Цзян Цинцин сначала не заметила, как изменилось выражение лица Цзян Цзыхао, пока он не заговорил и не повернулся, чтобы уйти. Она поспешно схватила его, не зная, смеяться или плакать.
— О чем ты думаешь? Даже в Кулинарной школе XX нельзя за несколько дней достичь такого уровня мастерства, как у меня.
— Это просто у меня талант от природы, разве не так?
— На самом деле, я давно умею готовить.
Говоря это, она слегка подняла подбородок, выглядя очень гордой.
На ее изящном лице читалось легкое высокомерие, что делало ее еще более привлекательной.
Однако Цзян Цзыхао уже привык к этому и не придал особого значения, лишь частично избавился от гнева благодаря ее словам и спросил с сомнением:
— Правда или нет?
Цзян Цинцин закатила глаза.
— Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то за несколько дней в кулинарной школе достиг такого мастерства, как у меня?
— Попробуешь, когда я приготовлю, и сам узнаешь.
Цзян Цзыхао подумал, что она права, но все равно чувствовал себя немного неловко.
— Значит, ты давно умеешь готовить?
— Раньше я тебя никогда за этим не видел.
К концу он уже бормотал себе под нос, снова начиная мыть зеленый перец и помидоры. Из перца нужно было удалить семена и белые перегородки.
Цзян Цинцин больше не болтала с Цзян Цзыхао. Рис уже был промыт и варился в рисоварке. Она начала жарить помидоры с яйцами, и вскоре по кухне поплыл аромат еды.
Цзян Цинцин работала очень быстро, и Цзян Цзыхао тоже не смел лениться. Помыв овощи, он начал помогать упаковывать готовую еду в одноразовые контейнеры. Жареные помидоры с яйцами выглядели просто великолепно: яйца были прозрачно-желтыми, помидоры — ярко-красными, а немного рубленого зеленого лука служило украшением. Красный, желтый и зеленый цвета создавали очень аппетитный вид.
Особенно аромат, который так и лез в нос, заставил Цзян Цзыхао, который недавно позавтракал, снова проголодаться. Он тайком сглотнул слюну.
— Может, сначала попробуем?
— Что, если на вкус будет невкусно, и никто не купит?
Цзян Цинцин, которая уже начала жарить свинину с зеленым перцем и рисом, равнодушно ответила:
— Тогда наложи себе в миску.
Цзян Цзыхао наложил немного риса и жареных помидоров с яйцами в свою миску, взял палочки и не удержался, чтобы не начать есть. Когда жареные помидоры с яйцами попали ему в рот, его глаза загорелись.
Яйца были нежными, ароматными и свежими, с кислинкой и сладостью помидоров. Помидоры были идеально мягкими и нежными, не разваливались, но и не были хрустящими, как сырые. Они дополняли друг друга, создавая невероятно приятный вкус. Это была самая вкусная еда, которую Цзян Цзыхао ел за всю свою жизнь!
Да, даже рис был рассыпчатым, идеально сваренным, с легким свежим ароматом!
Как раз в этот момент свинина с зеленым перцем тоже была готова. Цзян Цинцин выключила огонь, взглянула на Цзян Цзыхао, который жадно ел, и с полуулыбкой спросила:
— Ну как?
— Вкусно?
На лице Цзян Цзыхао прилипли рисинки, а рот был набит едой, словно он не ел восемьсот лет. Под полуулыбчивым взглядом Цзян Цинцин он немного замедлился, просто поднял большой палец вверх, с восторгом на лице, невнятно произнеся:
— Невероятно вкусно, просто потрясающе!
Цзян Цинцин, конечно, была полностью уверена в своем кулинарном мастерстве. Хотя сейчас ее уровень был не таким, как в другом мире, но любая еда, которую она готовила, раскрывала самый свежий и вкусный аромат самих ингредиентов. Даже обычные продукты, приготовленные ею, были определенно вкуснее, чем у других.
К тому же, у нее был еще и ее кулинарный талант.
Цзян Цзыхао съел полную миску риса с жареными помидорами и яйцами, но все равно с аппетитом смотрел на только что приготовленную свинину с зеленым перцем. Цзян Цинцин поторопила его с работой и пообещала приготовить еще вечером, и только тогда Цзян Цзыхао сдержал слюну и быстро принялся за дело.
Когда рис и блюда были расфасованы, Цзян Цзыхао вытер пот и вдруг заметил, что Цзян Цинцин приготовила ровно столько, сколько нужно. После того как все было упаковано в одноразовые контейнеры, в рисоварке и кастрюле не осталось ни риса, ни еды.
Он опешил, подумав, что это просто совпадение.
Упаковав контейнеры в ящик для еды на вынос, Цзян Цзыхао взял его, и они вышли из дома.
На улице уже стало жарко, и людей было немного.
Но даже так, некоторые, увидев Цзян Цинцин и ее брата с ящиком для еды на вынос, бросали на них любопытные взгляды.
Цзян Цинцин не собиралась идти слишком далеко, ведь это был первый раз, и она приготовила немного. Поэтому Цзян Цзыхао ехал на электроскутере, привязав ящик, а Цзян Цинцин следовала за ним на велосипеде.
Их целью было место недалеко от стройки, где работал Цзян Юнчан. Рядом был перекресток, фуд-корт и офисные здания с множеством офисных работников. Рынок был довольно большим.
До места назначения они добрались всего за десять с небольшим минут.
Время было уже одиннадцать пятьдесят с лишним, совсем близко к обеденному перерыву.
Хотя еще не было двенадцати, поблизости уже можно было увидеть разрозненных офисных работников, выходящих из офисных зданий.
Цзян Цинцин сначала попросила Цзян Цзыхао отнести одну порцию рисовой чаши со свининой и зеленым перцем Цзян Юнчану.
Пока Цзян Цинцин осталась одна, присматривая за "прилавком". Она стояла в тени деревьев у дороги, ее белоснежная кожа казалась холодной, как нефрит, и с первого взгляда поражала своей красотой.
На ящике для еды на вынос был приклеен лист формата А4 с большими рукописными иероглифами "盖饭" (Рисовая чаша), что было довольно заметно.
Чжао Хуаньхуань была обычной офисной работницей лет двадцати с небольшим, работала уже два года. Как обычно, она с коллегой спустилась поискать, где пообедать. Фуд-корт поблизости им уже надоел, еду на вынос они тоже почти всю перепробовали. Идя, они обсуждали, что съесть.
Пока взгляд Чжао Хуаньхуань случайно не упал на Цзян Цинцин, стоявшую в тени деревьев.
Ее глаза загорелись, она потянула за рукав коллегу и тихо, взволнованно сказала:
— Быстрее, смотри, какая красавица!
Ее коллега инстинктивно посмотрела туда же, и ее глаза тоже загорелись, но тут же урчание в животе вернуло ее внимание.
— Красотой сыт не будешь, пойдем скорее, я утром не ела, умираю с голоду.
Чжао Хуаньхуань, однако, была зоркой. Она не только увидела Цзян Цинцин, но и надпись "盖饭" на ящике перед ней. Она нерешительно сказала:
— ...Эта красавица, кажется, продает еду. Может, подойдем посмотрим?
Коллега Чжао Хуаньхуань была примерно того же возраста, но более практичной.
— Продают на улице? Нет уж, лучше не надо. Кто знает, чисто там или нет. Что, если живот заболит?
Чжао Хуаньхуань потянула коллегу.
— Ой, ну может, она красивая и добрая? Пойдем посмотрим.
Коллега не смогла переспорить Чжао Хуаньхуань и с недовольным видом пошла за ней.
Они остановились перед Цзян Цинцин.
На самом деле, Цзян Цинцин давно заметила их действия. Увидев, что они подходят, она улыбнулась.
— Хотите купить еды?
— У меня есть рисовая чаша с яичницей и помидорами и рисовая чаша со свининой и зеленым перцем.
--------------------
Примечание автора:
Пожалуйста, добавьте в избранное, у-у-у-у-у-у
(Нет комментариев)
|
|
|
|