Глава 3 (Часть 1)

В голове у Янь Вэйжань было пусто.

Плохо дело. В порыве волнения она неосознанно применила приемы самообороны.

Нельзя!

Нельзя позволить Фэн Чэнцзюню почувствовать, что она представляет хоть какую-то угрозу…

Подумав об этом, Янь Вэйжань расслабила тело, широко раскрыла глаза и с притворным недоумением произнесла: — Боевые искусства?

— Я не понимаю, о чем вы говорите…

Она хотела притвориться невинной, но, увидев его странное выражение лица, осеклась.

Взгляд мужчины перед ней мгновенно потемнел, в черных, как смоль, зрачках вспыхнули два огонька неприкрытого желания.

— Ты… — Янь Вэйжань хотела оттолкнуть его, но вдруг почувствовала прохладу на груди.

Проследив за взглядом Фэн Чэнцзюня, она поняла, что ее топ из-за падения распахнулся, и ее белоснежная пышная грудь полностью выскользнула из тонкого белья.

Словно почувствовав его обжигающий взгляд, или, может быть, от холода кондиционера, ее нежно-розовые соски начали сжиматься и твердеть, превращаясь в два соблазнительных запретных плода.

Его сильное тело все еще давило на нее сверху, и она отчетливо ощутила, как его желание между ног постепенно пробуждается, набухает, словно готовое прорвать ткань брюк, и плотно прижимается к ее нежным бедрам.

Она, никогда не дававшая мужчинам шанса, впервые оказалась в такой интимной близости с представителем противоположного пола. Ее лицо залилось краской, она попыталась оттолкнуть Фэн Чэнцзюня, но все тело словно потеряло силу, стало ватным, и как бы она ни старалась, сдвинуть его не получалось.

— Уверен, я не первый, кто это говорит, но все же скажу: ты очень красива… — хрипло произнес Фэн Чэнцзюнь, не в силах отвести взгляд от ее прекрасной, соблазнительной груди.

Будучи мошенницей, она, должно быть, переспала со многими мужчинами ради достижения своих целей!

Скольких мужчин она знала?

Сколько мужчин касались губами этих сладких ягод?

Сколько рук ласкали эту прелестную пышную грудь?

Да, она ему нравилась, она сильно влекла его. С первого взгляда он захотел обладать ею, особенно после того, как увидел, как она жестоко расправилась с теми двумя мужчинами на парковке. Тогда он захотел ее еще сильнее.

Он не ожидал, что эта женщина сама придет к нему. Увидеть ее снова было волнующе, но он не забывал, кто она на самом деле — мошенница!

Но какова бы ни была цель, с которой она приблизилась к нему, это не могло заставить его отказаться от желания заполучить ее.

Изначально он планировал поиграть с ней в кошки-мышки, но не ожидал, что возможность представится так скоро. И уж тем более не думал, что окажется настолько несдержанным и потеряет голову при виде ее полуобнаженного тела!

— Ты… — Янь Вэйжань, одновременно смущенная и разгневанная, подняла руку, чтобы ударить его, но он перехватил ее запястья и прижал обе ее тонкие руки над головой к полу. — Отпусти меня, иначе я… Ммф!

Ее слова утонули в его поцелуе. Его горячие губы властно накрыли ее нежные, покрытые блеском губы. Словно от жажды или в наказание, он жадно целовал ее, его колючая щетина терлась о ее нежную кожу, оставляя красные следы на щеках. Его язык раздвинул ее плотно сжатые губы, вторгся в ее рот, заставляя глотать его слюну, принуждая ее язычок сплетаться с его…

Подождите, как все дошло до этого?

Ее многократно отрепетированный сценарий на этот раз оказался бесполезен!

Что делать в такой ситуации?

Точно, ударить по слабому месту мужчины, обездвижить его…

Она подняла ногу, намереваясь ударить Фэн Чэнцзюня между ног, но его пылкий поцелуй затуманил ее разум, конечности словно растаяли, лишившись всякой силы.

Никогда не испытывавшая такой грубости, она хотела сопротивляться, но тело предавало ее волю. Ее язык даже неосознанно отвечал на его требовательность, позволяя ему вторгаться и властвовать.

Видя ее бессильное сопротивление, он сменил тактику. Его ловкий язык подцепил ее нежный язычок и втянул в свой рот, слегка покусывая и целуя. Он чувствовал, как ее сладкий язычок трепещет, словно пойманная в сеть рыбка, испуганно пытаясь вырваться. Он слегка усилил нажим, удерживая ее язычок, не давая ей ускользнуть.

Мысли Янь Вэйжань путались, она не могла соображать. Его искусный и властный глубокий поцелуй лишил ее рассудка. Она пьянела от его запаха, глотала его слюну. Ее блеск для губ был полностью размазан, пачкая и ее, и его лицо…

— Фэн Чэнцзюнь, уйди, — ее тело горело, незнакомое желание разливалось по всем членам.

Нет!

Нельзя, чтобы это продолжалось.

Собрав последние остатки самообладания, она подняла правую ногу, чтобы пнуть Фэн Чэнцзюня, но он тут же прижал ее ногу коленом к полу и точно так же обездвижил другую.

— Не ожидал, что моя помощница окажется такой грубой. Ты действительно пришла сюда только работать помощницей? — Он стоял на коленях, раздвинув ее ноги своими коленями, затем оторвался от ее губ и лукаво посмотрел на нее. — Я твой босс, почему ты называешь меня по имени? За это нужно наказать.

— Отпусти меня… — Незнакомый огонь желания разгорался все сильнее. Янь Вэйжань было и страшно, и стыдно. Она никогда не думала, что мужчина сможет так ее взволновать.

Она никогда не подпускала мужчин близко. Каждый раз ей удавалось достичь цели и уйти невредимой до того, как они переходили к последнему требованию. Она никогда не давала им шанса.

Но почему Фэн Чэнцзюнь так легко пробил ее защиту и довел до такого состояния?

Неужели она к нему…

Невозможно, невозможно, он же негодяй!

Он — ее цель, ее задание. Она ни в коем случае не должна терять голову.

Янь Вэйжань замотала головой, на ее лице отражались беспомощность и растерянность. Но в следующее мгновение она выгнулась дугой, словно от удара молнии, ее пышная грудь тяжело колыхнулась в воздухе.

— Что ты делаешь… рукой… Убери… ааа… — ее голос срывался на стон.

— Забота о том, чтобы помощнице было приятно работать — обязанность босса. Я как раз стараюсь, — пальцы Фэн Чэнцзюня скользнули к ее промежности, потирая ее сквозь тонкую ткань.

Она попыталась сжать ноги, но его колени раздвинули их еще шире. Ее короткая юбка задралась до пояса, сквозь тонкое кружево трусиков просвечивала темная тень.

Ее тонкие запястья он легко удерживал одной рукой, поэтому вторая его рука была свободна, и он беззастенчиво исследовал ее прекрасное тело.

Он медленно тер пальцами ее влажную и горячую ложбинку сквозь мягкую ткань. Видя, как она вскрикивает и извивается, он испытывал огромное удовольствие.

— Приятно? — спросил он с недобрым умыслом.

— Как такое возможно? Быстро отпусти меня… — Ааа! От тепла его пальцев между ее ног стало еще влажнее. Что это происходит?

— Конечно, неприятно, ведь есть преграда… А так? — Он отодвинул кружево и кончиками пальцев коснулся ее нежной плоти, чувствуя, как из тайной щели выделяется еще больше теплой влаги.

— Нет… не надо… руку… убери… ах… — Ее сокровенное место, которого никогда не касались, было потревожено его слегка грубоватыми пальцами. Незнакомое удовольствие ударило в мозг. Янь Вэйжань стало стыдно за свою реакцию, две слезинки скатились по ее щекам.

— Я ведь еще ничего толком не сделал, не плачь, — мягко уговаривал ее Фэн Чэнцзюнь.

Он прижал два пальца к ее лепесткам и начал быстро их потирать.

— Что ты делаешь… ааа… не надо… — стонала Янь Вэйжань, чувствуя, как внутри нее разливается еще больше горячего потока.

Его пальцы с тонкими мозолями терзали ее уязвимое, чувствительное место. Глубоко внутри все начало гореть и сжиматься в такт его ускоряющимся движениям.

Но он не останавливался. Когда из ее горла начали вырываться стоны, он сменил ласку, и два его пальца без предупреждения проникли в ее тугое лоно.

— Ааа… — вскрикнула Янь Вэйжань, еще сильнее выгибаясь.

Видя, как ее полная грудь постоянно колышется и подпрыгивает перед глазами, Фэн Чэнцзюнь больше не сдерживался. Он наклонился, открыл рот и полностью захватил губами мягкий белый холмик.

Его язык ласкал тугой сладкий бутон, временами он втягивал и потягивал его, или же вытягивал язык и облизывал всю грудь круговыми движениями, наслаждаясь ее нежной, как желе, текстурой. Но его рука продолжала ритмично стимулировать ее уже покрасневшее ядро.

Первое вторжение заставило ее сжаться от испуга и боли. Она хотела убежать, но не могла вырваться из его сильного захвата. Прохлада на груди сменилась теплом его рта. Он нежно покусывал и втягивал ее чувствительный сосок, и волны острого удовольствия накатывали на нее.

— Боже… ты такая сладкая… — пробормотал он, не отрываясь от ее груди.

Но его рука не была нежной, она продолжала яростно атаковать ее нижнюю часть тела. Внезапно он ввел третий палец, словно пытаясь расширить ее проход, подготавливая путь для своей твердой плоти. Ее неизведанное лоно пыталось сопротивляться вторжению чужеродных предметов, но лишь сильнее сжимало его пальцы. Она пыталась отстраниться, но он проникал глубже. Прозрачная влага продолжала выделяться, стекая по всей его руке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение