел броситься обратно в комнату.

Ван Сыян, заметив приближение коменданта, с улыбкой преградил ему путь. — Эй, эй, не забывай о правилах.

— Черт! — У Цзиньсэ снова бросил взгляд на коменданта. — Папа! Папочки, пустите меня! Мне нужно в комнату!

Он прорвался в комнату и притворился мертвым. В следующую секунду у двери раздался женский голос: — У Цзиньсэ, ты уже умылся, что разгуливаешь по коридору в таком виде?

У Цзиньсэ зарылся с головой под одеяло. Он слышал взрывы смеха снаружи. — Тетя, это его причуды, мы уже привыкли, — сквозь смех говорил Ван Сыян.

Комендант заглянула в комнату, посмотрела на человеческий силуэт, завернутый в одеяло, и пробормотала: — Многослойность, надо же.

Комендант ушла, бросив на прощание: — Быстро умывайтесь!

— Хорошо, — ответил Ван Сыян и, войдя в комнату, разразился безумным хохотом. — Многослойность, ахаха!

У Цзиньсэ откинул одеяло. — Ах ты ж! Я тебя сейчас прибью!

Се Цзянлин, войдя с коридора, не обратил на них внимания, взял одежду и пошел в душ. Крики У Цзиньсэ были слышны даже в ванной.

Когда он вышел из душа, У Цзиньсэ лежал на кровати, прикрывая нижнюю часть тела, с видом полного отчаяния.

— Лао Се…

— Что, предсмертные слова? — спросил Се Цзянлин, взглянув на него.

У Цзиньсэ с трудом подполз к краю кровати. — Ты должен хорошо обращаться с Чжоу Сы…

Сказав это, он «испустил дух».

Се Цзянлин: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение