Беззаботные странствия по миру (2) - Часть 2

Она также вспомнила слова Сы Куна, когда он отказался от вознесения.

В тот день Храм Гань Е Сы был залит безмерным светом Будды.

Сы Кун, уже несколько десятилетий странствовавший по миру смертных, облачился в кашаю настоятеля. Его взгляд был таким же теплым, чистым и ясным, как и прежде, но к юношеской чистоте добавилась мудрость и гармония человека, познавшего все страдания мира.

Та давняя сцена наложилась на лицо Сы Куна, которое она видела сейчас.

Более десяти лет назад в Демонических землях внезапно вспыхнула ужасающая демоническая ци. Монахи Храма Гань Е Сы, прибыв на место, обнаружили, что Великий Принц Демонических земель, практикуя злую технику смены крови, полностью потерял контроль. Эта техника тайно распространялась в Демонических землях и, незаметно для всех, уже успела причинить там огромный вред, из-за чего все Северные земли оказались охвачены демонической ци.

Сы Кун, используя свое тело как барьер, несколько дней сражался с Великим Принцем Демонических земель, чей уровень совершенствования был на целую большую ступень выше его. В конце концов, он одолел принца с помощью Великого Учения Света, но сам был тяжело ранен и оказался на грани смерти.

Все монахи Храма Гань Е Сы вместе читали Сутры Махаяны девяносто девять раз по восемьдесят одному дню, чтобы спасти жизнь Сы Куна.

Очнувшись, он сказал обеспокоенной и встревоженной Сяо Яою такие слова:

— Сяояо, я следую пути Будды.

Сы Кун лишь улыбнулся: — Будда не стремится к вознесению.

— Я останусь в мире людей, среди всех его бесчисленных страданий, чтобы переправлять людей через море страданий.

Лицо Сы Куна в момент ухода в нирвану было спокойным, а взгляд — таким же теплым и сострадательным, как и всегда.

Сяо Яою долго стояла перед ним молча, слушая монаха рядом: — Несколько дней назад Фоцзы почувствовал, что его время на исходе, и специально отправился в Цан Хуань, чтобы встретиться с господином Вэнем. Маленький монах не знает, о чем Фоцзы говорил с господином Вэнем, но, вернувшись, Фоцзы избавился от всех узлов в сердце, обрел полное спокойствие и с улыбкой ушел в нирвану.

Монах уже не был тем маленьким послушником, который когда-то плакал и спрашивал Сяо Яою и Ци Няньи, не демоницы ли они, когда те уводили Сы Куна.

Он посмотрел на Сяо Яою, чьи глаза покраснели, но так и не проронили слез, и мягко сказал: — Фоцзы обрел желаемое. Его жизнь была полной. У каждого свой путь, вам не о чем беспокоиться.

У Сяо Яою перехватило горло. Она хотела что-то сказать, но не знала, что можно сказать в такой момент.

Она долго смотрела на Сы Куна в оцепенении.

После той тяжелой раны совершенствование Сы Куна остановилось, его жизненная сила была сильно подорвана, и лицо его, по правде говоря, постарело.

Но почему-то сейчас перед ее глазами все еще стоял тот самый красивый, теплый и легко смущающийся юный монах.

Да.

Сяо Яою рассеянно подумала: они оба оставались в мире людей, не уходя, лишь потому, что искали здесь ответ.

И вот, Сы Кун нашел его, и Вэнь Хуайюй тоже нашел.

Она наконец… тоже вот-вот по-настоящему прикоснется к этому ответу.

— Фоцзы оставил вам письмо.

Сяо Яою с письмом друга вернулась в Усадьбу Возвращения.

Когда Ци Няньи основывала Усадьбу Возвращения, она даже не знала, пригодится ли она когда-нибудь. Кто бы мог подумать, что сто лет спустя Усадьба Возвращения достигнет таких масштабов.

Из тех старых знакомых, с кем она познакомилась еще в Море Безнадежности, в Усадьбе Возвращения теперь остались только Юнь Нян и И Чэнъань.

И Чэнъань тоже любил странствовать и часто отсутствовал в усадьбе.

А Юнь Нян, чье лицо уже постарело, была полна душевных сил. В Усадьбе Возвращения она вырастила нескольких детей, потерявших родителей и оставшихся сиротами из-за войны с Бездной. Когда дети выросли, она, все такая же энергичная, открыла в усадьбе школу, где обучала совершенствованию принятых детей.

Усадьба Возвращения была построена в округе Цюй Чжоу. Когда Ци Няньи строила усадьбу, она сразу же оставила жилье и для Сяо Яою.

Здесь для нее всегда был готов дворик.

За эти годы Сяо Яою много странствовала. Кроме Павильона Слушания Ветра под Луной и пика Юньсин Фэн, Усадьба Возвращения стала для нее еще одним домом.

Когда она впервые узнала об этом, Сяо Яою проворчала: — Эта девчонка обычно может довести до белого каления, не ожидала, что она способна на такие трогательные поступки.

Но в душе она невольно начала скучать по Ци Няньи.

Сяо Яою проспала в усадьбе семь дней. Проснувшись, она увидела, как Юнь Нян жарит гуся во дворе, и аромат наполнил все вокруг.

Увидев, что она проснулась, Юнь Нян улыбнулась, отчего морщинки у глаз собрались в складки. Прежней резкости и враждебности в ней стало меньше, их сменила мягкость, обретенная с годами. Она укоризненно сказала: — Проспала до полудня, ай-яй-яй.

Сяо Яою вдыхала аромат жареного гуся, доносившийся со двора. Прислонившись к дверному косяку, она наконец решилась открыть письмо Сы Куна.

【Моему другу Сяояо:

Долгое время я не понимал, что такое Будда.

Если мой Будда сострадателен, почему он считает невинного человека, такого как господин Вэнь, прирожденным демоном, которого необходимо уничтожить ради спокойствия мира?

Даже поступив в храм в детстве и изучая Дхарму много лет, я так и не смог до конца разобраться в этом вопросе.

Поэтому я покинул храм и отправился странствовать по миру, видеть людские страдания, пройти через мирскую суету, и в конце концов нашел ответ.

Я хочу переправлять людей [через море страданий].

Это и есть мой путь, мой Будда в сердце.

Более ста лет я совершенствовался, и все мои деяния были ради этого ответа.

Ты странствуешь по миру уже более ста лет, и, по правде говоря, тоже давно должна была найти свой ответ.

Ты — ветер. Ветру не нужна ничья помощь для переправы, он сам может взмыть ввысь и свободно парить между небом и землей.

Ты — тот, кто может спасти себя сам.

— Твой друг, Сы Кун.

Сяо Яою сжимала тонкий лист бумаги и смотрела в небо. В этот момент подул легкий ветерок, коснувшись кончиков ее волос.

«Ты говоришь, что я могу спасти себя сама, — подумала она, — но перед уходом ты помог мне пересечь море страданий».

Иметь такого друга — этого уже достаточно.

Свежий ветер подул сам собой.

Сяо Яою редко когда чувствовала, что небо сегодня такое ясное и чистое. Все преграды исчезли, все вещи текли по течению в реки и моря, пересекали море страданий и однажды достигали берега.

Юнь Нян сунула ей в руку гусиную ножку. Сяо Яою откусила кусок, перепачкав весь рот жиром, и совершенно не заботясь о своем виде, сказала Юнь Нян:

— Я собираюсь вознестись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение