Глава 3. Вспышка гнева

— Ты умеешь лечить ушибы и растяжения? — Сюй Ин выглядела недоверчиво.

— Немного. Когда я раньше занимался кунг-фу, часто получал травмы, так что со временем стал немного разбираться, — Чжан Вэньдин улыбнулся и кивнул.

— Тогда... — Сюй Ин немного поколебалась, затем кивнула ему. — Спасибо тебе.

— Не стоит благодарности, — вежливо ответил Чжан Вэньдин, опустил взгляд и сел на диван. Затем он поднял ее подвернутую ногу, положил себе на колени, снял с нее туфлю и положил ладонь на ее лодыжку.

Как красиво, он невольно сглотнул, подсознательно поднял глаза, но, встретившись с ее взглядом, тут же опустил голову. Его ладонь лежала на лодыжке Сюй Ин, и он не спешил осматривать травму.

Сюй Ин тонко почувствовала что-то необычное, но не могла быть уверена, то ли он заигрывает с ней, то ли осматривает травму. Тогда она заговорила, чтобы напомнить ему сосредоточиться: — Сяо Чжан, ты еще и кунг-фу учил? В университете на спортивном факультете учился?

Услышав, как Сюй Ин внезапно заговорила, Чжан Вэньдин тут же опомнился, поняв, что чуть не совершил ошибку. Он быстро собрался с мыслями и ответил: — Нет, я учился на административном управлении. Кунг-фу учил в детстве у даосского мастера У из Даосского храма Цзыся. Мой родной дом был у подножия горы Цзыся, потом мы переехали в город.

— Даосский мастер У из Даосского храма Цзыся? Даосский мастер У Чаншунь? — на лице Сюй Ин появилось заинтересованное выражение. — Ему, наверное, за восемьдесят? Слышала, говорят, что в свои восемьдесят с лишним он выглядит как тридцатилетний. Это правда?

— Правда, — кивнул Чжан Вэньдин.

— Не может быть? Такое действительно бывает? Как он так сохраняется? — снова спросила Сюй Ин, широко раскрыв глаза. На время она забыла о боли в ноге.

Женщины, они действительно очень заботятся о своей внешности.

— Этого я не знаю, — с неловким видом ответил Чжан Вэньдин.

На самом деле, он немного знал о том, как У Чаншунь сохраняет молодость, но ему было неудобно говорить об этом Сюй Ин.

В детстве Чжан Вэньдин жил в деревне, был слабым. Только после того, как он начал учиться кунг-фу у даоса У Чаншуня из Даосского храма Цзыся, он обрел нынешнее крепкое телосложение. У Чаншунь часто путешествовал, появляясь и исчезая без следа. В прошлом году он вернулся из путешествий и сказал, что останется в храме на покое.

В начале этого года Чжан Вэньдин навестил его, и тот научил Чжан Вэньдина методу практики инь и ян, сказав, что это кунг-фу, переданное Лю Дунбинем, которое может закалять волю и сохранять молодость.

Честно говоря, эта практика дала ему некоторое утешение и опору после того, как его дядя потерял влияние. Вот только во время этой практики он поссорился с девушкой И Сяовань.

Потому что, как сказал старый даос, для успешной Закладки Основы в этой практике требовалось как минимум сто дней, и только после этого можно было вступать в половые сношения. На этапе Закладки Основы нужно было временно воздерживаться.

Вначале, когда он объяснял это И Сяовань, она слушала, но потом стала сильно обижаться. Она, познавшая прелесть отношений между мужчиной и женщиной, из-за этого несколько раз ссорилась с Чжан Вэньдином.

Как можно было объяснить такое Сюй Ин?

— О... — Сюй Ин кивнула, а затем указала пальцем на свою лодыжку.

Чжан Вэньдин тоже очнулся от своих мыслей и поспешно сосредоточился на ее ноге.

Но поскольку он только что думал о тех вещах, у него возникли некоторые другие реакции.

С тех пор как он начал практику, прошло уже около ста дней, и, кажется, его кунг-фу почти готово. Должно быть, теперь можно заниматься этим делом.

В последнее время, как только он видит красивую женщину, у него немного волнуется сердце. Если так пойдет и дальше, кто знает, может быть, в какую-нибудь темную и ветреную ночь он встретит одинокую женщину, и кровь ударит в голову, и он совершит преступление.

Сейчас жарко, женщины одеваются легко, так что это вполне возможно!

Эти мысли бродили в голове, заставляя Чжан Вэньдина чувствовать себя неспокойно как душой, так и взглядом.

Так пойдет к беде!

В конце концов, у него все еще был разум, и он знал, что последствия преступления будут очень серьезными. Поэтому, даже если у него было много злых мыслей, он не смел действовать и решительно сказал Сюй Ин: — Ничего серьезного, помажьте Хуосян Чжэнци Шуй, и после ночи отдыха все пройдет. У вас дома есть Хунхуа Ю?

— Есть, там, в шкафу, поищи, — Сюй Ин указала на шкаф с застекленной верхней частью, который отделял столовую от гостиной, и сказала Чжан Вэньдину, больше не церемонясь.

Хунхуа Ю быстро нашлось, но когда пришло время его наносить, возникла проблема — чтобы нанести лекарство, нужно было снять носок!

Сюй Ин сегодня была в короткой юбке, и хотя на ней были не колготки, а длинные чулки, они доходили почти до бедра. Она же не могла снять их перед Чжан Вэньдином?

Они посмотрели друг на друга, и оба почувствовали некоторую неловкость.

Чжан Вэньдин быстро сообразил, поставил лекарство на журнальный столик и сказал: — Начальница Сюй, я схожу в туалет, а вы снимите носок.

Сказав это, он, не дожидаясь согласия Сюй Ин, встал и пошел искать туалет.

Квартира Сюй Ин была небольшой, три комнаты, две гостиные, кухня и туалет — всего менее ста квадратных метров. Туалет было легко найти.

Когда дом строили, было правило, что площадь не должна превышать ста квадратных метров. Как только дом был построен, это правило смягчили, и позже другие организации строили дома площадью более ста квадратных метров.

Стоя в туалете, Чжан Вэньдин долго не мог сходить по нужде, и ему пришлось сдаться. Он притворился, что смывает, и вышел.

Вернувшись в гостиную, он увидел, что чулок с правой ноги Сюй Ин уже снят. Он не знал, сидит ли она на нем или спрятала в сумку, но на виду его не было.

— Начальница Сюй, я помогу вам помазать, — сказал Чжан Вэньдин, глядя на нее.

— Не нужно, я сама справлюсь, — сказала Сюй Ин, не поднимая головы, осторожно растирая.

Чжан Вэньдин стоял рядом, немного растерянный. Он хотел уйти прямо сейчас, но в то же время хотел остаться еще немного, у него все еще были кое-какие мысли в голове.

— Садись, что стоишь? — Сюй Ин подняла голову, увидев, что он все еще стоит, и сказала это. Возможно, она устала, наклонившись, чтобы помазать лекарство, выпрямилась и спросила: — Сяо Чжан, какую работу ты делаешь в канцелярии?

Высказав вопрос, она, не дожидаясь ответа Чжан Вэньдина, добавила фразу, совершенно не связанную с вопросом: — Водишь хорошо, как опытный водитель.

Чжан Вэньдин на мгновение не понял, есть ли в ее словах какой-то глубокий смысл. Он честно ответил: — Моя нынешняя работа — обслуживание предприятий в районе. Если у них возникают трудности, я их принимаю, а затем докладываю руководству. Что касается вождения, сам считаю, что вожу довольно уверенно. На самом деле, до того как сдать экзамен на госслужбу, я работал водителем в Управлении. Потом перешел в канцелярию, и иногда, если какой-нибудь водитель берет отгул или что-то еще, Начальник бюро Цинь тоже просит меня подменить его.

Слушая слова Чжан Вэньдина, Сюй Ин посмотрела на него еще раз. Она не заметила, что этот парень умеет хорошо говорить, умеет слушать и выделять главное, но он все еще немного неопытен. Хотя объяснение было вполне разумным, следы попытки оправдать Цинь Хаобо были слишком очевидны.

Она знала, что в Управлении много людей с связями, и перед вступлением в должность она изучила все кадровые связи в Управлении. Естественно, она знала, что Чжан Вэньдин — племянник Янь Хунцзюня. И то, что сегодня Цинь Хаобо назначил Чжан Вэньдина ее водителем, заставило ее задуматься о намерениях Цинь Хаобо.

Чжан Вэньдин не выдержал этой гнетущей атмосферы. Мысли в его голове становились все сильнее, и он чувствовал, что вот-вот потеряет контроль. Он не хотел больше оставаться, чтобы не совершить преступление, если он действительно не сможет сдержаться, о чем потом пожалеет!

Поэтому он сказал: — Начальница Сюй, вы, наверное, уже помазали лекарство? Я провожу вас в спальню, а потом мне тоже нужно идти, у меня сегодня дома дела.

Сюй Ин на самом деле тоже не хотела, чтобы Чжан Вэньдин оставался у нее дольше, но поскольку он сегодня ей помог, ей было неудобно просить его уйти. Услышав его слова, она обрадовалась, что это совпадает с ее желанием, и тут же согласилась, передала ему лекарство, чтобы он его убрал, а затем, опираясь на диван, встала.

— Я понесу вас на спине. У вас на ноге лекарство, неудобно обуваться, — сказал Чжан Вэньдин, вернувшись к дивану и посмотрев на нее.

Сюй Ин в душе не хотела, чтобы он ее нес, но потом подумала, что он уже нес ее наверх, так что эти несколько шагов не имеют значения, и кивнула, соглашаясь.

Чжан Вэньдин нес ее в спальню. Поскольку их тела соприкасались, он снова возбудился. Уложив ее на кровать, он смотрел на ее позу лежа на боку, и его мысли немного спутались. Как будто по велению дьявола, он захотел, воспользовавшись тем, что сегодня помог ей, развеять недоразумение, возникшее из-за его слов утром в туалете на работе. Запинаясь, он сказал: — Начальница Сюй, э-э, утром на работе... я несколько дней был в отпуске, сегодня только вышел. Я... я утром в туалете сказал те слова, на самом деле я не это имел в виду...

Услышав это, лицо Сюй Ин тут же изменилось, и она холодно перебила: — А что ты имел в виду?

Чем больше Чжан Вэньдин спешил, тем хуже у него получалось говорить: — Я... вы... то есть, я не про вас и мэра Гао...

— Убирайся! Убирайся отсюда! — Сюй Ин, не дожидаясь, пока Чжан Вэньдин договорит, вспыхнула от ярости. Ее тело, только что лежавшее на боку, резко село на кровати. Она подняла палец, указывая на Чжан Вэньдина, и резко сказала: — Молод еще, а уже не учишься хорошему, распускаешь сплетни! Думаешь, раз у тебя есть родственник-чиновник, то ты можешь никого не уважать? Я тебе говорю, болезнь входит через рот, а беда выходит через рот. Не потеряй работу, не зная почему! И даже Янь Хунцзюнь не останется безнаказанным!

Янь Хунцзюнь — это родной дядя Чжан Вэньдина, бывший начальник Канцелярии горкома партии Суйцзяна, а ныне начальник Бюро по делам ветеранов.

Получив выговор ни за что, и даже его дяде угрожали, Чжан Вэньдин разозлился.

Я сегодня спас тебя, и вот какая мне за это награда?

Что с того, что у меня есть родственник-чиновник?

Мой дядя разве не из-за тебя сейчас в Бюро по делам ветеранов?

Мой дядя уже там, а ты, черт возьми, все еще не хочешь оставить его в покое?

Это просто издевательство!

— Если ты посмеешь тронуть хоть волосок на голове моего дяди, я заставлю тебя жалеть об этом всю жизнь! — Чжан Вэньдин смотрел на Сюй Ин и холодно сказал.

— Ну и посмотрим! — тем же холодным голосом ответила Сюй Ин. — Нет, ждать не нужно. Я гарантирую, что в течение недели Дисциплинарная комиссия применит к нему Шуангуй! И дело будет расследовано в кратчайшие сроки и передано в судебные органы!

Чжан Вэньдин низко зарычал: — Сука, ты смерти ищешь!

— Ты назвал меня сукой? — Сюй Ин гневно крикнула и, не обращая внимания на боль в ноге, резко встала и замахнулась на Чжан Вэньдина, чтобы ударить его по лицу.

Чжан Вэньдин с детства занимался боевыми искусствами, поэтому, конечно, не дал себя ударить по лицу. Он вытянул руку и схватил ее за запястье, свирепо сказав: — Не заставляй меня бить женщин!

— Ты еще и меня ударить хочешь? — снова крикнула Сюй Ин, пустив в ход другую руку, пытаясь поцарапать Чжан Вэньдина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение