17

Глава 17

Мама Сюй оказалась очень прогрессивной. Узнав, что дочь беременна, да еще и привела домой такого выдающегося мужчину, она радостно отправилась на кухню готовить обед.

Однако отец Сюй был несколько разгневан из-за беременности дочери до брака и снова начал читать ей свои нотации.

— Юньдуань, твой отец прожил честно большую часть жизни, даже до увольнения не совершил ни одной ошибки. А то, что ты сделала сейчас, — это удар по моему старому лицу!

Поскольку она действительно была виновата, Сюй Юньдуань оставалось только тянуть Цяо Юйчэня за собой и слушать поучения отца, время от времени поддакивая.

У отца Сюй пересохло в горле от разговоров. Сюй Юньдуань, улучив момент, налила ему стакан воды.

— Папа, выпей воды, потом продолжишь.

Умение этого отца Сюй читать нотации было вполне сравнимо с умением его сестер.

Чтобы отец Сюй не продолжил поучать, Цяо Юйчэнь поспешно достал подарок и протянул ему.

— Дядя, мой первый визит несколько внезапен. Это небольшой знак внимания.

Изящная резьба на коробке ясно говорила о том, что и внутри находится нечто весьма ценное.

— Мне не нужны никакие подарки, — отец Сюй махнул рукой, отказываясь.

Сюй Юньдуань тоже не знала, что за подарок принес Цяо Юйчэнь. К тому же, он ни разу не обсуждал с ней вопрос подарков.

Дарить тестю подарок при первой встрече — это элементарная вежливость, но их с Цяо Юйчэнем брак заключался только ради ребенка, поэтому Сюй Юньдуань не знала, стоит ли принимать этот подарок.

Цяо Юйчэнь, вероятно, понял мысли Сюй Юньдуань, коснулся ее локтя, намекая, чтобы она уговорила отца принять подарок.

Только тогда Сюй Юньдуань заговорила:

— Папа, это от чистого сердца, прими, пожалуйста.

Мама Сюй вышла из кухни с блюдом.

— Зять тебе дарит, а ты не берешь, чего ломаешься? Позавчера еще мне жаловался, что зять старика Суня купил ему отличный исинский чайник и хвастался перед вами. Теперь и у тебя есть зять, который дарит подарки, ты же наверняка в душе расцвел от радости.

Цяо Юйчэнь встал и вручил маме Сюй другой подготовленный подарок.

— Тетя, это вам. Надеюсь, вам понравится.

Сюй Юньдуань удивленно подняла бровь. А этот парень довольно внимательный.

— И мне тоже? Спасибо тебе, Сяо Цяо, — Сяо Цяо? Это имя звучало слишком уж… колоритно.

Сюй Юньдуань прикрыла рот рукой, чтобы сдержать смешок.

Цяо Юйчэнь смущенно улыбнулся.

— Зовите меня просто Юйчэнь.

— Хорошо, хорошо, Юйчэнь, — мама Сюй открыла коробку. Внутри лежал шелковый платок, блестящий и явно дорогой. — Он, наверное, очень дорогой? И кажется слишком молодежным.

— Главное, чтобы тете нравилось. Он вам очень идет, — узнав, что Цяо Юйчэнь собирается навестить родителей Сюй Юньдуань, Цяо Юйяо щедро пожертвовала любимому брату подарок, который ей на день рождения преподнес Линь Цзинчэн.

Этот шелковый платок ручной работы из лимитированной серии от известного мастера Цяо Юйяо отдала без малейшего сожаления, тут же передав его Третьему, чтобы он подарил его маме Сюй в качестве подарка при знакомстве.

Цяо Юйчэнь беззастенчиво принял его. Беспокоиться не стоило, Линь Цзинчэн все равно потакал своей жене — если бы она захотела луну с неба, он бы достал.

Подарок для мамы Сюй был готов, но и отца Сюй нельзя было обделить. Цяо Юйчэнь решил ковать железо, пока горячо.

— А подарок для отца Сюй Юньдуань? Нехорошо дарить подарок только ее маме?

Цяо Юйяо осенило. Она тут же приказала управляющему домом Линь прислать нефритовые шахматы из жадеита, которые Линь Цзинчэн купил на аукционе за семизначную сумму.

Цяо Юйчэнь крепко обнял вторую сестру.

— Вот это настоящая сестра!

Объятия Третьего Цяо обошлись в целое состояние. Потом Линь Цзинчэн наверняка снова будет отчитывать свою глупую жену-транжиру в постели.

— Юньдуань, убери пока. У меня руки в масле, не хочу испачкать, — мама Сюй ушла на кухню. Сюй Юньдуань убрала платок, а затем открыла подарок для отца. Нефритовые шахматы буквально ослепили ее.

Она тихо сказала Цяо Юйчэню:

— Это слишком большие траты, выглядит очень дорого.

— Ничего страшного. Это от моей второй сестры.

— Передай от меня спасибо второй сестре, — Сюй Юньдуань знала только, что оба подарка очень дорогие и стоят немалых денег, но точной цены не представляла.

Если бы узнала, то, вероятно, ни за что не позволила бы родителям их принять.

Отец Сюй держался с достоинством, но было видно, что подарок ему понравился.

В конце концов, он понятия не имел о цене этих нефритовых шахмат. Если бы знал, смог бы он принять их с такой спокойной душой?

После обеда Цяо Юйчэнь, чтобы расположить к себе отца Сюй, сыграл с ним несколько партий в шахматы, несколько раз намеренно поддавшись.

— Юньдуань говорила, ты сейчас исполняющий обязанности капитана? — спросил отец Сюй, делая ход.

— Да.

— Капитан — хорошая профессия. Но нужно много стараться, чтобы получить постоянную должность, — отец Сюй не знал всех обстоятельств и просто подбадривал его как старший.

— Я буду стараться. Я не позволю Юньдуань и ребенку страдать, — полеты были лишь увлечением Цяо Юйчэня. О том, чем заниматься в будущем, ему нужно было серьезно подумать в другой раз.

Он не хотел, чтобы после рождения дочери он все так же занимался только тем, что ему нравится, без какой-либо стабильности.

Отец Сюй одобрительно кивнул и поставил Цяо Юйчэню шах.

Этим зятем он был вполне доволен.

Приехал зять, и отец Сюй от радости достал женьшеневую настойку, которую хранил много лет. Цяо Юйчэнь пробовал такой напиток впервые, он был очень крепким.

Ему совершенно не понравился вкус, но отказаться было неудобно. Пришлось, скрепя сердце, выпить с отцом Сюй много рюмок. Большую бутылку настойки Цяо Юйчэнь выпил почти наполовину.

Только когда Сюй Юньдуань заметила, что Цяо Юйчэнь уже с трудом берет еду палочками, она остановила отца.

Цяо Юйчэнь угодил старикам Сюй, так что миссия была выполнена успешно.

Встреча с родителями Сюй Юньдуань была делом серьезным, поэтому Цяо Юйчэнь приехал не на своем броском «Порше», а на относительно скромном «Мерседесе».

Впрочем, припаркованный в этом старом жилом комплексе, он все равно не выглядел скромно.

Цяо Юйчэнь выпил с отцом Сюй и не мог сесть за руль.

Машину повела Сюй Юньдуань.

Последействие женьшеневой настойки было сильным. У Цяо Юйчэня кружилась и болела голова.

Сев в машину, он откинулся на пассажирское сиденье и закрыл глаза, пытаясь справиться с дурнотой.

Сюй Юньдуань осторожно спросила:

— Плохо?

В пьяном виде Цяо Юйчэнь вел себя иначе, чем Сюй Юньдуань. Напившись, он обычно молчал и пытался протрезветь во сне.

Увидев, как Цяо Юйчэнь нахмурил брови, Сюй Юньдуань поняла, что ему плохо, даже без ответа, и ускорила машину.

Ехать в дом семьи Цяо она не решилась. Подумав, она решила отвезти Цяо Юйчэня в отель.

Приехав в отель, Сюй Юньдуань разбудила Цяо Юйчэня, но он все еще был в полусне, его сознание было затуманено.

Сюй Юньдуань вышла из машины первой, затем помогла выбраться Цяо Юйчэню, закинув его руку себе на плечо.

Вся тяжесть тела Цяо Юйчэня легла на Сюй Юньдуань. С трудом она дотащила его до отеля и зарегистрировала номер.

Вспомнив, что этот Третий молодой господин всегда останавливался в люксах, Сюй Юньдуань сняла для него роскошный номер.

Хотя стоимость люкса была для Сюй Юньдуань немалой суммой, она вспомнила, как хорошо он отнесся к ее родителям и подарил, по-видимому, очень дорогие подарки. В знак благодарности Сюй Юньдуань, стиснув зубы, заплатила за номер из своего кармана.

Сюй Юньдуань помогла Цяо Юйчэню лечь на большую кровать. Потеряв равновесие, она всем телом упала на него.

Почувствовав тяжесть, Цяо Юйчэнь с неудовольствием открыл глаза. Он узнал женщину перед собой.

Сюй Юньдуань смущенно попыталась подняться, но Цяо Юйчэнь вдруг сильно обхватил ее за талию.

Пока Сюй Юньдуань растерянно стояла, не зная, что делать, Цяо Юйчэнь приподнялся. Его взгляд был затуманенным и соблазнительным.

— А ты, вообще-то, очень даже ничего, — сказав это, он коснулся губ Сюй Юньдуань и поцеловал ее.

Она подумала, что Цяо Юйчэнь продолжит, но он снова упал на подушку и заснул.

Умереть от стыда! Мало того, что она не отвергла его поцелуй, так еще и хотела продолжения.

Боже, неужели она настолько неудовлетворена?

Сняв с Цяо Юйчэня обувь и укрыв его одеялом, Сюй Юньдуань покинула отель.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение