Глава 6. Вознесение на небеса (Часть 2)

— От одной мысли о таком безумном убийце, который пытается обрести бессмертие столь жестокими методами, у меня волосы встали дыбом.

— Черт возьми, это же бред! Какое может быть бессмертие или вознесение на небеса в этом мире?

Ли Цзяньцзюнь сердито уставился на карточку. По его мнению, убивать ради такой невозможной цели было просто смешно.

Стоявшая рядом Чу Мэнхань с серьезным лицом о чем-то задумалась, а затем медленно спросила: — Как ты думаешь, кто мог засунуть карточку в рот покойной?

На мой взгляд, есть две возможности: либо убийца положил карту в рот Лю Юэ, чтобы спровоцировать полицию. Либо это сделал кто-то другой, кто знал что-то и хотел предупредить нас, не раскрывая своей личности.

Я надел перчатки и медленно извлек карточку из ее рта.

Этот человек был очень осторожен. Он не только успешно все сделал, но и точно избежал всех камер наблюдения в Центре судебно-медицинской экспертизы, поэтому поймать его будет непросто.

Я попросил Чу Мэнхань передать карточку группе по работе со следами для анализа. Возможно, на самой карточке удастся найти какие-то полезные улики.

Карточка во рту Лю Юэ стала самым крупным открытием в деле о расчленении на данный момент.

По сравнению с предыдущим полным отсутствием результатов, по крайней мере, мы поняли цель убийцы.

Эта зацепка также немного смягчила мои отношения с полицией. Выходя из Центра судебно-медицинской экспертизы, я ясно чувствовал, что большинство полицейских больше не испытывают ко мне такой сильной враждебности.

Единственным исключением был Ли Цзяньцзюнь.

За оцепительной лентой Чжао Су, оказывается, уснула на стуле в охранной комнате. Упаковки от шоколада валялись повсюду.

— Эй, проснись, пора домой!

— А, дядя…

— Я брат.

Чжао Су подняла на меня глаза, а затем снова уткнулась в стол: — Я так сонная, не могу встать. Отнеси меня на спине домой…

Я тряс ее долго, но так и не смог разбудить.

Я тряс ее долго, но так и не смог разбудить.

Эта девчонка может и есть, и спать, и при этом такая стройная.

Если подумать, этот мир действительно несправедлив.

Тем временем Чу Мэнхань, закончив давать указания, тоже вышла.

Увидев меня и Чжао Су, она была шокирована: — Это твоя подруга? Раньше я ее не видела.

Я немного подумал и не стал рассказывать ей о связи Чжао Су с Лю Юэ, сказав лишь, что это подруга, которую мне поручили присмотреть.

— Подруга?

Чу Мэнхань бросила на меня взгляд, выражающий недоверие: — Эта девушка выглядит совсем юной, она, наверное, еще несовершеннолетняя! Смотри у меня, а то я лично отправлю тебя обратно.

— …

— Парень, который сидел в тюрьме, не должен учиться раскрывать дела, как полицейский. Сиди себе спокойно и будь информатором.

Чу Мэнхань достала ключи от машины, посмотрела на меня, потом на Чжао Су и предложила подвезти нас.

Я хотел отказаться, но, взглянув на пустую дорогу снаружи, все же согласился.

Черный Hyundai, салон был очень чистым, с легким, едва уловимым ароматом.

Я только успел взять Чжао Су на руки, как Чу Мэнхань тут же подхватила ее, а затем указала на заднее сиденье, предлагая мне сесть сзади.

— Почему бы не посадить ее сзади? Там просторнее и спать удобнее…

Она бросила на меня взгляд и холодно сказала: — Отвали. Мое пассажирское сиденье никогда не предназначено для мужчин.

Я не собирался с ней спорить. Сев и пристегнувшись, я закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

На мой взгляд, кто бы ни оставил эту карточку во рту Лю Юэ, это можно считать своего рода смертным приговором.

Это означает, что убийца из дела о расчленении продолжит совершать преступления.

Помимо предыдущих трех жертв, могут появиться новые.

Сейчас была глубокая ночь, и все погрузилось в бесконечную тьму.

А убийца из дела о расчленении тоже затаился в этой тьме, готовый в любой момент показать клыки и ждать возможности действовать.

Той ночью, когда я собирался осмотреть тело более детально, в Центре судебно-медицинской экспертизы отключилось электричество, а затем…

У меня осталось мало времени, нужно как можно скорее найти следующую цель убийцы.

Но как найти цель в городе Т с населением около миллиона человек? Это совсем непросто.

— Что собираешься делать дальше?

Чу Мэнхань вдруг заговорила передо мной. Подняв голову, я обнаружил, что с самого начала она наблюдала за мной через зеркало заднего вида.

— Не знаю, буду действовать по обстоятельствам.

— Хм, не знаешь, или знаешь, но не собираешься мне говорить?

Она вдруг понизила голос и сказала, чеканя каждое слово: — Е Фань, с самого начала ты ведь не собирался с нами сотрудничать, верно?

Надо сказать, для ее возраста достичь должности заместителя начальника отдела уголовного розыска — это действительно выдающееся достижение: — Взаимно. На мой взгляд, вы тоже мне никогда не верили.

— Капитан, нельзя ему верить! Этот парень хочет что-то сделать с телом. Я понял это, когда впервые его увидел!

— Скрип!

Чу Мэнхань вдруг резко нажала на тормоз, остановив Hyundai у обочины.

Она взглянула на все еще спящую на пассажирском сиденье Чжао Су, и на ее лице внезапно мелькнула странная улыбка.

— Помимо вкуса, осталось еще четыре чувства. Это значит, что убийца, возможно, собирается продолжать убивать, — предположил я, указывая на последние две фразы на карточке. — А конечная цель этого ублюдка, возможно, — шесть путей реинкарнации, вознесение на небеса.

Он фантазирует, что с помощью убийства сможет обрести вечную жизнь!

— Я думаю, данные, которые прислал Цао Жун, были заранее подделаны кем-то.

Такой человек, как ты, никак не мог попасть в тюрьму за кражу.

— Помимо вкуса, осталось еще четыре чувства. Это значит, что убийца, возможно, собирается продолжать убивать, — предположил я, указывая на последние две фразы на карточке. — А конечная цель этого ублюдка, возможно, — шесть путей реинкарнации, вознесение на небеса.

Он фантазирует, что с помощью убийства сможет обрести вечную жизнь!

Нехорошее предчувствие охватило меня. Я только собирался отстегнуть ремень безопасности, как в следующую секунду Чу Мэнхань вдруг достала пистолет и приставила его к моему лбу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение