Глава 16: Нельзя вредить людям

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мастер плавания Лин Сяосяо, задержав дыхание, беспрепятственно доплыла до одного из берегов.

Обернувшись, она увидела, что у мостика, где они упали в воду, один за другим в озеро прыгают стражники, издавая "плюх-плюх".

А Сюань Юаньи стоял на берегу, заложив руки за спину.

Лин Сяосяо вдруг вспомнила об изящной, хрупкой фигуре в воде… О, Боже!

Он ещё не выбрался на берег?!

Неужели он не умеет плавать?!

Плохо!

Она ведь не может причинить вред чьей-то жизни!

На другом берегу Сюань Юаньи был взволнован до предела, испытывая невиданное ранее беспокойство.

— Вы все бездельники?!

— Даже в воде не можете найти человека!

Рядом плакал и причитал слуга Мин Цанланя: «Наш наследный принц неумелый пловец… Поторопитесь же… Если наш наследный принц Бэймин умрёт в государстве Наньчжао… Посмотрим, что вы тогда будете делать…»

Сюань Юаньи бросил на него взгляд, но в душе запаниковал ещё сильнее.

Эта женщина… Неужели она не умеет плавать!

Чёрт возьми!

Но он же собственными глазами видел, как она намеренно прыгнула в воду!

Сюань Юаньи почувствовал приступ раздражения и уже собирался сам прыгнуть в воду, чтобы найти человека, как вдруг заметил на другом конце озера изящную фигурку, показавшуюся из воды.

Конечно, она сделала это намеренно!

Сюань Юаньи стиснул зубы.

Он не успел прыгнуть, как увидел, что эта фигура снова погрузилась в воду.

Лин Сяосяо поплыла обратно в воде, пытаясь вспомнить, в какой именно части водоёма она отпустила того человека.

Если он не умеет плавать, то, вероятно, он упал в глубокую часть.

Лин Сяосяо продолжала погружаться.

Наконец, среди водорослей, она увидела плывущую фиолетовую фигуру.

Волосы растекались и колыхались в воде, обвивая это несравненное лицо.

Слава Богу, Лин Сяосяо облегчённо вздохнула, быстро подплыла и подхватила его.

Она собиралась всплыть, но обнаружила, что не может двигаться.

Дыхание Лин Сяосяо тоже подходило к концу; она хотела выбраться на берег, чтобы перевести дух, но боялась, что туда-обратно займёт слишком много времени, и жизнь человека в воде окажется под угрозой.

Стиснув зубы, она нырнула в заросли водорослей, вытягивая то, что запуталось в ногах мужчины.

Бесчисленные золотые лучи солнца проникали прямо со поверхности воды на дно.

Один луч света упал на киноварную точку между бровями мужчины.

В тот же миг казалось, что течёт багровая кровь, или что бесчисленные цветы маньчжушака расцветают одновременно.

В мерцающей воде Мин Цанлань открыл глаза, и в его нефритово-зелёных зрачках плавало призрачное сияние.

Его прекрасные глаза посмотрели вниз, на изящную фигурку рядом, которая с трудом разрывала водоросли.

Сквозь лучи, проникающие в воду, было видно, что её лицо побледнело, а тело слегка потеряло равновесие.

Но она продолжала упорно стараться, даже если в следующий момент могла задохнуться от изнеможения и утонуть.

Наконец, его ноги были освобождены.

Лин Сяосяо облегчённо вздохнула и рванулась вверх, но невольно столкнулась взглядом с этими нефритово-зелёными глазами.

Эти глаза… казались то реальными, то призрачными, то демоническими… Красота, захватывающая дух!

Не думая ни о чём другом, Лин Сяосяо обхватила его за талию и, используя последние силы, поплыла наверх.

Успешно всплыв на поверхность, Лин Сяосяо передала Мин Цанланя ищущим его стражникам.

Сама она была настолько изнеможена, что едва держалась, её поддерживала лишь сильная вера в то, что нельзя допустить гибели другого человека; после внезапного расслабления она чуть было не упала обратно в воду.

Порыв ветра пронёсся над поверхностью воды — её подхватили две большие ладони, и она оказалась в чьих-то объятиях.

Это был никто иной, как Сюань Юаньи, которого она так ненавидела.

Сюань Юаньи, держа Лин Сяосяо на руках, взлетел к берегу.

Приземлившись, он заметил, что её ноги подкосились, и его рука, обнимающая её за талию, так и не отпустила её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Нельзя вредить людям

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение