Успешный экзамен

Успешный экзамен

Сунь Иу, увидев Наньгун Юэ, была поражена.

Идеально сидящее ципао, дополненное жемчужным ожерельем, дорогая пипа в руках, мягкая улыбка и гордая осанка — она была прекрасна, словно картина.

— Юэюэ, ты стала еще красивее, — Сунь Иу пригласила ее в кабинет, попросила ассистентку принести воды и, усевшись на диван, посмотрела на Наньгун Юэ. — Ты немного похудела, тебе бы поправиться, было бы еще лучше.

Наньгун Юэ улыбнулась, поджав губы: — Спасибо за заботу, тетя Сунь. Я постараюсь поправиться.

Сунь Иу с улыбкой кивнула: — Твоя мама все рассказала, так что давай перейдем к делу. Я знаю твои способности, нужно посмотреть, как ты играешь сейчас, а потом уже решим, что делать дальше. Как тебе такой вариант?

— Хорошо, — согласилась Наньгун Юэ, а затем, подумав, добавила: — Тетя Сунь, я действительно забросила пипу за эти годы. Сложные пьесы, которые я раньше играла с легкостью, мне нужно снова разучить. Сегодня я выбрала несложную пьесу, прошу вас оценить мою игру.

Сунь Иу, глядя на спокойную и уверенную Наньгун Юэ, обрадовалась, хотя и немного сожалела о ее упущенных годах. — Хорошо, давай послушаем твою пьесу.

Наньгун Юэ взяла пипу и начала играть «Дацзяндунцюй», которую репетировала последнее время.

Она очень волновалась, ведь у нее были только воспоминания прежней хозяйки тела, а играть приходилось самой.

Дома она играла довольно уверенно, но там она была одна, и неважно было, хорошо получается или плохо.

А сейчас были и зрители, и судья, и она невольно занервничала.

К счастью, в итоге ей удалось достойно сыграть, не посрамив многолетние тренировки прежней хозяйки тела.

Судя по выражению лица Сунь Иу, та одобрила ее игру.

— Тетя Сунь, надеюсь, я вас не разочаровала, — сказала Наньгун Юэ, сжимая пипу. Сердце ее бешено колотилось.

Хотя ей было еще далеко до прежнего уровня, пьеса прозвучала неплохо.

С помощью учительницы и усердными тренировками она обязательно добьется успеха.

Сунь Иу не стала сразу говорить, а взяла ее за руку и погладила ее пальцы.

Нащупав тонкие мозоли, она кивнула и наконец заговорила: — Неплохо, вижу, ты действительно хочешь продолжить заниматься. Но я очень строгая, ты готова к этому?

Слова Сунь Иу обрадовали и Наньгун Юэ, и ее маму. Наньгун Юэ энергично закивала: — Да, я готова, я буду стараться. В этот раз я точно не сдамся. — Она не хотела снова становиться той одержимой любовью девушкой. Она должна была вернуться на вершину.

Сунь Иу немного подумала. — Хорошо, тогда приходи в студию каждый день к девяти утра. У меня днем много дел, так что будешь заниматься самостоятельно. Если возникнут вопросы, можешь обратиться к другим учителям или к старшим ученикам.

— Спасибо, учитель! Я буду стараться! — с уверенностью сказала Наньгун Юэ.

По дороге домой мама Наньгун все еще переживала: — Тетя Сунь очень серьезно относится к музыке, так что, если она будет строга с тобой, не обижайся, это все для твоего же блага.

— Да, мама, я понимаю, — кивнула Наньгун Юэ. — Я ведь несколько лет не играла, так что, если она будет требовательна, я быстрее наверстаю упущенное. У хорошего учителя и ученики хорошие. Мама, верь в меня и в тетю Сунь.

Мама Наньгун, видя ее спокойствие, успокоилась. — Хорошо, что ты понимаешь. Кстати, ты будешь ужинать дома или поедешь к себе?

— Не поеду, я сказала тете Чэнь, что сегодня не буду ужинать дома. Хочу свиные ребрышки в кисло-сладком соусе и рыбу белку от тети Линь, — сказала Наньгун Юэ, сглатывая слюну.

Мама Наньгун рассмеялась: — Ты все еще любишь сладкое?

Наньгун Юэ хихикнула: — Когда хорошее настроение, и аппетит хороший. К тому же, Ян Хуэйчэн редко ужинает дома, и тетя Чэнь обычно готовит только для меня. Готовить много разных блюд слишком хлопотно, вот я и не ела их давно.

Маме Наньгун стало грустно, но она не стала говорить о Ян Хуэйчэне и, достав телефон, позвонила тете Линь: — Раз уж ты хочешь, я попрошу тетю Линь приготовить.

— Тетя Линь, Юэюэ сегодня ужинает у нас. Она хочет свиные ребрышки в кисло-сладком соусе и рыбу белку. Пусть дядя Цзинь отвезет тебя на рынок, и, если увидишь персики, купи немного.

Тетя Линь, услышав, что ее госпожа хочет попробовать ее стряпню, с радостью согласилась и, схватив водителя, дядю Цзиня, отправилась на рынок.

Наслаждаясь любимыми сладкими блюдами, Наньгун Юэ блаженно прикрыла глаза и промурлыкала: — Как же вкусно!

Папа Наньгун с укоризной накладывал ей еду: — Ешь помедленнее, никто у тебя не отнимет. С такими манерами, будто мы тебя голодом морим.

Наньгун Юэ мило улыбнулась отцу: — Спасибо, папа, кушай и ты. — Она положила ему в тарелку ребрышко, а маме — кусочек нежной рыбы. — Мама, кушай.

— Кушай сама, — сказала мама Наньгун, радуясь, что дочь ест с аппетитом.

Она переглянулась с мужем, и в их взглядах читался немой вопрос.

Папа Наньгун вспомнил, что днем дочь ходила на прослушивание, и спросил: — Кстати, как прошла встреча с Сунь Иу?

Мама Наньгун гордо подняла брови: — Конечно же, успешно! Только… теперь ей придется много работать, каждый день ходить на занятия и тренироваться, несмотря ни на что.

Наньгун Юэ проглотила рыбу и беззаботно сказала: — Мама, все в порядке. Лучше чем-то заниматься, чем скучать дома. К тому же, учиться у такого мастера… многие мне позавидуют. — Она довольно улыбнулась.

Мама Наньгун покачала головой. Она переживала за дочь, а та радовалась.

Ну что ж, пусть занимается, это поможет ей отвлечься.

Она положила дочери еще одно ребрышко: — Раз уж тебе нравится, учись как следует, только в этот раз не бросай на полпути.

— Хорошо, я знаю, — Наньгун Юэ с надеждой смотрела в будущее.

Папа Наньгун, вспомнив о Ян Хуэйчэне, все же озвучил свои опасения: — Ты сказала Хуэйчэну об этом? Что, если он будет против?

Наньгун Юэ замерла. Она действительно не подумала об этом. Но кого волнует его мнение? Неужели он посмеет запереть ее дома?

— Алло, полиция? Я хочу заявить о незаконном лишении свободы, — Наньгун Юэ с каменным лицом набрала 110.

Она не ожидала, что Ян Хуэйчэн действительно запрёт ее дома.

Он сказал, что не хочет, чтобы она позорила его на людях, и ей лучше сидеть дома.

Дома она может делать все, что захочет, никто не будет ее контролировать.

Вот так главный герой начал свой путь нарушителя закона.

Он что, думал, что она будет сидеть сложа руки?

Он что, не знает, что в этом мире есть полиция?

Даже если полиция ничего не сможет ему сделать, это опозорит его перед всеми.

Он боялся, что она опозорит его на людях? Тогда она опозорит его, не выходя из дома.

Появление полиции шокировало всех в доме, включая всегда невозмутимого Ян Мо.

— Господа полицейские, что-то случилось? — Ян Мо не боялся полиции, ведь с положением его господина руководство полиции наверняка пойдет ему навстречу.

— Мы получили звонок о незаконном лишении свободы и приехали разобраться в ситуации, — равнодушно ответил полицейский.

— Незаконное лишение свободы? — Ян Мо был потрясен.

Даже думать не нужно было, чтобы понять, что это дело рук госпожи. Но как она могла заявить о таком? Неужели она не боится, что господин окончательно разочаруется в ней?

Не дожидаясь ответа Ян Мо, Наньгун Юэ, стоя у окна, громко крикнула: — Господа полицейские, это я звонила! Они заперли меня в комнате и не выпускают! Помогите мне открыть дверь!

Полицейские опешили. Что за ситуация?

Ее заперли дома, и она вызвала полицию, заявив о незаконном лишении свободы.

Вот как теперь развлекаются богачи?

Ян Мо, вытирая пот со лба, с улыбкой обратился к полицейским: — Господа полицейские, извините за беспокойство. Наша госпожа недавно плохо себя чувствовала, и господин попросил ее остаться дома, чтобы поправиться. Но госпожа не послушалась и постоянно пыталась уйти, поэтому господину пришлось принять такие меры. Пусть это и не самый лучший способ, но он сделал это ради ее блага.

Наньгун Юэ, высунувшись из окна, закричала: — Ян Мо, ты мастерски врешь! У меня румянец во всю щеку, я полна сил, любой скажет, что я здорова. Если я тебе не нравлюсь, можешь сказать прямо, зачем меня проклинать? Если ты сейчас же не откроешь дверь, я сделаю так, что твой господин снова прославится!

Ян Мо очень хотел заткнуть ей рот, но сейчас ему нужно было успокоить полицию. — Госпожа, я просто…

— Хватит нести чушь, я не хочу тебя слушать! Если ты не откроешь дверь, я выпрыгну отсюда! — Наньгун Юэ, решившись, высунула одну ногу в окно.

Теперь полицейские не могли просто так уйти. Если дело дойдет до жертв, им тоже не поздоровится.

— Госпожа Наньгун, успокойтесь, пожалуйста. Зайдите в комнату, мы сейчас откроем дверь, — испуганно сказали полицейские и попросили у Ян Мо ключи.

Ян Мо не верил, что Наньгун Юэ выпрыгнет, но, если он не даст ключи, это будет выглядеть подозрительно.

Скрипя зубами, он неохотно достал ключи и отдал их полицейским.

Полицейские быстро поднялись на второй этаж, нашли комнату Наньгун Юэ и открыли дверь.

Успокоив ее, они отвели ее на первый этаж, провели с ней беседу, отчитали Ян Мо и уехали.

Наньгун Юэ с усмешкой посмотрела на Ян Мо, скрестила руки на груди и с сарказмом произнесла: — Думал, сможешь меня удержать? Я тебе говорю, каждый раз, как ты будешь меня запирать, я буду позорить твоего господина. Сколько будешь меня держать, столько он и будет позориться. Не веришь? Можешь проверить. — Сказав это, она повернулась, поднялась наверх, взяла пипу и ушла.

Время поджимало, и Наньгун Юэ не стала тратить его на Ян Мо. У нее были дела поважнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение