Глава 6
Резиденция Чэнь.
Прошлой ночью слуги семьи Чэнь почти силой притащили Лу Цю в резиденцию. Он увидел старшего молодого господина семьи Чэнь, бледного, едва дышащего, лежащего на боку в кровати. Слуги рассказали, что удар острым оружием пришелся со спины, и еще полсантиметра левее — и было бы задето сердце. К счастью, нападавший, похоже, не был опытным убийцей, иначе даже воскресший Хуа То был бы бессилен.
Другие лекари, находившиеся в комнате, увидев его, поспешно поклонились и уступили ему место.
Пульс Чэнь Цая был очень слабым, очевидно, из-за большой потери крови. Мокрую одежду уже сменили, рану обработали.
Рана, размокшая от дождевой воды, немного побелела, но тело, к счастью, еще сохраняло тепло. Лу Цю с серьезным лицом выписал рецепт и велел слугам немедленно приготовить отвар. Сам же он начал ставить Чэнь Цаю иглы.
Когда золотые иглы вошли в тело, Чэнь Цай издал страдальческий стон.
Как и ожидалось, среди ночи у него поднялся сильный жар. Лу Цю влил Чэнь Цаю в рот приготовленный заранее отвар и вместе с другими лекарями стал искать способы сбить температуру.
Они провозились до рассвета, и жар наконец спал. В процессе Лу Цю зашивал рану. Чэнь Цай один раз очнулся, закричал от боли, а затем снова впал в беспамятство.
Госпожа Чэнь сидела у кровати, глядя на мучения сына, и чувствовала, будто у нее из груди вырвали кусок плоти. Она крепко сжимала руку сына, что-то шепча ему в утешение, а слезы катились градом по ее щекам.
— Жизнь удалось спасти, но очнется ли он, зависит от его собственной судьбы.
Лу Цю выписал еще несколько рецептов, велел слугам запомнить, как принимать лекарства и как ухаживать за Чэнь Цаем в дальнейшем, после чего Чэнь Хоу пригласил его в главный зал.
Госпожа Чэнь, проводив Лу Цю взглядом, наконец дала волю долго сдерживаемым эмоциям. Поддерживаемая служанкой, она с рыданиями бросилась к кровати сына. Она не понимала, как с человеком, который еще днем был здоров, могло случиться такое несчастье!
Глядя на искусанные губы сына, на его мокрые от пота волосы, она ощутила приступ ужаса. Еще немного, еще чуть-чуть — и седовласым родителям пришлось бы хоронить черноволосого сына. Если Цайэр уйдет, зачем ей самой жить…
— Доктор Лу, как мой сын?
Чэнь Хоу, увидев вошедшего Лу Цю, забыл о присутствии окружного судьи. Дрожащей рукой он схватил Лу Цю и с тревогой спросил о состоянии Чэнь Цая.
— Жизненно важные органы молодого господина не задеты. Я зашил рану, и сейчас его жизни ничто не угрожает. Однако он потерял много крови, и рана была омыта дождевой водой. В ближайшие дни нужно внимательно наблюдать за ним, так как жар может вернуться.
— Спасибо, доктор Лу, спасибо…
Услышав, что жизни Чэнь Цая ничто не угрожает, Чэнь Хоу наконец вздохнул с облегчением.
— Когда молодой господин Чэнь сможет очнуться?
Сидевший во главе стола Цуй Чжун Мин поднялся и задал вопрос.
Лу Цю хотел было ответить, но, взглянув на Чэнь Хоу, немного замялся.
— Доктор Лу, говорите как есть, — сказал Чэнь Хоу.
— Что касается того, когда молодой господин очнется… я не смею делать поспешных выводов. Однако в ближайшие дни я буду приходить каждый день ставить иглы…
Услышав слова Лу Цю, Чэнь Хоу почувствовал, как у него закружилась голова, и тяжело опустился на стул. Он знал об искусстве Лу Цю. Если даже тот не знает, когда Цайэр очнется, значит, опасность еще не миновала.
— Господин Чэнь, не стоит слишком беспокоиться. То, что я не смею делать поспешных выводов, не означает, что молодой господин будет спать вечно. Прошлой ночью жар спал, он пережил самый критический момент, и его жизни больше ничто не угрожает. Думаю, добродетельному человеку небо помогает.
Лу Цю посмотрел на Чэнь Хоу с сочувствием. Старший сын семьи Чэнь вырос у него на глазах, и ему было жаль, что с ним случилось такое несчастье.
— Принимайте лекарства вовремя, хорошо ухаживайте за ним, и не пройдет и полмесяца, как он обязательно очнется.
Чэнь Хоу велел слугам позаботиться о Цуй Чжун Мине и Лу Цю, а сам поспешил к сыну.
Только тогда Цуй Чжун Мин подробно расспросил о ранениях Чэнь Цая.
Он был переведен в уезд Хуаньси более десяти лет назад. В прежние годы бродячие банды действительно часто совершали грабежи и убийства, но в последние годы в уезде было относительно спокойно. Прошлой ночью Чэнь Хоу, увидев сына в таком состоянии, сразу решил, что это было нападение с целью ограбления. Госпожа Чэнь плакала и требовала сурово наказать преступника.
Однако когда он послал людей для расследования, выяснилось, что из-за сильного ночного дождя все следы на месте происшествия были смыты, не осталось ни одного отпечатка ноги, а орудие преступления исчезло без следа.
Когда Чэнь Цая нашли, все его ценности были при нем. Цуй Чжун Мин предположил, что это было не ограбление. Но какая вражда могла быть у семнадцати-восемнадцатилетнего юноши?
Академия Хунту. Ученики собрались вместе и оживленно обсуждали нападение на Чэнь Цая.
— Я своими ушами слышал, как люди из ямэня говорили ректору, что нападение на Чэнь Цая — это не ограбление!
Говорившего звали Шан Юнь, он сидел за одной партой с Чжао Цзи Янем.
— Да врешь ты все! Как ты мог подслушать, о чем говорят чиновники?! — Ма Чжи Ан хлопнул по столу, выражая сомнение.
— Точно! Я думаю, это были бродячие разбойники. Чэнь Цай обычно щедр на расходы, вполне возможно, что на него позарились какие-нибудь приезжие злоумышленники…
— А может, это горные бандиты?.. — предположил кто-то еще.
— Да как такое возможно! У нас здесь так спокойно, откуда взяться горным бандитам!
— Страшно-то как! Я теперь боюсь один ходить по ночам.
— …
— Эй, Цзи Янь, сегодня утром люди из ямэня приходили в академию и встречались с учителями. Господин Чжао тебе что-нибудь говорил?
Шан Юнь заметил, что стоявший рядом Чжао Цзи Янь о чем-то задумался. Он подошел к нему поближе, его маленькие глазки забегали, словно он подозревал, что Цзи Янь что-то знает.
— Мм… что?
Чжао Цзи Янь очнулся от своих мыслей и холодно ответил:
— Я ничего не знаю.
Шан Юнь, видя рассеянность Чжао Цзи Яня, не стал больше расспрашивать. Он скривил губы, пробормотав про себя, что это скучно, и продолжил оживленно обсуждать случившееся с остальными.
— Что с тобой, Цзи Янь? Ты все утро сам не свой. О чем думаешь?
Вэнь Мо Сюань увидел, что Чжао Цзи Янь нахмурился, и положил руку ему на плечо. Он подумал, что Цзи Янь услышал о нападении и вспомнил о своем падении в воду, и решил его утешить.
— Ты не думай лишнего. Этот Чэнь У Дэ сам виноват. С его-то поведением, сколько врагов он себе нажил! Рано или поздно это должно было случиться!
Чжао Цзи Янь позволил ему держать руку на плече, слушая болтовню Вэнь Мо Сюаня, но ни одно слово не доходило до его сознания.
Как могло так совпасть?
Вчера он только собрался спросить Чэнь Цая о своем падении в воду, как на того напали. Или Чэнь Цай что-то знал, и настоящий убийца решил заставить его замолчать?
Утром, услышав эту новость, он был ошеломлен. Все утро он сидел как на иголках, слушая разные версии случившегося с Чэнь Цаем. Во время перерыва он поспешил к Чжао Цяню, чтобы узнать, что произошло, но оказалось, что всех учителей академии вызвал на допрос окружной судья.
Вчера днем он договорился встретиться с Чэнь Цаем. Хотя тот и не пришел вовремя, но если на него напали по дороге к его дому, то, возможно, он мог бы предоставить какие-то улики?
— Цзи Янь! Господин Чжао зовет тебя!
Крикнул Ма Чжи Ан. Чжао Цзи Янь отстранил болтающуюся руку Вэнь Мо Сюаня, длинными шагами вышел из класса Лань и направился к корпусу, где отдыхали Чжао Цянь и другие учителя.
У дверей корпуса стояло несколько стражников. Чжао Цзи Янь толкнул дверь и увидел не только Чжао Цяня и других учителей академии, но и сидевшего рядом с ректором слегка полного мужчину средних лет.
— Поприветствуй господина Цуя.
Чжао Цянь, заметив недоумение на лице Чжао Цзи Яня, подошел и тихонько подсказал.
— Приветствую господина Цуя.
— Дитя, не бойся. Тебя позвали, чтобы задать несколько вопросов. Отвечай правду, и все, — сказал Цуй Чжун Мин спокойным тоном, внимательно наблюдая за каждым движением Чжао Цзи Яня.
— Да, — честно ответил Чжао Цзи Янь.
Цуй Чжун Мин взглядом подал знак ректору У, затем взял чашку и неторопливо отпил чаю.
— Цзи Янь, куда ты пошел вчера после занятий? — спросил ректор У.
— Я пошел домой.
— Ученики академии видели, как ты спорил с Чэнь Цаем. Было такое?
— Да. Он дернул меня за ухо, и я немного с ним повздорил.
Чжао Цзи Янь понял, что подозрение пало на него. Шум тогда был немаленький, скрыть это было невозможно, поэтому он решил рассказать все как есть о своей стычке с Чэнь Цаем.
— Это… — Ректор У переглянулся с другими учителями, крайне удивленный. — С чего это он вдруг дернул тебя за ухо?
— Ученик не знает. Поэтому я договорился с ним встретиться у меня дома в час Ю, чтобы разобраться. Но до четвертой кэ часа Ю Чэнь Цай так и не пришел.
Эти слова вызвали гул среди присутствующих учителей. Чжао Цянь тоже был весьма удивлен. Только Цуй Чжун Мин сохранял спокойствие — все это он уже знал.
Юноша говорил правду и вел себя открыто. Не похоже на убийцу.
Цуй Чжун Мин поставил чашку и внезапно спросил:
— Куда ты пошел после того, как Чэнь Цай не пришел?
Обычно люди нервничают при виде чиновников из ямэня, но этот юноша отвечал спокойно, без тени страха на лице, словно ожидал, что его будут допрашивать.
Чжао Цзи Янь повторил свой рассказ о том, как вчера ходил отнести зонт Чжао Цяню, упомянув и встречу с Тан Сяо Юанем. Тан Сяо Юань как раз был здесь, и его показания подтвердили, что Чжао Цзи Янь не сказал ни слова лжи.
Цуй Чжун Мин задал еще несколько вопросов, и Чжао Цзи Янь ответил на все.
В это время вошел стражник и что-то прошептал Цуй Чжун Мину на ухо. Выражение лица Цуй Чжун Мина слегка изменилось, он о чем-то задумался.
— Цзи Янь, ты, должно быть, знаешь, что произошло. Господин Цуй позвал тебя сегодня не потому, что подозревает тебя, а в надежде поскорее поймать преступника, напавшего на Чэнь Цая. Все вопросы были лишь формальностью, не принимай близко к сердцу, — сказал ректор У, поглаживая седую бороду, чтобы успокоить его.
Он и не верил, что Чжао Цзи Янь способен на такое. Этот юноша всегда уважал учителей и был воспитан. Услышав от господина Цуя, что вчера он повздорил с Чэнь Цаем, ректор не хотел верить. Теперь, узнав, что Чжао Цзи Янь вне подозрений, он наконец успокоился.
— Благодарю вас, ректор У. Я понимаю.
— Ректор, как сейчас брат Чэнь Цай?
— Не волнуйся, его жизни ничто не угрожает, но он все еще без сознания.
— Это хорошо… — Услышав, что Чэнь Цай жив, Чжао Цзи Янь почувствовал облегчение. Тень сомнения, нависшая над ним, рассеялась.
Он слышал слишком много слухов. Главное, чтобы Чэнь Цай очнулся, тогда поймать преступника будет лишь вопросом времени.
— Ладно, ладно, можешь идти. И не распространяй слухи.
Не успел Чжао Цзи Янь задать еще пару вопросов, как Цуй Чжун Мин прервал его строгим голосом, дал пару указаний и выпроводил.
Выйдя из комнаты, Чжао Цзи Янь хотел было задержаться и посмотреть, что будет дальше, но стражники у двери поторопили его уходить. Он пошел, оглядываясь назад.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|