Лэй Минъюань, стоявший за дверью, почувствовал, как его разум опустел. Он еще долго смотрел сквозь щель в двери, затем молча повернулся и ушел.
С того дня его мать, прежде жизнерадостная, разговорчивая и смешливая, вдруг замолчала. Иногда она пряталась в стороне, наблюдая, как муж проявляет излишнюю нежность к другой женщине, а затем смотрела на лист бумаги с соглашением о разводе в своих руках, и слезы неудержимо текли.
Иногда она сидела одна, глядя в пустоту от рассвета до рассвета, иногда сидела в углу и разговаривала сама с собой. И каждый раз, когда Лэй Минъюань пытался утешить мать, Мо Жун лишь со слезами качала головой, тихо говорила, что с ней все в порядке, и просила его идти заниматься делами, а затем снова запиралась в комнате.
В то время Лэй Минъюань был еще недостаточно силен, чтобы остановить все это. Он лишь надеялся, что однажды его отец одумается и вернется к матери.
Он никогда не забудет тот день. Это был как раз Пятнадцатый день первого месяца, Праздник Юаньсяо. Его мать, долгое время молчаливая и подавленная, наконец согласилась выйти из комнаты. Он ясно помнил, как элегантно она была одета в тот день: волосы уложены в пучок, на ней ципао нежно-розового цвета, легкий макияж и улыбка на лице.
Мо Жун отослала всю прислугу и позвонила Лэй Юю, попросив его прийти вместе с Лэн Линси, чтобы поужинать всей семьей вместе с сыном и ею. Хотя им было неловко, они все же вернулись, чтобы провести этот праздник воссоединения.
Убранство дома, стол с едой и вином — все это Мо Жун сделала сама. Увидев приближающихся двоих, Мо Жун вела себя так, словно ничего не произошло, тепло принимая Лэн Линси. Муж, жена, любовница и сын вместе отмечают Пятнадцатый день первого месяца — это, пожалуй, самая странная ситуация.
Мо Жун наполнила бокалы всем и посмотрела на мужа и Лэн Линси. — Этот бокал я поднимаю за вас двоих. Желаю вам состариться вместе. Госпожа Лэн, поздравляю вас с тем, что вы завоевали любовь Лэй Юя.
Эти слова смутили обоих присутствующих. Она снова посмотрела на Лэн Линси. — Я знаю, что сейчас у меня нет такого права, но... прошу вас, госпожа Лэн. Сегодня вечером, только сегодня вечером, я хочу, чтобы Лэй Юй побыл моим мужем, провел со мной последний вечер. Завтра я сама уступлю вам место старшей невестки семьи Лэй. Вы согласны?
Лэн Линси явно не ожидала, что Мо Жун скажет такое. — Это я должна просить прощения. Если бы не я...
— Мо Жун, сегодня вечером я согласен остаться с тобой... Прости. — Лэй Юй без колебаний согласился на ее просьбу.
Ужин в тот день закончился через час. Лэн Линси рано уехала из семьи Лэй, а Лэй Минъюань тоже рано ушел в свою комнату отдыхать, словно оставляя этим двоим немного личного пространства напоследок. Если бы Лэй Минъюань знал, что это их последняя встреча с матерью, он бы ни за что не ушел так рано.
Сегодня Мо Жун выпила много вина. Лэй Юй отнес ее в главную спальню, уложил на диван и только собирался уйти, как Мо Жун встала и обняла его сзади. Слезы хлынули, словно прорвало плотину, промочив его одежду.
Она явно почувствовала, как тело Лэй Юя напряглось. — Неужели ты не можешь провести со мной последний вечер? Ты так спешишь уйти? Я... я уже уступила вам.
Через некоторое время Лэй Юй повернулся и обнял Мо Жун. — Я обещал тебе, что не уйду сегодня вечером, и я не уйду... Я просто хотел приготовить тебе немного отрезвляющего супа.
— Нет, Юй, я не пьяна, я правда не пьяна. Просто обними меня так, хорошо? Даже если ты обманываешь меня, пожалуйста, скажи еще раз, что любишь меня, хорошо? — Голос Мо Жун был удивительно тихим, в нем сквозила глубокая, невыносимая печаль.
Возможно, он не ожидал, что она будет такой. Чувствуя вину, он не имел права отказать ей в ее последней просьбе и тихо прошептал ей на ухо: — Мо Жун, я... люблю тебя.
Ночь была темной, словно ее облили густыми чернилами, и царила мертвая тишина. Мо Жун встала, посмотрела на спящего рядом с ней Лэй Юя, и слезы снова хлынули.
Дрожащими руками она нежно погладила его по лицу, закрыла глаза и тихо прижалась головой к его груди, слушая сильное биение его сердца, тихо говоря о своей любви. — Юй, знаешь, как сильно я люблю тебя? Хотя этот брак, возможно, для тебя был лишь деловым союзом, я ни разу не пожалела, что вышла за тебя. Я люблю тебя, поэтому решила подарить тебе счастье. Я боюсь, что не справлюсь, и еще больше боюсь, что не смогу удержаться и буду цепляться за тебя.
Я хочу быть твоей женой всю жизнь. Раз уж ты решил, что я должна уйти, а я хочу остаться твоей женой навсегда, то лучший способ для нас обоих — это мой уход из этого мира. Так... я смогу и тебя отпустить, и исполнить свое желание на всю жизнь. Напоследок, прошу, будь добр к нашему сыну. Юй, я ухожу. Прощай.
Сказав все, что хотела, Мо Жун вытерла слезы, надела то ципао, которое он подарил ей на свадьбу, вышла из спальни и направилась в другую комнату.
(Нет комментариев)
|
|
|
|