Глава 1: Переселение

Военная база в Стране С.

— Эй, ты, стой!

Коу Цинлин на высоких каблуках и в белом халате неустанно преследовала полного мужчину средних лет, громко крича и по пути нажимая на кнопки сигнализации.

— Ах ты ж, такой толстый, а бегаешь так быстро!

Прижав руку к груди и переведя дыхание, Коу Цинлин продолжила погоню за международным шпионом, пытавшимся сбежать.

Этот мужчина средних лет не был исследователем на базе, его можно было считать лишь уборщиком, имевшим периодический доступ.

Вероятно, он долго скрывался здесь, выжидая возможности украсть государственные секреты, но по несчастливой случайности его заметила Коу Цинлин.

В последнее время пилотируемая космонавтика Страны С находилась на ключевом этапе, также был достигнут прорыв в разработке ключевых технологий для истребителей нового типа.

Если бы ему удалось передать эту секретную информацию вражеской стране, все их усилия пошли бы прахом.

При этой мысли Коу Цинлин забыла о своей одышке от погони и бросилась догонять с удвоенной силой.

Услышав сигнал тревоги, сотрудники службы безопасности немедленно прибыли на место.

Увидев, что международный шпион окружен, Коу Цинлин расслабилась и, совершенно измотанная, прислонилась к перилам.

— Мамочки, до смерти устала!

Коу Цинлин жадно хватала ртом воздух, её щеки раскраснелись от бега.

Чувственные красные губы открывались и закрывались, вбирая свежий воздух.

Под толстыми очками в черной оправе часто моргали миндалевидные глаза.

Её пышные локоны слегка растрепались и прилипли к спине.

Надо признать, Коу Цинлин была очень красива.

В 16 лет она поступила в аспирантуру химического факультета Гарвардского университета, получив полную стипендию.

В 18 лет она поступила в докторантуру физического факультета Массачусетского технологического института, а также получила докторскую степень по математике.

Разумеется, полная стипендия была обязательным условием.

После окончания учебы, несмотря на возражения научного руководителя и всех остальных, она решительно вернулась на родину.

За десять лет она внесла огромный вклад в развитие научных исследований страны.

— Ш-ш-ш…

Коу Цинлин подняла руку и только тогда заметила длинную тонкую царапину на предплечье, появившуюся неизвестно когда.

— Профессор Коу, в следующий раз не бросайтесь вперед в таких опасных ситуациях.

Вообще-то, мы уже давно следили за этим парнем.

Если бы вы пострадали, как бы я отчитался перед начальством?

— К ней подошел полковник Хуан Цзунъи, отвечающий за безопасность базы, и обеспокоенно сказал.

— Ничего страшного, я просто случайно наткнулась на него.

Главное, что я не помешала вашей операции, — беззаботно ответила Коу Цинлин.

Для таких ученых, как она, преданность делу часто была важнее собственной жизни.

— Не помешали.

Парня уже схватили, улики неопровержимы.

— Хуан Цзунъи уверенно улыбнулся, обнажив белые зубы.

В его улыбке была особая уверенность и простодушие, свойственные военным.

Не успел он договорить, как мимо прошла группа охранников, конвоировавших того самого международного шпиона.

— Профессор Коу, тогда я пойду заниматься делами.

— Хорошо.

Коу Цинлин прижимала раненую руку, поэтому Хуан Цзунъи не заметил её травмы.

Он прошел мимо Коу Цинлин вместе с группой охранников и задержанным шпионом.

Но кто бы мог подумать, что шпион внезапно оттолкнет конвоиров по обе стороны и изо всех сил толкнет Коу Цинлин, стоявшую меньше чем в метре от него.

Совершенно не готовая к нападению, Коу Цинлин осознала происходящее, только когда её уже столкнули через перила.

Высота 25-го этажа. Было ясно, что на этот раз Коу Цинлин обречена.

Глядя на ошеломленного Хуан Цзунъи и безумно хохочущего шпиона на площадке наверху, Коу Цинлин ощутила пустоту в голове.

Она могла лишь позволить своему телу падать вниз в свободном падении.

А затем наступила бесконечная, непроглядная тьма.

Больно.

Очень больно. Всё тело ломило так, будто разваливалось на части.

Коу Цинлин медленно приходила в себя, чувствуя, как каждая пора её тела кричит от невыносимой боли.

— Линъэр, ты очнулась?!

Раздался удивленный возглас.

Коу Цинлин открыла глаза и увидела перед собой нежную и добродетельную женщину, обеспокоенно смотревшую на неё.

В руках женщина держала белую фарфоровую чашу с чем-то темным внутри.

Почувствовав густой и резкий запах лекарства, Коу Цинлин сразу поняла, что это чаша с китайским лекарственным отваром.

Она тут же скривилась и с трудом сглотнула.

С самого детства она больше всего боялась уколов и лекарств.

Но кто эта женщина?

Почему она её совсем не помнит?

— Линъэр, давай, скорее выпей это лекарство.

Выпьешь, и раны на теле заживут, — всхлипывая, сказала Бай Вэйсинь, помогая Коу Цинлин сесть.

— Линъэр?

Коу Цинлин была в недоумении.

Даже её родные родители никогда не называли её так ласково.

Она посмотрела на женщину: кончик носа покраснел, глаза были влажными — очевидно, она только что плакала.

Затем Коу Цинлин взглянула на её одежду и прическу и окончательно растерялась.

Длинное платье в старинном стиле и прическа с пучком на голове выглядели довольно странно.

К тому же, окружающая обстановка — простая деревянная мебель и старинная на вид постель, на которой она лежала, — всё это ошеломило Коу Цинлин.

Что происходит?

Она ведь только что упала с 25-го этажа базы.

Как она мгновенно оказалась в этом месте, выглядящем таким древним?

— Кто вы?

Где я?

— Линъэр…

Бай Вэйсинь посмотрела в ясные глаза Коу Цинлин, в которых больше не было прежней пустой бессмысленности, и её сердце дрогнуло от удивления.

Неужели безумие её дочери прошло?

— Я твоя матушка, Линъэр! Ты… ты поправилась?! — радостно воскликнула Бай Вэйсинь.

Надежда, которую она лелеяла больше десяти лет, наконец-то сбылась.

— Что поправилось?

Раны Линъэр зажили?

В комнату вошел Цин Мужун.

Услышав восклицание Бай Вэйсинь, он с сомнением спросил:

— Она только вчера поранилась, как же сегодня всё могло зажить?

Цин Мужун подошел ближе и увидел, что лицо Коу Цинлин всё еще было в синяках и ссадинах, улучшения не наблюдалось.

Он еще более недоуменно посмотрел на Бай Вэйсинь.

— Нет, я имею в виду, что разум Линъэр, кажется, прояснился.

Она больше не слабоумная.

— Увидев подошедшего Цин Мужуна, Бай Вэйсинь поспешно потянула его за руку, указывая на Коу Цинлин.

Цин Мужун с сомнением посмотрел в глаза Коу Цинлин.

Хотя в них читались вопросы и недоумение, они действительно больше не были такими безжизненными, как раньше.

Коу Цинлин потеряла дар речи.

Когда это её разум был не в порядке?

И где это она была слабоумной?

Она, Коу Цинлин, с детства была отличницей и в учебе, и в поведении.

Грамотами можно было бы застелить всю комнату, а бесчисленные медали и кубки занимали целый стеллаж.

— О чем вы вообще говорите?

Кто слабоумный?

— Коу Цинлин рассердилась, и тон её, естественно, стал резким.

— Правда поправилась!

— воскликнула Бай Вэйсинь, взволнованно схватив Цин Мужуна за руку.

— Линъэр наконец-то поправилась, на этот раз по-настоящему!

Смотри, она даже смогла задать нам вопрос!

Это значит, она действительно выздоровела!

— Действительно!

Как же так?

Неужели безумие вот так прошло?!

— Цин Мужун тоже был крайне удивлен.

Судя по всему, безумие Цин Лин действительно прошло.

— Линъэр, ты узнаешь папочку?

— …

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение