Глава 1. Часть 1

Старая улица в Западном пригороде Янхая.

На стене ветхого дома в глубине переулка царило запустение. Краска с резким запахом покрывала всю поверхность, заставляя прохожих зажимать носы и ускорять шаг. Они бросали брезгливые взгляды на имя, едва видневшееся под слоем краски.

У входа в переулок несколько стариков и старушек, прислонившись к стене, украдкой заглядывали во двор с выражением презрения и любопытства на лицах.

— Разве она не уехала звездой становиться? Неужто большая знаменитость снизошла до наших трущоб? Что ж она вернулась-то?

— Какая знаменитость! Мой внук говорил, что она бесстыжая, пошла туда, чтобы к старикам в постель лезть. Да только старики ее и не приняли.

— Боже правый! Ну и дела! Бессовестная! Кто знает, какие болезни она подцепила? Если она здесь задержится, наши дети могут заразиться!

— Мне эта девчонка никогда не нравилась. С лица видно, что она неспокойная. Старик с женой из семьи Цзинь наверняка из-за нее умерли!

— Вот ее и надо прогнать…

Неприятные пересуды проникали в дом сквозь щели в двери. Тетя Гу из социальной службы нахмурилась, бросила взгляд на улицу, а затем повернулась к девушке, лежащей на кровати.

Тонкие брови слегка нахмурены, глаза опущены. Лучи света, проникающие сквозь стекло, падали на ее изящное лицо, делая бледную кожу еще более бесцветной. Из-за этого яркие черты лица приобретали трогательную хрупкость.

Слушая насмешки снаружи, она не выражала никаких эмоций, лишь смотрела на свое запястье, словно потерявшись в мыслях.

И ни капли глупости, безумия или бесстыдства, о которых судачили на улице.

Тетя Гу тихо вздохнула. Она не разбиралась в делах знаменитостей, но Цзинь Чжань выросла на этой старой улице, и тетя Гу знала ее с детства. Эта девушка не могла быть такой, какой ее описывали.

Поставив стакан с горячей водой на тумбочку, она мягко сказала: — Цзинь Чжань, не слушай этих сплетниц. Живи спокойно. Полиция найдет того, кто разрисовал стену, и им не поздоровится. Выпей лекарство и отдохни. В жизни нет ничего такого, что нельзя пережить.

— Спасибо, — равнодушно ответила девушка, но на ее лице появилась слабая улыбка. Яркие черты лица расцвели, словно персиковые цветы весной, и даже темная, тесная комната будто стала светлее.

Тетя Гу вздохнула и, уходя, все еще не могла отвести от нее взгляда.

У самой двери Цзинь Чжань вдруг окликнула ее. Тетя Гу обернулась с вопросительным взглядом и услышала: — Мне хочется холодного пирога с Западной улицы. Не могли бы вы мне его купить?

— Конечно, — сердце тети Гу смягчилось, и она улыбнулась. — Хорошо, что у тебя появился аппетит. Я сейчас же схожу и посмотрю, есть ли он там.

Закрыв дверь, она увидела, как несколько стариков выглядывают из-за угла. Улыбка исчезла с ее лица.

Старик с тростью спросил: — Когда она уйдет?

— Это дом, который ей оставили родители. Кто может ее выгнать? — недовольно ответила тетя Гу. — Вы вместо того, чтобы осуждать хулиганов, которые разрисовали стену, нападаете на беззащитную девушку.

— Ну ладно, ладно, — пробормотали старики, видя, что тетя Гу не на их стороне. — Сестра Гу, пойдем к нам играть в маджонг?

Маджонг-салон находился в переулке на Восточной улице, выходящей на главную дорогу. Тетя Гу покачала головой: — У меня еще есть дела, мне не по пути. Идите без меня.

Обменявшись парой фраз, старики вышли из переулка и разошлись в разные стороны.

Голоса за стеной стихли. Цзинь Чжань встала с кровати, подошла к старому, облупившемуся туалетному столику и села. Глядя на свое отражение, она дотронулась до лица. Теплое прикосновение вызвало у нее удивление и замешательство, но больше — радость.

Она вернулась к жизни.

— Мисс Цзинь, контракт вступил в силу. Приятного сотрудничества.

Раздался бесстрастный голос. Цзинь Чжань очнулась от своих мыслей, коснулась черной бусины в мочке правого уха и слегка кивнула.

Она была живым учаном, унаследовавшей дар от деда. Ей оставалось лишь накопить достаточно опыта при жизни, чтобы после смерти стать полноправным сотрудником загробного мира. Увы, во время одной из операций по поимке сбежавшего злого духа, защищая попавших под удар людей, она допустила ошибку.

Она думала, что ее душа рассеется, но в момент, когда ее сознание начало распадаться, ее связал дух артефакта, называющий себя истинным последователем Дао.

С момента ее гибели прошло много времени. Из отрывочных воспоминаний этого тела Цзинь Чжань поняла, что мир изменился до неузнаваемости. К счастью, печать живого учана на ее запястье осталась, хотя прежде темно-черный знак теперь стал светло-серым, как в начале ее пути.

Глядя на знак, Цзинь Чжань не испытывала особых эмоций. Быть учаном — значит быть учаном, пусть даже придется пройти этот путь заново.

Но прежде ей нужно было разобраться с кармическими долгами прежней хозяйки тела, чтобы они не мешали ей в будущем попасть в загробный мир.

История этой Мисс Цзян была довольно необычной. До шестнадцати лет она жила с родителями, но после их смерти ей пришлось бросить школу. Благодаря привлекательной внешности она попала в индустрию развлечений, где два года с трудом пробивала себе дорогу. Внезапно ей сообщили, что она — пропавшая дочь богатой семьи Цзян.

Однако, вернувшись в семью, она обнаружила, что после ее исчезновения родители удочерили другую девочку. Приемная дочь выросла в роскоши, получила прекрасное образование, стала известной скрипачкой. На ее фоне Мисс Цзян, обладающая лишь миловидной внешностью, казалась «недостойной».

Семья Цзян баловала приемную дочь и относилась к Мисс Цзян с вежливой отстраненностью, иногда не скрывая презрения.

На фоне такого сравнения Мисс Цзян потеряла душевное равновесие и решила, что только став суперзвездой, «достойной» внимания, она сможет превзойти приемную дочь и заслужить уважение семьи.

Однако все ее попытки лишь приводили к провалам. Она стала посмешищем в высшем обществе, ее имя постоянно фигурировало в скандалах, а в интернете ее высмеивали, превратив в жалкую тень приемной дочери.

Два дня назад папарацци засняли, как Мисс Цзян ночью стучала в дверь известного актера, проживающего в том же отеле. Актер не только отказал ей, но и отчитал. Он был известен крепким браком с любимой женой, бывшей «народной богиней». После этого случая Мисс Цзян, и без того объект насмешек, стала «разлучницей» и «бесстыдницей», объектом всеобщей ненависти.

Агент уговаривал ее извиниться перед актером и публикой, но Мисс Цзян отказывалась. Не смея вернуться в семью Цзян, она спряталась в старом доме своих приемных родителей и, в отчаянии, приняла слишком большую дозу таблеток. Так она и умерла.

Цзинь Чжань не понимала поступков семьи Цзян, но, заняв тело Мисс Цзян, она унаследовала и ее кармическую связь с этой семьей. Раньше она беспокоилась о том, как разорвать эту связь, но теперь все оказалось гораздо проще.

Срок жизни этого тела истекал. В зеркале отражалось лицо, лишенное жизненной энергии, окутанное аурой смерти. Если ничего не предпринять, через пару дней оно окончательно угаснет.

Чтобы выжить, ей нужно было найти способ получить жизненную энергию.

Цзинь Чжань никогда не прибегала к темной магии, поэтому она заключила контракт с духом артефакта: она будет проповедовать Дао, собирать веру, а взамен получит жизненную энергию, чтобы продолжить свой путь к должности в загробном мире.

«Как собирать веру? Основать секту и набирать последователей? Или читать проповеди и обращать людей в Дао?»

Будучи живым учаном, она с детства изучала даосские писания и Пять искусств. Если не прибегать к запретным методам, основать секту, хоть и хлопотно, но возможно.

Дух артефакта помолчал, а затем ответил:

— Согласно действующему законодательству, создание религиозных организаций без официального разрешения запрещено. Для быстрого сбора веры и продления жизни рекомендуется использовать виртуальные социальные платформы и вести прямые трансляции, посвященные Дао.

Цзинь Чжань показалось, что, произнося слова «официальное разрешение», дух артефакта сделал особый акцент.

Неужели он считает ее человеком, пренебрегающим законом?

Будучи внештатным сотрудником загробного мира, она всегда стремилась к официальному трудоустройству и никогда не переступала черту.

Взяв со стола тонкий прямоугольник под названием «Сбор», подключенный к стене, она, следуя воспоминаниям прежней хозяйки тела, неумело нажала несколько кнопок, нашла виртуальную социальную платформу и информацию о Дао. Прямые трансляции действительно были самым быстрым способом собрать веру в ее ситуации.

Узнав у духа артефакта, как вера преобразуется в жизненную энергию – оказывается, веру можно измерить в «единицах веры», и каждый, кто заинтересуется Дао благодаря ей, добавит ей эти единицы, – Цзинь Чжань кивнула. У нее уже созрел план.

Загробный мир тоже часть Дао, а она как раз внештатный сотрудник этого мира.

Не успела она обдумать детали, как «Сбор» в ее руке издал резкий звук. У Цзинь Чжань запульсировали виски. На экране высветилось имя звонившего, и ее грудь сдавило чувство удушья.

Это были остаточные гнев и отчаяние прежней хозяйки тела.

Звонил Ян Вэй, агент Мисс Цзян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение