Глава 18. Просьба Ван И

Из дыма донесся яростный рев. Черный свет пронесся по лесу, валя деревья.

Через некоторое время все стихло.

Дым рассеялся, и показалась темная фигура в рваной одежде. Кожа была покрыта ожогами и язвами. Рядом парил небольшой черный щит.

Сунь У прикоснулся к ране на лице, и резкая боль заставила его стиснуть зубы.

«Какая странная техника. Никаких колебаний духовной энергии. Если бы я не успел среагировать, то погиб бы», — подумал он.

— Я найду тебя! — прорычал Сунь У, глаза его горели. — Ты будешь день и ночь страдать в муках адского пламени!

Лу Цзя, бежавший вниз по склону, вдруг чихнул. Воспоминания клона хлынули в его разум, принеся с собой чувство усталости.

— Ввязался в неприятности. Жаль, что не удалось его добить, — пробормотал Лу Цзя. Он почувствовал, что дыхание Ван И, которого он нес на спине, становится все слабее. Оглядевшись, Лу Цзя заметил неподалеку пещеру и направился к ней.

Войдя в пещеру, он запечатал вход с помощью Стихии Земли и использовал Технику Освещения.

Темная пещера озарилась светом.

— Старший брат, ты долго не протянешь, — сказал Лу Цзя, глядя на умирающего Ван И.

— Спасибо, младший брат. По крайней мере, я не погиб от рук той ведьмы, — прошептал Ван И, с трудом открывая глаза.

— Я всегда хорошо относился к тебе, младший брат. Не мог бы ты, как мой собрат по секте, оказать мне одну услугу? — закашлявшись, с надеждой спросил он.

Лу Цзя не ответил, лишь сказал: — Рассказывай.

Ван И слабо улыбнулся и, посмотрев на свод пещеры, произнес: — У меня есть сестра. Она живет в торговом квартале Плывущих Облаков у подножия горы Цинъюнь. Ей как раз исполнилось столько лет, чтобы поступить в секту. У нее двойной духовный корень Огня и Дерева. Я проверял ее способности в квартале. Я хотел привести ее в секту в этом месяце, когда вернусь с камнями. Как раз идет набор новых учеников. Но… случилось то, что случилось. Я прошу тебя, младший брат, помоги ей поступить в секту. Ты согласен?

Ван И с надеждой посмотрел на Лу Цзя.

Лу Цзя нахмурился. Это было опасно. Вернуться в секту Цинъюнь с его секретом — все равно что добровольно лечь под нож. Это было самоубийство.

— Я знаю, о чем ты беспокоишься. Твой прогресс в культивации действительно слишком быстрый. Честно говоря, когда ты показал свой уровень, у меня тоже возникли нехорошие мысли, — сказал Ван И. — Но теперь это неважно. Я видел твою удивительную технику, которая скрывает ауру. Ты можешь использовать мое лицо, чтобы вернуться в секту и выполнить мою просьбу. У меня остался только этот мешочек для хранения. Это все мое имущество.

Лу Цзя обдумал слова Ван И. План был неплох, но он не был уверен, что Техника Стирания Лица сможет обмануть опытных культиваторов. Он знал, что в секте Цинъюнь были мастера стадии Заложения Фундамента и даже, возможно, Золотого Ядра.

Лу Цзя купил эту технику перед тем, как попасть в Вечную Пещеру. Он боялся, что обычная Техника Трансформации будет раскрыта.

Техника Стирания Лица позволяла снять кожу с лица умершего и использовать ее для трансформации. В отличие от обычной техники, она потребляла меньше чакры, позволяла дольше сохранять облик и даже имитировала ауру умершего.

Так что скрыться под чужим именем было вполне реально, но Лу Цзя не был уверен, что это сработает с мастерами высокого уровня.

— Я могу отвести твою сестру в секту, но если мой секрет раскроется, она пострадает. Ты не боишься этого? — спросил Лу Цзя, глядя на Ван И.

— Это лучше, чем прожить жизнь простой смертной и умереть, так и не узнав, что такое культивация, — с грустной улыбкой ответил Ван И.

— Если возникнет опасность, я спасусь бегством. Надеюсь, ты понимаешь, — кивнул Лу Цзя.

Ван И кивнул.

Лу Цзя расспросил Ван И о его жизни, чтобы не выдать себя.

К счастью, у Ван И не было ни друзей, ни врагов, что упрощало задачу.

Выйдя из пещеры, Лу Цзя сделал глубокий вдох и, прикоснувшись к своему лицу, пробормотал: — С этого момента я — Ван И, ученик внешней секты Цинъюнь.

Он узнал от Ван И, как пользоваться мешочком для хранения, и сложил туда все свои вещи. У женщины-культиватора он нашел более трех тысяч духовных камней и кучу одежды, которую сжег. Остались три магических артефакта, несколько склянок с неизвестным содержимым, «Чань Радости» и «Искусство Кукловодства».

У мужчины было чуть больше двух тысяч камней. Вещи Лу Цзя сжег, оставив только два артефакта, немного пилюль и технику «Трактат об Иньской Душе».

В мешочке Ван И был меч низкого качества, щит, техника «Техника Управления Предметами» и около трех тысяч камней.

Лу Цзя не хотел задерживаться рядом с горами Цзиюнь. Он убрал все ценности в капсулу, а мешочки выставил на продажу в Клубе и поспешил уйти.

Он осторожно направился на запад, к торговому кварталу, о котором говорил Чжан Хэн. Ван И подтвердил, что такой квартал существует. Там запрещены бои, и в каждом квартале есть мастер стадии Заложения Фундамента. Ученики секты Инькуй не посмеют там напасть.

Тридцать ли для Лу Цзя были не таким уж большим расстоянием. Примерно через полчаса он добрался до торгового квартала.

Квартал находился на склоне горы, окутанном туманом. Следуя определенному маршруту, Лу Цзя вышел из тумана.

— Торговый квартал Цзинтин! — прочитал он надпись на огромном каменном столбе.

У входа стояли двое мужчин средних лет. Судя по ауре, они были на второй стадии Закалки Ци.

— Вы впервые здесь? — спросил один из них, подойдя к Лу Цзя.

— Не совсем. Просто бываю здесь редко, — ответил Лу Цзя, достав из мешочка камень и протянув его мужчине.

— С этим жетоном вы можете находиться в квартале тридцать дней, — сказал мужчина, взяв камень и отдав Лу Цзя деревянный жетон.

Лу Цзя повесил жетон на пояс и вошел в квартал.

Он впервые был в таком месте и с любопытством оглядывался по сторонам.

После поступления в секту Цинъюнь он три года усердно тренировался, затем ему дали «Технику Освещения», и с тех пор он только и делал, что работал в шахте. Он практически ничего не знал о мире культивации.

По обе стороны улицы тянулись деревянные дома в старинном стиле. Торговцы зазывали покупателей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Просьба Ван И

Настройки


Сообщение