Дай мне шанс

Дай мне шанс

Поговорив о фильме Лу Синчэня, Наньгун Юэ плавно перевела разговор на свои сценарии.

— Брат Лу, не скрою, раньше я была просто домохозяйкой. Целыми днями сидела дома и в основном смотрела телевизор. Но со временем мне это надоело. Сюжеты сериалов — одно и то же, — Наньгун Юэ смущенно улыбнулась и продолжила: — И вот однажды я подумала: а смогу ли я написать сценарий лучше, чем те, что показывают по телевизору?

Лу Синчэнь, слушая ее, догадался, к чему она клонит.

Но, видя, что у нее есть свое мнение о кино, он не стал ее перебивать: — Очень интересно. А ты пробовала писать?

Наньгун Юэ смущенно кивнула: — Пробовала. Но то, что я написала вначале, было просто ужасно. Тогда я поняла, что для написания сценария одного энтузиазма недостаточно. Но мне очень хотелось научиться, поэтому я нашла в интернете книги и статьи по сценарному мастерству, начала учиться и постепенно набралась опыта. Конечно, мои работы не идут ни в какое сравнение с вашими.

В ее словах была и правда, и вымысел.

В прошлой жизни она получила образование в области драматургии и кино, училась неплохо, а после выпуска устроилась в крупную кинокомпанию. Но и в компании, и в индустрии в целом было много талантливых сценаристов, и выделиться среди них было непросто. Первые годы после выпуска она была полна амбиций и мечтала написать хороший сценарий, который бы экранизировали. И ей действительно удалось написать несколько сценариев, по которым сняли сериалы. Но ее удивляло, что экранизировали в основном те сценарии, сюжеты которых были довольно банальными. А те, которые она сама считала хорошими, пылились на полке. Именно поэтому она потом перешла работать в MCN компанию — там тоже снимали мелодрамы, но платили гораздо больше. Жаль только, что она не успела получить первую зарплату, как попала в эту книгу. Прежняя хозяйка тела тоже часто сидела за компьютером, но никто не интересовался, чем она занимается. Поэтому, что бы она сейчас ни сказала, никто не стал бы выяснять, играла она или училась.

— Твои слова разжигают мое любопытство. Мне очень хочется посмотреть, что ты написала, — сказал Лу Синчэнь. Хотя он и был профессионалом в области кино, он считал, что в каждой сфере есть свои тонкости.

Но он также верил, что у некоторых людей есть врожденный талант, и, даже не имея специального образования, они могут добиться успеха благодаря своей интуиции.

Поэтому он догадался о намерениях Наньгун Юэ и решил дать ей шанс, хотя бы из уважения к своей двоюродной сестре.

Наньгун Юэ обрадовалась. Она понимала, что своими словами дала ему понять, чего хочет.

Но даже если у них не получится сотрудничать, несколько советов от него будут для нее очень ценны.

— Брат Лу, когда вы уезжаете? У меня завтра днем собеседование. Если не возражаете, я завтра утром привезу сценарий Сяоюй, и она передаст его вам. Хорошо? — Наньгун Юэ хотела воспользоваться шансом и как можно скорее передать сценарий Лу Синчэню.

— Хорошо, — согласился Лу Синчэнь. — Как прочитаю, попрошу Сяоюй связаться с тобой. — Во время гастролей по стране у него появилась одна идея, но ему нужно было время, чтобы все обдумать. В ближайшее время он не собирался возвращаться в страну М.

— Спасибо, брат Лу. Надеюсь, мой сценарий вас не разочарует, — с благодарностью сказала Наньгун Юэ. Похоже, эти три тысячи юаней были потрачены не зря.

Вернувшись домой, Наньгун Юэ увидела сообщение от Чжао Жуюй.

«Юэюэ, во время ужина мне было неудобно тебя перебивать, но мне так любопытно, когда ты начала писать сценарии? И даже закончила один!» Она думала, что ее лучшая подруга сидит дома в тоске, а та, оказывается, тайком работала.

Наньгун Юэ немного смутилась: — Просто от скуки решила попробовать. Ты же знаешь, я последние годы почти никуда не выходила. Вот и нашла себе занятие, чтобы скоротать время.

Чжао Жуюй почувствовала и сочувствие, и радость. — Ничего, все, что было, прошло. Дальше все будет хорошо. Когда завтра приедешь, оставайся у нас на обед.

Наньгун Юэ прикинула время. — Хорошо, я тоже давно не видела твоих родителей, заодно навещу их.

— Тогда я скажу маме, пусть приготовит твои любимые блюда, — Чжао Жуюй, отправив сообщение, рассказала родителям о приезде Наньгун Юэ и пошла на кухню, чтобы заказать несколько блюд.

На следующее утро, в десять часов, Наньгун Юэ надела обновку, которую купила ей Чжао Жуюй, взяла пипу, несколько пакетов с подарками и вышла из дома.

Перед уходом она предупредила тетю Чэнь, что не будет обедать дома, и прошла мимо Ян Мо, который шел ей навстречу, сделав вид, что не заметила его.

Ян Мо холодно посмотрел ей вслед и тут же позвонил Ян Хуэйчэну: — Господин, госпожа снова ушла. С большими сумками, неизвестно куда.

Ян Хуэйчэн задумался и холодно ответил: — Ясно. — И повесил трубку.

У него все чаще возникало ощущение, что он теряет контроль над ситуацией, особенно над Наньгун Юэ.

Он видел все ее недавние перемены, но где-то в глубине души голос подсказывал ему, что Наньгун Юэ не должна быть такой. Она должна быть без ума от него, ловить каждое его слово и во всем ему угождать.

А не вести себя так, будто он ей безразличен, перечить ему, даже грубить.

Раздраженно взъерошив волосы, Ян Хуэйчэн вдруг понял, что думает о Наньгун Юэ, и ему стало неприятно.

Не раздумывая, он набрал ее номер.

— Я же сказал тебе сидеть дома! Почему ты постоянно где-то шляешься? — грубо спросил Ян Хуэйчэн.

Наньгун Юэ нахмурилась: — Господин, уже давно не каменный век. Снимите, пожалуйста, повязку с глаз. Я живой человек, у меня есть свои друзья. Вы целыми днями пропадаете неизвестно где, а мне даже развеяться нельзя?

— Я встречаюсь с клиентами и партнерами по работе, — мрачно ответил Ян Хуэйчэн. — А ты безработная, я тебя содержу, а ты еще и смеешь мне дерзить.

Наньгун Юэ хотелось рассмеяться ему в лицо: — Я выпускница престижного университета, думаешь, мне нравится сидеть у тебя на шее? С завтрашнего дня я буду искать работу. А в этом мрачном доме пусть сидит тот, кому нравится. — Сказав это, она повесила трубку.

Ян Хуэйчэн, выслушав ее резкие слова, в ярости разбил телефон.

Эта женщина становилась все более несносной.

Наньгун Юэ быстро добралась до дома Чжао Жуюй, забыв о Ян Хуэйчэне. Этот больной человек не заслуживал ее внимания.

— Здравствуйте, дядя, тетя! Давно не виделись! — Наньгун Юэ с улыбкой вручила им подарки. — Это вам, надеюсь, вам понравится.

Мама Чжао всегда любила подругу дочери — милую и послушную девушку. Но после свадьбы та перестала к ним заходить.

Поэтому она была рада ее визиту.

— Мы рады тебя видеть, зачем подарки? Не нужно было тратиться, — сказала мама Чжао, с удовольствием принимая подарки.

Наньгун Юэ вошла в дом и объяснила: — Сяоюй — моя лучшая подруга, и мы должны чаще видеться. Но последние годы я была словно одержима, поглощена своими чувствами. Теперь я наконец все поняла и хочу наверстать упущенное.

Мама Чжао, будучи опытной женщиной, понимала, как тяжело переживать любовные драмы.

Но с возрастом она стала меньше обращать внимания на такие вещи.

Она похлопала Наньгун Юэ по руке и успокоила: — Ничего страшного, главное, что ты все поняла. В жизни есть не только любовь, но и семья, дружба, и многое другое. Когда ты перестанешь зацикливаться на ненужных мыслях, душевная боль утихнет.

По тону мамы Чжао Наньгун Юэ поняла, что у нее с папой Чжао была своя история.

Но она не была из тех, кто лезет в чужую жизнь. Достаточно было просто намека, расспросы были бы невежливы.

— Тетя, не волнуйтесь, теперь я непобедима! — Сказав это, Наньгун Юэ в шутку подняла руки, изображая культуриста.

Мама Чжао рассмеялась, и Чжао Жуюй, стоящая рядом, «приревновала»: — Мама, мне кажется, ты любишь Юэюэ больше, чем меня. — Она подошла к матери с другой стороны, взяла ее за руку и с нежностью сказала: — Я тоже хочу, чтобы ты так же радостно мне улыбалась.

Мама Чжао легонько щелкнула ее по лбу. — Ты уже взрослая девушка, а все еще капризничаешь.

Чжао Жуюй широко раскрыла глаза, стараясь выглядеть мило. — Мама, пока я не замужем, я все еще твой ребенок.

У Наньгун Юэ от ее слов побежали мурашки по коже. Она с укоризной посмотрела на подругу и, желая подлить масла в огонь, сказала: — Тетя, Сяоюй хочет замуж, просит вас найти ей жениха.

Чжао Жуюй ошеломленно посмотрела на нее. Вот это интерпретация! — Подожди, я не это имела в виду! Не говори ерунды! — Она посмотрела на маму. — Мама, я просто хотела, чтобы ты меня приласкала, я не хочу замуж, честно!

Однако слова Наньгун Юэ пришлись по душе маме Чжао. — Я согласна с Юэюэ. Когда ты выйдешь замуж, ты будешь не только маминой дочкой, но и любимой женой. Разве не здорово, когда тебя любят двое?

— Мама, мама, я еще молода, я не тороплюсь, — Чжао Жуюй чуть не расплакалась. Она посмотрела на Наньгун Юэ и беззвучно произнесла: «Ну погоди!».

Наньгун Юэ с недоброй улыбкой подняла брови и продолжила подливать масла в огонь: — Тетя, я считаю, что такие дела лучше не откладывать. Потом всех хороших женихов разберут. Вы можете начать поиски, а я поговорю с мамой, может, у нее есть кто-то на примете.

Лицо мамы Чжао расплылось в улыбке. — Верно, верно, нужно начинать поиски. Тогда попроси свою маму посмотреть, нет ли у нее подходящих кандидатов для Жуюй.

Чжао Жуюй смотрела в потолок с бесстрастным лицом. Она уже не хотела ничего говорить. Похоже, ее действительно разлюбили.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение