Глава 2 (Часть 2)

И действительно, вторую половину банкета ему пришлось провести, натянуто улыбаясь всем и каждому, пока мышцы лица не заныли. Едва дождавшись конца мероприятия, Вэнь Сюй с мрачным видом направился к выходу вместе с Цюй И. Однако мисс Цюй, приложив руку ко лбу, слабым голосом произнесла:

— Господин Вэнь, мне нужно… освежиться. Подождите меня минутку.

С этими словами она поспешила прочь, пошатываясь.

Добравшись до укромного уголка, где ее точно не подстерегали папарацци, Цюй И, наконец, дала волю эмоциям. Хуан Лян довел ее до такого состояния, что ей хотелось его убить.

Ее вырвало. Весь выпитый за вечер алкоголь вышел наружу. Оперевшись о стену, она достала из сумочки салфетку и зеркальце, чтобы поправить помаду.

Тем временем Вэнь Сюй с каменным лицом подошел к машине и позвонил Хуан Ляну.

— Хуан Лян, что с Цюй И такое творится? — спросил Вэнь Сюй, стоя у машины под яркой луной. Водитель замер, а проходящие мимо люди поспешили отойти подальше.

На том конце провода Хуан Лян молчал. Неужели у Цюй И опять случился один из ее приступов?

Как и ожидалось, Вэнь Сюй начал выходить из себя.

— Если она не хочет, чтобы ее трогали, то ее никто не заставляет! Жи Шэн не принуждает своих артистов к подобному!

— Зачем было сравнивать его со свиньей?

Хуан Лян промолчал.

— Может, он и похож на свинью, но зачем говорить ему это в лицо?!

Вэнь Сюй холодно усмехнулся.

— Она сказала это перед кучей людей, не оставив ему ни капли достоинства! Весь вечер, весь чертов вечер ко мне подходили люди, пытаясь выведать, что происходит. Одни думали, что сверху спустили директиву о чистке кинокомпаний, другие — что я заинтересован в этом бизнесе и собираюсь кого-то поглотить.

И каждому из них ему приходилось давать объяснения.

— У нее что, уровень эмоционального интеллекта ниже плинтуса? — процедил Вэнь Сюй сквозь зубы. Краем глаза он заметил, как господин Ли направляется в сторону Цюй И. Вэнь Сюй нахмурился и пошел следом.

Желудок Цюй И немного успокоился. Она про себя выругала Фан Чэна, оставившего в ее душе такую глубокую травму, и уже хотела выпрямиться, как вдруг услышала шаги.

В тишине безлюдного уголка, освещенного луной, каждый звук был отчетливо слышен.

Цюй И замерла, а затем сделала несколько шагов в сторону небольшой рощицы. Деревья недавно подстригли, и срезанные ветки еще не успели убрать. Цюй И выбрала подходящую и, дождавшись, когда преследователь приблизится, изо всех сил ударила его.

Раздался вопль.

Цюй И, глядя на упавшего на колени мужчину, мягко произнесла:

— Господин Ли.

Ее нежный, ласкающий слух голос неожиданно разжег в господине Ли еще большую ярость.

— Ты это специально?! — он поднял голову. Перед ним стояла обворожительная женщина с соблазнительным взглядом.

— Цюй И, ты хочешь, чтобы я тебя уничтожил?!

Цюй И, стоя на высоких каблуках, улыбнулась ему в ответ.

— Попробуйте. Только сначала убедитесь, что сможете обойти господина Вэня.

Господин Ли, стоя на коленях и задрав голову, смотрел на нее с ненавистью. Его взгляд упал на ветку в ее руке, и лицо мужчины побледнело.

— Вэнь… Вэнь Сюй не станет… — он не договорил, снова побледнев. Вэнь Сюй казался безобидным и мягким человеком, но никто еще не смог перехитрить его. Ходили слухи, что именно из-за него некогда процветающая компания Син Чэнь пришла в упадок.

— Эй… — господин Ли позвал на помощь слабым голосом. Цюй И посмотрела на него.

— Господин Ли, вы же не думаете, что здесь кто-то услышит вас?

Господин Ли бросил на нее злобный взгляд. Цюй И, отходя, громко закричала:

— Помогите!

— Нападение!

Ее голос звучал искренне, в нем слышались страх и отчаяние.

Господин Ли, услышав это, широко раскрыл глаза и встретился взглядом со спокойной Цюй И.

В этот момент появился Вэнь Сюй.

— …А если она посчитает чьи-то ухаживания неуместными, неужели она не вернется ко мне? — продолжал возмущаться Вэнь Сюй.

Хуан Лян устало потер виски.

— Я… поговорю с ней.

— И еще, господин Вэнь, в следующий раз, пожалуйста, не берите с собой Цюй И. Сян Нань был бы куда более благоразумным выбором.

Вэнь Сюй от возмущения рассмеялся. Он поднял голову и, не увидев господина Ли, нахмурился. В следующую секунду до него донесся крик Цюй И.

— На помощь!!!

Вэнь Сюй выругался и бросился на звук. Неужели этот Ли посмел поднять на нее руку?!

Завернув за угол, он раздраженно ослабил галстук и уже хотел позвонить охране, как вдруг увидел Цюй И, которая спокойно шла ему навстречу, зевая и волоча за собой ветку. Длинная юбка развевалась вокруг ее ног. Если бы не ветка в руке и недавние крики, ее можно было бы принять за изящную богиню.

Богиня замерла. Она явно не ожидала, что кто-то появится так быстро, несмотря на то, что она выбрала такое укромное место.

В лунном свете мужчина застыл на месте, держа в одной руке телефон, а другой — галстук, и ошеломленно смотрел на нее.

Цюй И, встретившись взглядом с Вэнь Сюем, спокойно бросила ветку.

— Добрый вечер, господин Вэнь.

Ветка с глухим стуком упала на землю. Телефон выскользнул из руки Вэнь Сюя.

Десять минут спустя в машине царила тишина. Водитель, ведя машину, недоумевал, что случилось с господином Вэнем. Тот сидел прямо, как школьник, и смотрел перед собой.

Мисс Цюй же, напротив, выглядела еще более расслабленной, чем раньше. Она лениво листала ленту в телефоне, ее длинные, изящные пальцы скользили по экрану.

Водитель в полном недоумении покачал головой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение